<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656</id><updated>2012-01-13T00:47:45.448-03:00</updated><category term='Misceláneas'/><category term='Reseñas y Crítica'/><category term='Bloc de notas'/><category term='Lecturas'/><category term='Artículos'/><category term='Mis textos literarios'/><category term='Recortes'/><title type='text'>Ilusiones de papel</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>103</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1606261906273141954</id><published>2011-10-26T00:06:00.000-03:00</published><updated>2011-10-26T00:06:43.882-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Tan lejos y tan cerca: de Dostoievski a Roberto Arlt</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UqylHGFVtiw/Tqd4-rpckZI/AAAAAAAACik/sUlOWrD5SHM/s1600/Crimen+y+castigo+by+Dostoievski.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/-UqylHGFVtiw/Tqd4-rpckZI/AAAAAAAACik/sUlOWrD5SHM/s200/Crimen+y+castigo+by+Dostoievski.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;27 de octubre - 3 y 10 de noviembre &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;En el marco del ciclo de actividades culturales organizado por la Gerencia de Capacitación y Desarrollo, &lt;br /&gt;tendrá el día 27 de octubre a las 16:00 hrs. a la charla "&lt;b&gt;Tan lejos y tan cerca: de Dostoievski a Roberto Art"&lt;/b&gt;, que se realizará en el auditorio del 1er. piso de Sigen (Corrientes 389, CABA).&lt;br /&gt;El evento comenzará con una exposición a cargo de representantes de la Casa de Rusia en Argentina sobre la obra del escritor ruso. Luego, el licenciado Omar Lobos realizará una presentación sobre las traducciones de Dostoievski y finalmente el profesor José Amícola, comentará la influencia de Dostoievski en Roberto Arlt. El ciclo continuará los días jueves 3 y 10 de noviembre a las 16:00 hrs, con la proyección de la primera y segunda parte, respectivamente, de la película "Crimen y Castigo", basada en la novela del escritor ruso.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gerencia de Capacitación y Desarrollo.&lt;br /&gt;Participan del evento: Fundación Unión y Casa de Rusia en Argentina&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1606261906273141954?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1606261906273141954/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/10/tan-lejos-y-tan-cerca-de-dostoievski.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1606261906273141954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1606261906273141954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/10/tan-lejos-y-tan-cerca-de-dostoievski.html' title='Tan lejos y tan cerca: de Dostoievski a Roberto Arlt'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-UqylHGFVtiw/Tqd4-rpckZI/AAAAAAAACik/sUlOWrD5SHM/s72-c/Crimen+y+castigo+by+Dostoievski.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-6518872622521255607</id><published>2011-10-19T00:07:00.000-03:00</published><updated>2011-10-19T00:07:50.256-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>Ausencia</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-S5mCvlTxRmM/Tp4-mohi-sI/AAAAAAAAChs/fPEW5KRNcCU/s1600/ausencia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="252" src="http://2.bp.blogspot.com/-S5mCvlTxRmM/Tp4-mohi-sI/AAAAAAAAChs/fPEW5KRNcCU/s320/ausencia.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Habré de levantar la vasta vida &lt;br /&gt;que aún ahora es tu espejo: &lt;br /&gt;cada mañana habré de reconstruirla. &lt;br /&gt;Desde que te alejaste, &lt;br /&gt;cuántos lugares se han tornado vanos &lt;br /&gt;y sin sentido, iguales &lt;br /&gt;a luces en el día. &lt;br /&gt;Tardes que fueron nicho de tu imagen, &lt;br /&gt;músicas en que siempre me aguardabas, &lt;br /&gt;palabras de aquel tiempo, &lt;br /&gt;yo tendré que quebrarlas con mis manos. &lt;br /&gt;¿En qué hondonada esconderé mi alma &lt;br /&gt;para que no vea tu ausencia &lt;br /&gt;que como un sol terrible, sin ocaso, &lt;br /&gt;brilla definitiva y despiadada? &lt;br /&gt;Tu ausencia me rodea &lt;br /&gt;como la cuerda a la garganta, &lt;br /&gt;el mar al que se hunde.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Jorge Luis Borges&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-6518872622521255607?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/6518872622521255607/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/10/ausencia.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6518872622521255607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6518872622521255607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/10/ausencia.html' title='Ausencia'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-S5mCvlTxRmM/Tp4-mohi-sI/AAAAAAAAChs/fPEW5KRNcCU/s72-c/ausencia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4001687836870292735</id><published>2011-06-21T09:36:00.001-03:00</published><updated>2011-10-29T14:30:25.034-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artículos'/><title type='text'>La vuelta al mundo en 80 cartas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-o6QK7fMjOxQ/TgCO50ZHfbI/AAAAAAAACHQ/atDoEtvLJ5o/s1600/Imagen+083.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-o6QK7fMjOxQ/TgCO50ZHfbI/AAAAAAAACHQ/atDoEtvLJ5o/s320/Imagen+083.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El Viernes finalizó la 2da parte de la Capacitación de animación a la lectura del programa &lt;i&gt;Bibliotecas para armar,&lt;/i&gt; y como cierre realizamos la actividad que hemos estado preparando en los encuentros con la profesora María Trombetta. Un placer enorme realmente haber compartido con mis compañeros y María tan lindo proyecto.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El tema de este año era Literatura y Ciencia, por ello para trabajar con los niños elegimos a Julio Verne. Decidimos titular esta actividad "La vuelta al mundo en 80 cartas". Llegan viajeros y traen consigo una valija de donde sacan un manojo de cartas que introduce a los niños en el mundo de Julio Verne y su obra, para proponerles distintas aventuras y juegos que estimulen su imaginación y despierten su interés por la lectura. Presentada el Viernes en la Biblioteca del C.A.F Bartolomé Mitre de Villa Lugano para niños entre 8 a 12 años. Una tarde tan divertida que ¡nos ha dejado sonrisas durante el resto del día! &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4001687836870292735?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4001687836870292735/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/06/la-vuelta-al-mundo-en-80-cartas.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4001687836870292735'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4001687836870292735'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/06/la-vuelta-al-mundo-en-80-cartas.html' title='La vuelta al mundo en 80 cartas'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-o6QK7fMjOxQ/TgCO50ZHfbI/AAAAAAAACHQ/atDoEtvLJ5o/s72-c/Imagen+083.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7377084663443408985</id><published>2011-06-14T01:40:00.008-03:00</published><updated>2011-06-14T01:44:50.174-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Los chicos también cuentan</title><content type='html'>&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-OR7L8_-4r34/TfbmIHb-xvI/AAAAAAAACHI/2o0avOEXEjM/s1600/200932_178485452199910_100001153681622_370634_6010281_o.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-OR7L8_-4r34/TfbmIHb-xvI/AAAAAAAACHI/2o0avOEXEjM/s1600/200932_178485452199910_100001153681622_370634_6010281_o.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-OR7L8_-4r34/TfbmIHb-xvI/AAAAAAAACHI/2o0avOEXEjM/s320/200932_178485452199910_100001153681622_370634_6010281_o.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: right;"&gt;Por &lt;b&gt;Daniela Rosito.&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: right;"&gt;Nota para &lt;i&gt;Idealistas.org&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;Los  alumnos de la Escuela Nº10 de Martínez (San Isidro) que asisten al  taller de narración oral que funciona dentro de la escuela, han  demostrado que hay posibilidades para solucionar no sólo el problema del  acercamiento de los chicos a la lectura, sino también, a nivel social,  la inclusión, el reconocimiento de los pares y de adultos allegados a  los chicos y los niveles de agresión y de ansiedad. Como bien señala  Graciela Sarcone, narradora y coordinadora de dicho taller, “la palabra  es la mediadora, que nos acerca al otro y se inserta en el mundo donde  las voces de los niños pueden ser escuchadas.” Por medio de la lectura  se llega al gusto por la escucha de cuentos y por la narración de los  mismos&lt;i&gt;. &lt;/i&gt;Esto traería consigo, comenta Graciela, “una mejora a  nivel emocional, elevaría el auto-estima y a nivel escolar mejoraría la  comprensión de textos, la oralidad y la integración al grupo.” &lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=2617805856145756656&amp;amp;postID=7377084663443408985" name="more"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Gracias  a la maratón de lectura que promueve la Fundación Leer, lentamente se  fue creando un grupo de alumnos lectores que iba a la radio local, a  jardines de infantes y a un hogar de adultos mayores a leer. A fines del  2007, Graciela recibe una invitación para participar en el espacio “Los  jóvenes también cuentan” dentro del Encuentro Internacional de  Narración Oral que se llevaría a cabo en el año 2008. El desafío fue  propuesto a la alumna que mejor leía, quien tuvo que aprenderse un  cuento y narrarlo para luego enviar la filmación del mismo a la comisión  evaluadora. En Febrero del 2008 la respuesta fue favorable ¡y hasta  tenían tiempo para otro cuento! Pero hacían falta narradores. Así empezó  la búsqueda de Graciela para encontrar cinco alumnos que pudieran  contar un cuento en forma grupal. Y tuvo una idea: armar un &lt;i&gt;casting&lt;/i&gt;. Se presentaron más de 30 alumnos y alumnas y finalmente encontró a los cinco que buscaba. Prepararon “&lt;i&gt;Una fiesta en el cielo y un colado&lt;/i&gt;”  de Graciela Montes y el 3 de Mayo del 2008 narraron por primera vez  frente a un público de más de 200 personas y fue un éxito total. &lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;br /&gt;Esto  sólo fue el comienzo. Frente a la insistencia de los chicos, Graciela  armó finalmente el taller de narración oral, que es optativo dentro de  la escuela y &amp;nbsp;funciona dos veces por semana, donde se mezclan alumnos de  distintos años, 4º, 5º y 6º. En Septiembre del 2008 se presentaron en  la Librería “Tierra de Libros” de Acassuso y fue allí donde funcionó  hasta Noviembre del 2010 el ciclo “Los chicos también cuentan”.&amp;nbsp; ¡Y no  sólo eso! Ya desde el 2008 que estos pequeños narradores participan de  los Encuentros Internacionales de Narración Oral y ahora van por el  cuarto año consecutivo.&lt;/span&gt;&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;br /&gt;“No  está todo perdido porque cada año son muchos los chicos que desean  participar del taller, y los que pertenecen al taller mejoran en el  rendimiento escolar y en su nivel emocional.” Una propuesta sin dudas  replicable, comenta Graciela, tanto en jardines de infantes con las  mamás o con los chicos en escuelas primarias y secundarias. No es  necesario ser narrador, &amp;nbsp;sino tener una iniciativa o una mirada distinta  para contagiar el entusiasmo. &lt;/span&gt;&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo  se trabaja en el taller? Conoce un poco más sobre el grupo de  narradores "La 10 te cuenta" con este video del programa "Caja rodante"‏  de Canal 7 (TV Pública):&lt;/span&gt;&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=VoDI7cr-bB0"&gt;&lt;br /&gt;http://www.youtube.com/watch?v=VoDI7cr-bB0&lt;/a&gt; .&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="BlogOculto" id="BlogContenedor"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7377084663443408985?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7377084663443408985/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/06/los-chicos-tambien-cuentan.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7377084663443408985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7377084663443408985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/06/los-chicos-tambien-cuentan.html' title='Los chicos también cuentan'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-OR7L8_-4r34/TfbmIHb-xvI/AAAAAAAACHI/2o0avOEXEjM/s72-c/200932_178485452199910_100001153681622_370634_6010281_o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8582953121694534442</id><published>2011-05-04T01:09:00.003-03:00</published><updated>2011-10-29T14:30:33.254-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artículos'/><title type='text'>Hay cosas que no se pierden...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dWoNLO2y85c/TcDSfySC0NI/AAAAAAAACF0/QXkSO12ZO7g/s1600/ninos-interrogacion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-dWoNLO2y85c/TcDSfySC0NI/AAAAAAAACF0/QXkSO12ZO7g/s1600/ninos-interrogacion.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Qué sorpresa se lleva uno cuando encuentra que aún en los chicos perdura esa chispa de interés que los mueve a acercarse a un libro, a dos, a tres..., a ver película tras otra, o a preguntar a los adultos sobre algo que les llamó la atención y se convirtió tempranamente en una de sus grandes pasiones. Recuerdo cuando tenía 11 o 12 años y se despertó en mí un gran interés por la historia de Grecia. Quería saberlo todo sobre su política, su religión, su cultura, su literatura. En fin, recuerdo haber leído unos libros de Historia que tenía en casa. Eran viejos y un poco descuidados, así que me dispuse a armar un librito que contenga todos esos datos e información que había leído. Hoy me volvió a surgir ese recuerdo al encontrarme frente a un niño muy entusiasta, que me enseñaba a mí todo lo que sabía sobre Egipto, su país favorito, su gran pasión. Sólo con contarme que leyó muchos libros,&amp;nbsp; que vio muchas películas, que consultaba con su hermano y que estaba ahorrando (con 8 años) para comprarse otro libro sobre el tema, me demostró que hay cosas que pueden cambiar pero, aún así, otras no se pierden. Y simplemente me sacó una sonrisa y eso significa para mí, entre otras cosas: alivio, esperanza, satisfacción.&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8582953121694534442?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8582953121694534442/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/05/hay-cosas-que-no-se-pierden.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8582953121694534442'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8582953121694534442'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/05/hay-cosas-que-no-se-pierden.html' title='Hay cosas que no se pierden...'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-dWoNLO2y85c/TcDSfySC0NI/AAAAAAAACF0/QXkSO12ZO7g/s72-c/ninos-interrogacion.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8524241967825732451</id><published>2011-04-14T16:21:00.001-03:00</published><updated>2011-04-19T19:20:00.690-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mis textos literarios'/><title type='text'>Desafiante invitación</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-T1qkZmbv1vM/TadI-Vlr24I/AAAAAAAACFE/ByDJJGsXkyI/s1600/cuaderno_en_blanco-17721.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-T1qkZmbv1vM/TadI-Vlr24I/AAAAAAAACFE/ByDJJGsXkyI/s200/cuaderno_en_blanco-17721.jpg" width="194" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Debo temerle a la hoja en blanco, ya que siempre al abrir este cuaderno me abate el más débil y hasta tonto de los miedos. No hay nada que temer, si el papel permanece vacío no hay de qué arrepentirse. Mi espíritu y todo mi ser se resiste frente a tal sugestiva invitación. Y me pregunto ¿por qué arremeter contra el papel con desenfrenados sentimientos? ¿No debe el artista ser prudente y no malgastar el lenguaje para terminar produciendo escritos miserables indignos de calidad estética? Sonrío, como si acaso el juicio estético que pueda yo u otro emetir, clausurara para siempre el impulso creador. Pero he aquí. La noche me insita a corromper ahora mismo estas hojas con mi voz, corromper este espacio donde reina la blancura. ¿Quién soy yo para irrumpir en este sitio donde quizá no sea bienvenida? ¡Que nefasta insistencia!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8524241967825732451?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8524241967825732451/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/04/desafiante-invitacion.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8524241967825732451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8524241967825732451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/04/desafiante-invitacion.html' title='Desafiante invitación'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-T1qkZmbv1vM/TadI-Vlr24I/AAAAAAAACFE/ByDJJGsXkyI/s72-c/cuaderno_en_blanco-17721.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-711400749947871641</id><published>2011-03-18T13:55:00.000-03:00</published><updated>2011-03-18T13:55:40.960-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Plácido Domingo, en el Obelisco</title><content type='html'>&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;El próximo miercóles 23 de marzo, el tenor ofrecerá un espectacular concierto gratuito&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;                   &lt;/div&gt;&lt;div class="cenido" style="text-align: justify;"&gt;         &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-d2RzND-3edE/TYOOgaoK0FI/AAAAAAAACCI/UoZrF1GBc8A/s1600/Placido+Domingo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="199" src="https://lh3.googleusercontent.com/-d2RzND-3edE/TYOOgaoK0FI/AAAAAAAACCI/UoZrF1GBc8A/s200/Placido+Domingo.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El miercóles 23 de marzo Plácido Domingo brindará, desde las 21:30 horas,&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; un concierto gratuito&lt;/span&gt;  que incluirá, además de arias de ópera, zarzuelas, canciones populares y  dos tangos. En esta oportunidad el escenario se montará en el Obelisco,  mirando hacia el norte, y se colocarán cuatro pantallas gigantes que  transmitirán el espectáculo para todo el público que se acerque al  lugar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las personas que no tengan su entrada se podrán ubicar con sus propias  sillas o quedarse de pie en la amplitud de la avenida 9 de julio &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;para disfrutar de este espectáculo de primer nivel.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-711400749947871641?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/711400749947871641/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/03/placido-domingo-en-el-obelisco.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/711400749947871641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/711400749947871641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/03/placido-domingo-en-el-obelisco.html' title='Plácido Domingo, en el Obelisco'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-d2RzND-3edE/TYOOgaoK0FI/AAAAAAAACCI/UoZrF1GBc8A/s72-c/Placido+Domingo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-2663131210180678620</id><published>2011-01-03T02:49:00.001-03:00</published><updated>2011-01-03T02:50:05.902-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>Poema XIII</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TSFjI6HxcQI/AAAAAAAAB2o/bJpcnvsQgIo/s1600/tumblr_kwkljkTGnt1qzs56do1_500.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TSFjI6HxcQI/AAAAAAAAB2o/bJpcnvsQgIo/s320/tumblr_kwkljkTGnt1qzs56do1_500.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; font-family: Verdana,sans-serif; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;explicar con palabras de este mundo&lt;br /&gt;que partió de mí un barco llevándome&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; font-family: Verdana,sans-serif; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; font-family: Verdana,sans-serif; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;··- Alejandra Pizarnik -··&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: black; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-2663131210180678620?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/2663131210180678620/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/01/poema-xiii.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2663131210180678620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2663131210180678620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2011/01/poema-xiii.html' title='Poema XIII'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TSFjI6HxcQI/AAAAAAAAB2o/bJpcnvsQgIo/s72-c/tumblr_kwkljkTGnt1qzs56do1_500.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7616009122295009600</id><published>2010-12-28T14:08:00.001-03:00</published><updated>2010-12-28T14:10:53.856-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>La ilustración llegó al eBook</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TRoZFPKq-WI/AAAAAAAAB2U/3WGM6ImB2Pw/s1600/ipod.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="259" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TRoZFPKq-WI/AAAAAAAAB2U/3WGM6ImB2Pw/s320/ipod.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;Julie Bosman&lt;br /&gt;&lt;i&gt; The New York Times &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;NUEVA YORK.- Millones de lectores en el mundo ya han adoptado los  libros digitales en blanco y negro para poder leer novelas o no ficción,  pero generalmente prefieren todavía el papel cuando se trata de obras  con ilustraciones en color. Esa conducta podría cambiar en un futuro  próximo.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Las editoriales están haciendo grandes progresos en la conversión de  sus enormes bibliotecas de títulos ilustrados en libros electrónicos,  con la esperanza de capitalizar la creciente popularidad del iPad Apple y  del Nook Color y su capacidad de exhibir libros con fotografías e  ilustraciones en color.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Apuntan a un mercado muy amplio y tentador, como son la literatura  infantil, los libros de cocina o de arte fotográfico. Apple está a punto  de dar un gran impulso a los libros ilustrados: recientemente presentó  más de 100 títulos en su iBookstore.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entre las obras incluidas hay libros infantiles, de cocina y de  fotos. Estarán disponibles algunos de los libros ilustrados para chicos  más populares de todos los tiempos, incluyendo algunos de la serie  Olivia publicados por Simon &amp;amp; Schuster. Otros títulos son Ad Hoc at  Home, un espléndido libro de cocina del chef Thomas Keller; Comienzos,  de la fotógrafa Anne Geddes, y también En los Parques Nacionales, una  colección fotográfica de Ansel Adams.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Los editores estaban ansiosos por vender libros ilustrados en formato  digital, particularmente los destinados a los niños, ya que podrían  convertirse en una significativa fuente de ganancias adicionales.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La editorial Simon &amp;amp; Schuster informó que sus libros ilustrados  para niños, que forman parte de la lista de Apple, serán los primeros  publicados en iBookstore.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jon Anderson, editor de la división para niños de la editorial, dijo  que la firma deseaba dar ese salto "desde que los libros electrónicos se  hicieron posibles", pero que siempre habían existido limitaciones, dado  que los libros eran en colores.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Esto finalmente nos da la gran oportunidad de que los libros  ilustrados se unan a la revolución del libro electrónico", dijo  Anderson. "Nos ofrece una gran ocasión para ganar dinero con nuestros  contenidos de una manera que antes no podíamos", añadió.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Anderson señaló que para principios de 2011 la empresa esperaba  publicar eBooks ilustrados al mismo tiempo que las versiones en papel,  que es la práctica estándar ahora en el caso de los cuentos y novelas en  papel y sus contrapartes digitales.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Más variedad&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El  iPad y el Nook Color son dos de los dispositivos más nuevos que han  abierto posibilidades a los editores que están convirtiendo sus libros  ilustrados en eBooks, pero los expertos de la industria predicen que muy  pronto habrá más variedad de dispositivos disponibles.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Muchos usuarios de iPad, que advirtieron el potencial del dispositivo  para emplearlo como instrumento educativo, pidieron que haya mayor  disponibilidad de libros digitales para niños.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pero convertir los libros con pesadas imágenes al formato digital no  ha sido sencillo. Los autores suelen comprobar ellos mismos, con  cuidado, cómo aparece su obra en la pantalla, y los editores se han  esforzado por reproducir la experiencia de leer un libro en papel.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otros editores cuyos libros se exhibirán en el iBookstore son  HarperCollins, Disney Publishing, Hachette Book Group, Macmillan y  Workman Publishing, según dijo Apple.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Precio&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los  precios de los libros digitales con imágenes coincidirán en general con  el precio de sus versiones en papel, de aproximadamente 20 dólares.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Algunos de los libros lanzados recientemente para dispositivos Apple  como el iPad son exclusivos del iBookstore, mientras que otros pueden  conseguirse a través de diversos minoristas digitales. Pero algunas  posibilidades, incluyendo la de ver dos páginas consecutivas como una  imagen ininterrumpida, no existen en otras aplicaciones de lectura como  el Kindle y el Nook aptos para Apple.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los libros disponibles en el Nook Store pueden leerse en el Nook  Color, un lector electrónico que Barnes &amp;amp; Noble comenzó a vender en  octubre por 249 dólares.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los títulos publicados por la editorial HarperCollins, incluyendo los  libros de las series Amelia Bedelia y Fancy Nancy, han estado  disponibles para el Nook Color desde hace alrededor de un mes. Son los  primeros libros ilustrados que la editorial ofrece en formato digital.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Algunos editores también han tenido éxito en el espacio digital  convirtiendo los libros en aplicaciones aptas para dispositivos móviles.  Disney Publishing informó que ha alcanzado el millón de descargas de  sus libros, protagonizados por Winnie the Pooh, las princesas de Disney y  los personajes de la película Toy Story.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Traducción de Mirta Rosenberg&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;EN LA ARGENTINA&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul class="nota" style="text-align: justify;"&gt;&lt;li class="lista"&gt;&lt;b&gt; En alza &lt;/b&gt; . Si se consideran las restricciones  de costos y dispositivos disponibles, el crecimiento de los libros  electrónicos ha sido importante. En 2009 se registraron alrededor de 160  libros con formato eBook, mientras que 2010 se cierra con  aproximadamente 500 títulos, según datos del Registro de ISBN -Cámara  Argentina del Libro (CAL)-. En ese organismo, consideran que no hay un  boom local, pero sí un mercado en expansión.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul class="nota" style="text-align: justify;"&gt;&lt;li class="lista"&gt;&lt;b&gt; Porcentaje. &lt;/b&gt; "Para algunos analistas, es  probable que, aun tomando las proyecciones más optimistas, el eBook no  exceda en la próxima década el 30% del total del mercado [mundial]",  señala el especialista Roberto Igarza, quien elaboró para la CAL un  estudio sobre la irrupción del libro digital en el sector editorial.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;i style="color: #38761d;"&gt;Fuente:&lt;/i&gt; &lt;b&gt;LA NACIÓN ©&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7616009122295009600?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7616009122295009600/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/la-ilustracion-llego-al-ebook.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7616009122295009600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7616009122295009600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/la-ilustracion-llego-al-ebook.html' title='La ilustración llegó al eBook'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TRoZFPKq-WI/AAAAAAAAB2U/3WGM6ImB2Pw/s72-c/ipod.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8744570481262788394</id><published>2010-12-03T09:11:00.005-03:00</published><updated>2010-12-03T09:13:44.104-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Insólito hallazgo de cartas de Sarmiento</title><content type='html'>&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;Jesús Cornejo&lt;br /&gt;De la corresponsalía La Plata&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPjeDG9UmUI/AAAAAAAAB2A/Dm55GxhpBww/s1600/1301327.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="171" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPjeDG9UmUI/AAAAAAAAB2A/Dm55GxhpBww/s320/1301327.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;LA PLATA.- Quizá fue por obra del azar o por una jugada del destino:  una bibliotecaria de la Escuela N° 1 San Miguel del Monte encontró  olvidados en un viejo armario del colegio una serie de manuscritos de  Domingo Faustino Sarmiento, de Marcos Sastre, de Francisco Berra y de  otros especialistas de la educación, que ayudarán a entender cómo  funcionaba el sistema de enseñanza bonaerense durante la segunda mitad  del siglo XIX y principios del siglo XX.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Se trata de 70 rollos fechados entre 1858 y 1929 que permanecieron  inmaculados en un mueble (que, según un grupo de investigadores que  visitó el establecimiento, no se abría desde hace medio siglo) y que fue  abierto por casualidad cuando se decidió acomodar la biblioteca de esta  escuela, ubicada a 102 kilómetros de la capital provincial.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Los primeros volúmenes, escritos de puño y letra por el propio  Domingo Faustino Sarmiento, reúnen cartas, informes, pautas de conducta  en el aula y consejos a los maestros sobre distintas cuestiones como la  disciplina.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;También se hallaron manuscritos de Marcos Sastre y de Francisco  Berra, que fueron los primeros directores generales de Escuelas que tuvo  la provincia de Buenos Aires, y que dejaron una marca indeleble en la  raíces de la educación argentina.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"La verdad es que no podíamos creer el buen estado de conservación de  estos manuscritos, que tienen 150 años de antigüedad. Estaban  enrollados, a modo de papiros, y sólo abrimos los más antiguos, de  1858", explicó ayer a La Nacion el director del Centro de Documentación e  Información de la Educación bonaerense, Rafael Gagliano.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El funcionario agregó: "Ahí encontramos las cartas de Sarmiento y de  Sastre. Leer el primer volumen nos dio una visión global de la magnitud  del hallazgo".&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Profesor en historia de la educación argentina, el especialista de la  Dirección General de Cultura y Educación bonaerense viajó a la ciudad  de San Miguel del Monte para hacer una primera evaluación de los  documentos y certificar si, efectivamente, se trataba de manuscritos  originales de Sarmiento.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Lo primero que me llamó la atención fue una carta de 1858 enviada  por el director de una escuela de Monte, que le pide a Sarmiento  consejos sobre cómo debía proceder con un chico que tenía problemas de  conducta. Sarmiento le respondió con un consejo muy duro: le dijo que  suspendiera durante un año al chico de la escuela y que visitara a los  padres periódicamente para ver cómo se seguía portando el alumno durante  ese año de castigo", dijo Gagliano.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Compromiso&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Lo  que hay que destacar de esta carta -continuó el especialista- no es la  dureza de la sanción de Sarmiento, sino su compromiso para responder a  las inquietudes de sus directores y comprometerse con el sistema  educativo. Si bien esta sanción de conducta escolar no sería compartida  hoy por ningún educador, hay otras soluciones como las que detalla  Marcos Sastre y que implementa una especie de puntaje: los chicos con  buena conducta sumaban puntos y restaban cuando se portaban mal."&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Según Gagliano, los rollos contienen información correspondiente también al sistema educativo de la provincia, del siglo XX.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Si bien la mayoría de los manuscritos son del siglo XIX, hay otros  documentos que llegan hasta 1929. Pero, por ahora, sólo decidimos  indagar sobre el primer rollo y esperar a los especialistas en  conservación de manuscritos antiguos para poder abrir los restantes y  comenzar a estudiarlos", comentó Gagliano.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los manuscritos de Sarmiento y de Sastre no estaban por casualidad en  la Escuela N° 1 de San Miguel del Monte. Sucede que, en 1944, las  autoridades nacionales, en pleno auge de reafirmar los valores y la  identidad nacional, como consecuencia de la Segunda Guerra Mundial,  ordenaron a las escuelas más antiguas del país (N° 1) la creación de  museos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Estos museos debían contener un archivo con la documentación  educativa (histórica y contemporánea) y un registro con los inventarios  de artículos escolares, como libros, bancos y escritorios, y donaciones  que recibían los colegios de las distintas regiones.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"No sabemos cuántos museos de estos en realidad se crearon en las  escuelas N° 1. Esta es la primera evidencia material que nos indica que  efectivamente existieron los archivos. No podemos decir cómo fueron a  parar ahí los manuscritos de Sarmiento, pero nuestra hipótesis es que  fueron girados desde la Dirección General de Educación, en La Plata,  para cumplir con el mandato del gobierno nacional", explicó Gagliano.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un investigador de la cartera Educativa bonaerense aseguró a La  Nacion que la Dirección General de Cultura y Educación hasta ahora no  contaba con ningún manuscrito original de Sarmiento. "La idea es que, a  partir de este hallazgo, podamos reunir material para fundar un archivo y  museo con la historia de la educación bonaerense", concluyó.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;&lt;i&gt; 70 &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Rollos manuscritos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul class="nota" style="text-align: justify;"&gt;&lt;li class="lista"&gt;Fechados entre 1858 y 1929 hacía medio siglo que  estaban guardados en un mueble dentro de la biblioteca de la escuela N° 1  de San Miguel del Monte.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Respuestas de Sarmiento&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul class="nota" style="text-align: justify;"&gt;&lt;li class="lista"&gt;Investigadores que vieron las cartas se sorprendieron  porque Sarmiento respondía de puño y letra las consultas de directores  de escuelas.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;Museo educativo&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul class="nota" style="text-align: justify;"&gt;&lt;li class="lista"&gt;Las autoridades bonaerenses procurarán reunir más  material para fundar un archivo y museo con la historia de la educación  provincial.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif;"&gt;Fuente&lt;/span&gt; &lt;b style="color: #0b5394;"&gt;LA NACIÓN ©&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8744570481262788394?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8744570481262788394/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/insolito-hallazgo-de-cartas-de.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8744570481262788394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8744570481262788394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/insolito-hallazgo-de-cartas-de.html' title='Insólito hallazgo de cartas de Sarmiento'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPjeDG9UmUI/AAAAAAAAB2A/Dm55GxhpBww/s72-c/1301327.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5555819175302908047</id><published>2010-12-01T14:50:00.000-03:00</published><updated>2010-12-01T14:50:13.448-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Feria del libro en Vicente López</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPaKXn3hrJI/AAAAAAAAB14/ZM3iFYodgxE/s1600/image.php.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="232" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPaKXn3hrJI/AAAAAAAAB14/ZM3iFYodgxE/s320/image.php.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="bodyFont"&gt;&lt;br /&gt;En el marco de la &lt;strong&gt;Fiesta Provincial de la Lectura y el Ciclo Vicente López lee &lt;/strong&gt;se realizará la &lt;strong&gt;Feria del Libro&lt;/strong&gt;, el próximo sábado &lt;strong&gt;4 de diciembre, de 12.30 a 19 horas&lt;/strong&gt;. La Feria del Libro podrá visitarse en la &lt;strong&gt;Plaza Adolfo Vienni&lt;/strong&gt;, Av. Mitre y Laprida, Villa Martelli y en la &lt;strong&gt;Plaza Vicente López y Planes&lt;/strong&gt;, Ricardo Gutiérrez y Salta, Olivos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="bodyFont"&gt;En la Plaza Vicente López y Planes, a las &lt;strong&gt;12.30 horas&lt;/strong&gt;, también se realizará la &lt;strong&gt;Presentación del Segundo Libro artesanal "Vicente López en poemas"&lt;/strong&gt;, aporte de la &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Feria Artesanal y Plástica de Olivos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; al Bicentenario de la Revolución de Mayo. Este libro fue editado sobre la base del Concurso de Poesía - Edición Extraordinaria.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;span class="bodyFont"&gt;Cerrando la Fiesta, &lt;strong&gt;a las 18&lt;/strong&gt; se presentará &lt;strong&gt;"Atropello Carregal",&lt;/strong&gt; una banda que se formó en 2005 en la localidad bonaerense de Munro. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5555819175302908047?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5555819175302908047/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/feria-del-libro-en-vicente-lopez.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5555819175302908047'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5555819175302908047'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/12/feria-del-libro-en-vicente-lopez.html' title='Feria del libro en Vicente López'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPaKXn3hrJI/AAAAAAAAB14/ZM3iFYodgxE/s72-c/image.php.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8685858998669211243</id><published>2010-11-28T13:28:00.000-03:00</published><updated>2010-11-28T13:28:44.254-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reseñas y Crítica'/><title type='text'>El Extranjero - Albert Camus</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPKCqg6jrQI/AAAAAAAAB1s/5J1lqsU3TbA/s1600/El_Extranjero.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPKCqg6jrQI/AAAAAAAAB1s/5J1lqsU3TbA/s320/El_Extranjero.jpg" width="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En &lt;i&gt;El extranjero&lt;/i&gt;, Meursault, es  el protagonista que Albert Camus coloca en una cotidianidad mediocre,  donde como empleado no se rebela de ningún modo contra ella, acepta sus  servidumbres y realiza actos del conformismo social. Pero toda esta  pasividad es asumida por Meursault en un estado de indiferencia ante las  razones del mundo. Como bien señala Ronald Barthes[*], el mundo se  convierte en objeto de una mirada, y esto es lo que el mundo no puede  tolerar. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Camus nos ofrece un  acto puro, inconsecuente, bastante sólido para exhibir una sumisión al  absurdo del mundo y lo bastante breve para hacer detonar un repudio a  comprometerse en justificaciones de ese absurdo. Lo que es absurdo no es  el mundo, aclara Camus, sino la confrontación y la relación. Meursault  cuestiona al mundo a cada rato. Las consecuencias de la rebeldía o de la  rebelión son la libertad. Y esto lo vemos en este personaje: es un  hombre libre. Vive cada instante. Otra consecuencia de ese ser libre es  la indiferencia, señala Camus. No tiene principios ni valores morales,  está disponible para todo: no elige ni tampoco rechaza. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Meursault  no es ni actor ni moralista, dice Barthes: “no discurre sobre lo que  hace; efectúa los gestos de todo el mundo, pero esos gestos familiares,  están privados de razones, de coartadas, de modo que la brevedad misma  del acto, su ‹‹falta de brillo››, es lo que revela la soledad de  Meursault”. Tampoco se incorpora en el juego social; es insumiso a las  convenciones, no espera nada de nadie, guarda sus emociones, vive atento  al momento que pasa.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Extranjero  en la tierra, extranjero de sí mismo. Estamos frente a una obra  existencialista que plantea cuestiones sobre la identidad y sobre la  idiosincrasia del ser humano. Esta novela le ha dado la fama a Albert  Camus, y es su novela capital. Un libro que no se puede pasar por alto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;[*] BARTHES, Ronald. "El Extranjero, novela solar".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8685858998669211243?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8685858998669211243/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/el-extranjero-albert-camus.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8685858998669211243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8685858998669211243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/el-extranjero-albert-camus.html' title='El Extranjero - Albert Camus'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TPKCqg6jrQI/AAAAAAAAB1s/5J1lqsU3TbA/s72-c/El_Extranjero.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8664599569998037234</id><published>2010-11-25T00:12:00.000-03:00</published><updated>2010-11-25T00:12:02.733-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reseñas y Crítica'/><title type='text'>Los Prefacios de Racine y el postulado de una teoría sobre la tragedia, el personaje y las reglas de las tres unidades</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TO3TBe8rFHI/AAAAAAAAB1c/InWjlFDtwG8/s1600/jean_racine.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TO3TBe8rFHI/AAAAAAAAB1c/InWjlFDtwG8/s320/jean_racine.jpg" width="228" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Jean Racine (1639-1699)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En sus &lt;i&gt;Prefacios&lt;/i&gt;[1], Racine expone una visión de la tragedia como la imitación de una acción completa, en la que concurren varios personajes. Así lo indica en el Prefacio a &lt;i&gt;Británico&lt;/i&gt; (1669): “dicha acción no está terminada hasta que se sabe en qué situación deja a esos mismos personajes”. En el Prefacio a &lt;i&gt;Berenice&lt;/i&gt; (1671), Racine habla sobre la sencillez de esta acción. Cita a Horacio: “que aquello que hagas sea siempre sencillo y tenga unidad”. Hace tiempo que Racine quería tratar de hacer una tragedia con esa sencillez de acción que fue tan del gusto de los Antiguos. Además, la tragedia debe tener verosimilitud para poder emocionar, por ello la acción debe ser sencilla. Para Racine no es necesario que haya sangre y muertes en la tragedia, sólo basta con que la acción en ella sea grande y que los actores sean heroicos, que las pasiones sean exaltadas. En este mismo Prefacio, Racine deja en claro la regla principal de la tragedia que sostendrá en un principio: “la de gustar y emocionar. Todas las demás sólo están hechas para llegar a esta primera”. Podemos ver una aproximación a lo que luego expondrá Boileau en su &lt;i&gt;Arte Poética&lt;/i&gt; (1674)[2], ya que para el mismo, “de nada sirve desarrollar sabiamente una escena, si la atrayente pasión no nos llena suave terror con su hermoso movimiento, o no excita en nuestra alma la encantadora piedad”. Según Boileau, el secreto está en agradar y conmover desde un principio, por lo tanto, hay que buscar recursos para cautivar. Una aproximación más evidente al &lt;i&gt;Arte Poética&lt;/i&gt; de Boileau la encontraremos en el Prefacio a &lt;i&gt;Fedra&lt;/i&gt; (1677), donde Racine expresa que la tragedia debe resaltar la virtud y reprimir las pasiones. Éstas deben exponerse ante los ojos de los espectadores para mostrar todas las perturbaciones de que son causa. Este es el fin que todo hombre que trabaja para el público debe proponerse, dice Racine. Por su parte, Boileau, señala que el autor para agradar debe ser siempre fecundo en nobles sentimientos. Por lo tanto, para Racine es importante el gustar y&amp;nbsp; emocionar, pero ante todo, la tragedia debe resaltar la virtud. &lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;En relación con esta virtud del héroe de la que habla Racine, Boileau menciona que para agradar justamente hay que elegir un héroe apto para despertar el interés, espléndido por su valor y grande por su virtud. Racine trabaja con personajes trágicos que no deben poder ser reconocidos por el público, como bien menciona en el Prefacio a &lt;i&gt;Bayeceto&lt;/i&gt; (1627), ellos deben ser vistos con ojos distintos de aquellos que miramos generalmente. En el Prefacio a &lt;i&gt;Andrómana&lt;/i&gt; (1667), Racine se basa en Aristóteles: el héroe no debe ser perfecto, no debe ser ni del todo bueno porque “el castigo de un hombre de bien excitaría más bien la indignación que la compasión del espectador”, ni del todo malo, ya que “no se siente lástima de un infame.”Conviene que tengan una bondad media, dice Racine, es decir, con una virtud capaz de flaqueza. En el Prefacio a &lt;i&gt;Británico&lt;/i&gt; vuelve a mencionar que el héroe, lejos de ser perfecto, debe poseer alguna imperfección. Boileau, por su parte, señala que “todo en él, hasta los mismos defectos, ha de ser heroico, y sus hazañas, sorprendentes, y dignas de escucharse”. Los personajes de Racine avanzan, en debate agónico, hacia la destrucción; a solas consigo mismos, como aislados del mundo en el que, sin embargo, están inmersos. Provocan terror y compasión, no son del todo culpables ni inocentes. Racine ha procurado hacer a Fedra menos odiosa de lo que era en las tragedias de los Antiguos, en las que decide por ella misma acusar a Hipólito. Como se menciona en el Prefacio a esta obra, Racine ha seguido un camino algo diferente de Eurípides. Fedra no es ni del todo culpable ni del todo inocente. En ella hay sentimientos nobles y virtuosos. Por ello la decisión de poner la calumnia en boca de Enone, nodriza y confidente de Fedra, para quien tal bajeza consideró más oportuna. Con respecto a Hipólito, el acusado, en la &lt;i&gt;Fedra &lt;/i&gt;de Racine, no es acusado de violación sino de haber tenido el propósito de hacerlo. Racine nos dice que ha querido evitar a Teseo una vergüenza que hubiera podido hacerle menos simpático ante los espectadores. Boileau afirma que el héroe debe ser virtuoso pero que debe poseer flaqueza en su corazón, para que pueda ser reconocida con placer su naturaleza. Además, incita a conservar el carácter propio de cada uno de los personajes. Racine se aleja un poco en este punto, bien podemos verlo en lo mencionado en el Prefacio a &lt;i&gt;Fedra&lt;/i&gt;, ya que se ha servido de algunos cambios en sus personajes con el fin de resaltar la virtud, conservando, al mismo tiempo, la verdad de la historia y sin perder los ornamentos de la fábula.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Racine sostiene que la obra debe acercarse a lo natural y alejarse de lo extraordinario. En el Prefacio a &lt;i&gt;Británico&lt;/i&gt;, expresa que “en vez de una acción simple, cargada de poco materia, como debe ser en una acción que transcurre en un solo día y que, avanzando gradualmente hacia su fin, sólo es sostenida por los intereses, los sentimientos y las pasiones de los personajes, habría que llenar esa misma acción con una gran cantidad de incidentes que sólo podrían ocurrir en un mes”.&amp;nbsp; Por su parte, Boileau indica que ya desde los primeros versos, la acción debe estar preparada para asentar sin esfuerzo el camino del asunto dramático. La acción, según Boileau, debe ser tratada con arte: “que, en un solo lugar y en un solo día, un acontecimiento único y completo mantenga al teatro colmado hasta el final”.&amp;nbsp; Hay una relación que se establece entre la verosimilitud y las reglas de las tres unidades. En el Prefacio a &lt;i&gt;Berenice&lt;/i&gt;, Racine señala que lo verosímil en una tragedia emociona. Boileau exige que nunca se presente al espectador algo increíble. ¿Por qué razón? Lo verdadero suele ser a veces no verosímil. El espíritu no se deja conmover por algo que no cree, señala en su &lt;i&gt;Arte Poética. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Boileau insiste en que la acción debe marchar donde la conduce la Razón, sin extraviarse jamás en una escena vacía. En &lt;i&gt;Atalía&lt;/i&gt; (1691), Racine ha tratado de imitar de los Antiguos esa continuidad de acción que hace que su teatro no quede nunca vacío. No debe llenarse la acción de incidentes, ya que iría en contra de la regla de la unidad de tiempo y, a su vez, haría inverosímil tal acción. En el Prefacio a B&lt;i&gt;erenice,&lt;/i&gt; Racine expresa que algunos han creído que una tragedia tan poco cargada de intrigas no puede haber sido compuesta siguiendo las reglas del teatro: “Hay algunos que creen que esta sencillez es prueba de falta de invención”. Pero Racine no está de acuerdo con esto, podemos así comprobarlo en sus tragedias. Más aún, mostrará que la observancia más estricta de la doctrina clásica no es obstáculo para crear sus obras.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Bibliografía:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] RACINE, Jean. Seis Tragedias. Madrid: Ediciones Alfaguara, 1983.&lt;br /&gt;[2] BOILEAU, Nicolás. “Canto Tercero”. En Arte Poética. Edición Bilingüe, Editorial Clásica, [lugar no dat.]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8664599569998037234?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8664599569998037234/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/los-prefacios-de-racine-y-el-postulado.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8664599569998037234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8664599569998037234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/los-prefacios-de-racine-y-el-postulado.html' title='Los Prefacios de Racine y el postulado de una teoría sobre la tragedia, el personaje y las reglas de las tres unidades'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TO3TBe8rFHI/AAAAAAAAB1c/InWjlFDtwG8/s72-c/jean_racine.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-6326810821269098594</id><published>2010-11-12T10:41:00.000-03:00</published><updated>2010-11-12T10:41:06.761-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Lee Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TN1DOVzUXXI/AAAAAAAAB0s/2s8LWPC80gg/s1600/bibliot.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="94" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TN1DOVzUXXI/AAAAAAAAB0s/2s8LWPC80gg/s320/bibliot.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style="font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Se colocarán placas de pasajes de  obras literarias de grandes autores.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Borges, Bioy Casares, Cortázar,  Marechal, Arlt, Soriano y Sábato, entre otros.&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;&lt;h4 style="font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;&lt;h4 style="font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;Pasajes de obras  literarias de autores como Jorge Luis Borges,  Adolfo Bioy Casares, Julio  Cortázar, Leopoldo Marechal, Roberto Arlt,  Osvaldo Soriano, Ernesto Sábato y  Alejandro Dolina, entre otros,  figurarán desde esta semana en 30 placas que el  Ministerio de Cultura  porteño y el Programa Pasión por Buenos Aires,  dependiente de la  Secretaría de Inclusión y Derechos Humanos, colocarán en  distintos  puntos de la ciudad en el marco del Proyecto &lt;em&gt;Lee Buenos Aires&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;La iniciativa está  relacionada con la designación de Buenos Aires  como Capital Mundial del Libro  2011 y prevé la colocación de otras 20  placas similares durante el año próximo.&lt;br /&gt;El proyecto será  presentado por el ministro de Cultura porteño,  Hernán Lombardi, el próximo  viernes 12 de noviembre a las 17 en el bar  La escalerita, Tucumán y 25 de Mayo,  donde se colocará una de las  placas con un fragmento de &lt;em&gt;La bahía del silencio&lt;/em&gt;, de Eduardo  Mallea, en coincidencia con los  28 años de la muerte de ese escritor  argentino que, en&amp;nbsp;la  mencionada&amp;nbsp;obra, hace referencia a la calle  Tucumán.&lt;/h4&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Fuente:&lt;/u&gt; Subsecretaría de Cultura - Buenos Aires Ciudad &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-6326810821269098594?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/6326810821269098594/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/lee-buenos-aires.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6326810821269098594'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6326810821269098594'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/lee-buenos-aires.html' title='Lee Buenos Aires'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TN1DOVzUXXI/AAAAAAAAB0s/2s8LWPC80gg/s72-c/bibliot.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1112815674936008639</id><published>2010-11-09T15:04:00.001-03:00</published><updated>2010-11-09T15:07:49.383-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Buenos Aires: Capital del Libro 2011</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNmMRl5bPQI/AAAAAAAAB0g/qcHUfzof1lU/s1600/imagenlibro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="111" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNmMRl5bPQI/AAAAAAAAB0g/qcHUfzof1lU/s320/imagenlibro.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fue en el mes de junio de 2009 cuando tras revisar todas las  postulaciones, el Comité de Selección conformado por UNESCO, la  Federación Internacional de Editores, la Federación Internacional de  Bibliotecarios y Bibliotecas y la Unión Internacional de Editores  distinguió a la ciudad de &lt;u style="color: #6aa84f;"&gt;&lt;b&gt;Buenos Aires como Capital Mundial del Libro  2011&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;.&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Una breve historia&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En  1996 la UNESCO instauró el 23 de abril como el Día Mundial del Libro y  del Derecho de Autor.&amp;nbsp; La fecha no fue escogida al azar: un 23 de abril  fallecieron William Shakespeare y Miguel de Cervantes, escritores  universales, cuyo inmenso legado no ha hecho más que expandirse y  revalorizarse en 400 años, y nada hace suponer que su pluma deje de  fascinar alguna vez a los lectores del mundo. La intención de la UNESCO  fue rendir un homenaje a ambos autores alentando el placer de la  lectura, la producción editorial y la protección de la propiedad  intelectual por medio del derecho de autor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cinco años después la  apuesta fue mayor: la UNESCO estableció el concepto de Capital Mundial  del Libro eligiendo a Madrid como ciudad inaugural en 2001. La  Conferencia General del organismo aprobó la Resolución 31 C/29 el 2 de  noviembre de 2001, por la que se dispone la elección anual de una  capital, reconocida por la calidad de sus programas para promover la  difusión del libro, fomentar la lectura y expandir la industria  editorial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El entusiasmo no se hizo esperar; decenas de ciudades  han presentado su candidatura desde entonces, motivadas por mostrar al  mundo su producción literaria y expandir los horizontes de su particular  cultura. La distinción no tiene ninguna implicación presupuestaria ni  ningún premio material; se trata de un reconocimiento simbólico que  moviliza a una gran cantidad de lectores, escritores, editores,  traductores, estados y empresas en un objetivo común: la celebración de  la palabra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta distinción ha sido merecida por Madrid (2001),  Alejandría (2002), Nueva Delhi (2003), Amberes (2004), Montreal (2005),  Turín (2006), Bogotá&amp;nbsp; (2007), Ámsterdam (2008), Beirut (2009) y  Liubliana (2010). En 2011, cuando sea el turno de Buenos Aires, se  cumplirá el décimo aniversario de la creación de la Capital Mundial del  Libro.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Elección de Buenos Aires como Capital del Libro&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style="font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;En  asociación a la UNESCO, el comité&amp;nbsp;de selección, integrado por la  Unión  Internacional de Editores (UIE), la Federación Internacional de  Libreros (FIL)  y la Federación Internacional de Asociaciones de  Bibliotecarios y Bibliotecas  (IFLA), establece los siguientes criterios  para la presentación de  candidaturas:&lt;/h4&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;  Proponer un programa de actividades especialmente concebido para  la  duración del nombramiento de la ciudad ganadora y que no serían  puestos en  marcha más que en caso de designación;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nivel del compromiso municipal, nacional y internacional, e impacto  potencial del programa;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Cantidad  y calidad de actividades esporádicas o permanentes  organizadas, respectando  plenamente a los varios actores de la cadena  de libros, por la ciudad candidata  en cooperación con organizaciones  profesionales, nacionales e internacionales,  que representen a autores,  editores, libreros y bibliotecarios;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Cantidad y calidad de cualquier otro proyecto significativo que  tenga por objeto promover y fomentar el libro y la lectura;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Conformidad con los principios de libertad de expresión, libertad  de  publicar y difundir la información, enunciados en el Acto  constitutivo de la  UNESCO así como en los artículos 19 y 27 de la  Declaración Universal de los  Derechos Humanos y en el Acuerdo sobre la  Importación de objetos de carácter  educativo, científico o cultural  (Acuerdo de Florencia).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Buenos  Aires se presentó&amp;nbsp;junto a Caracas (Venezuela), Lagos  (Nigeria), La Habana  (Cuba), Porto Novo (Benin), Sharjah (Emiratos  Árabes Unidos) y Teherán (Irán).  Tras revisar todas las postulaciones,  la ciudad de Buenos Aires fue designada  como Capital Mundial del Libro  2011 “debido a su sólida estrategia y a la  calidad y variedad de su  candidatura”. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Ejes de trabajo&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La  distinción otorgada por la UNESCO es una oportunidad para  revitalizar el  compromiso con la promoción del libro, el fomento de la  lectura y la difusión  de nuestro patrimonio literario. Entendemos la  lectura como un derecho y es por  tanto deber del Estado propiciar las  condiciones necesarias no sólo para  universalizar el acceso al libro y  la lectura, sino a la comprensión de su  papel insustituible en el  desarrollo del pensamiento crítico y de la conciencia  individual y  colectiva. En este sentido, y alineándose con la definición de la   actual gestión que entiende que &lt;i&gt;los chicos son prioridad uno&lt;/i&gt; y  que las  acciones de gobierno deben apuntalar el desarrollo integral de  la infancia,  Buenos Aires Capital Mundial del Libro 2011, pondrá  especial énfasis en la  generación de acciones que aborden a este  colectivo en sus tres ejes de  trabajo.&lt;br /&gt;Entendemos  también&amp;nbsp; la lectura como un placer, por  tanto es nuestra  intención que la distinción que honra a la ciudad de Buenos  Aires se  constituya en una celebración colectiva, en un entusiasmo común que   reavive los vínculos ciudadanos, y en un homenaje a todos los que han  hecho de la  ciudad un paraíso para los lectores.&lt;br /&gt;Buenos  Aires reúne todas las condiciones para ser una gran Capital  Mundial del Libro.  En función de la distinción se han establecido tres  ejes de trabajo:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Eje 1:  Promoción de la lectura&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;Porque  creemos que la lectura expande el horizonte de la propia  conciencia, estimula  el pensamiento crítico y el desarrollo personal y  genera conciencia ciudadana.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Objetivos:&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Sostener la importancia de la lectura como  vínculo de integración  social y cultural, tal como lo enuncian los postulados  de UNESCO y  CERLALC.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Promover el hábito de la lectura desde el  hogar, la escuela y las bibliotecas públicas. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Facilitar a niñas, niños y jóvenes el acceso a  libros y a lectura de calidad.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Promover campañas de lectura permanentes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Incluir en la formación de hábitos de lectura  el acceso al libro por medio de las nuevas tecnologías.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Eje 2:  Promoción del libro&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;Porque  Buenos Aires cuenta con una industria editorial pujante, que  general valor  agregado en nuestra economía y su crecimiento garantiza  la difusión de nuestros  escritores tanto en Argentina como en el  exterior.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Objetivos:&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Fortalecer la industria editorial y gráfica,  así como las redes de venta y circulación del&amp;nbsp;  libro.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Impulsar el desarrollo de editoriales y  librerías independientes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Estimular la creación literaria.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Apoyar la participación de escritores  contemporáneos en actividades culturales académicas dentro y fuera del país.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Apoyar la difusión de nuestros autores a través  de subvenciones a las traducciones.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Apoyar la participación de las editoriales en  ferias nacionales e internacionales.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Favorecer la publicación y distribución de  libros de calidad para niños, niñas y jóvenes.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Eje&amp;nbsp; 3: Difusión del patrimonio literario&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Porque  Buenos Aires cuenta con un patrimonio literario invaluable que  se acrecienta  día a día, y porque la difusión de nuestros autores de  hoy y de siempre debe  ser una tarea sistemática.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Objetivos:&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Proteger y revalorizar el patrimonio literario  que distingue la identidad de los porteños.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Diseñar nuevas estrategias de difusión de la  obra de autores argentinos dentro y fuera de nuestro país.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Rescatar el valor simbólico de aquellos sitios  de la ciudad de  Buenos Aires que han sido abordados por obras de autores  argentinos.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Impulsar la investigación sobre el patrimonio  literario local, con el apoyo de la academia.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Desarrollar políticas focalizadas destinadas a  acercar a niñas, niños y jóvenes el patrimonio literario de nuestra  Ciudad. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Plan Organizacional y estrategia&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Ministerio  de Cultura, a través de la Unidad de Proyectos  Especiales (UPE) Buenos Aires  Capital Mundial del Libro 2011,  dependiente de la Subsecretaría de Cultura,  elaboró un plan  organizacional con el objetivo de trabajar en conjunto con las   asociaciones de promoción del libro y la lectura, otras áreas de  gobierno y la  sociedad en general en la construcción de BACML2011. El  mismo fue presentado en  el marco de la 36 Feria Internacional del Libro  ante las demás autoridades de  gobierno y ante los principales  referentes del mundo editorial el pasado 6 de  mayo.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Durante 2010,  se desarrollará la fase preparatoria mientras que, a  partir del 23 de abril de  2011, año en que la Ciudad asume la  capitalidad, comenzará a desarrollarse la  fase operativa, que se  prolongará hasta la misma fecha del año próximo. La  estrategia se  centrará en tres grandes líneas principales: el fomento de la  lectura,  el fomento del libro y la difusión de nuestro patrimonio literario. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNmMwPIA7wI/AAAAAAAAB0o/jSYLMHXvWXU/s1600/libro-8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="207" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNmMwPIA7wI/AAAAAAAAB0o/jSYLMHXvWXU/s320/libro-8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/capitaldellibro2011/pdf/BuenosAiresCapitalMundialdellibro-2011.pdf"&gt;Descargar Plan Estratégico&amp;nbsp; &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1112815674936008639?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1112815674936008639/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/buenos-aires-capital-del-libro-2011.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1112815674936008639'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1112815674936008639'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/buenos-aires-capital-del-libro-2011.html' title='Buenos Aires: Capital del Libro 2011'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNmMRl5bPQI/AAAAAAAAB0g/qcHUfzof1lU/s72-c/imagenlibro.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5683179459167544563</id><published>2010-11-06T15:58:00.002-03:00</published><updated>2011-01-03T03:02:05.337-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Misceláneas'/><title type='text'>Encontrarse</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNWlKWETKPI/AAAAAAAABz8/PapF525dn08/s1600/1185644354_f.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNWlKWETKPI/AAAAAAAABz8/PapF525dn08/s320/1185644354_f.jpg" width="254" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Algún día en cualquier parte, &lt;br /&gt;en cualquier lugar indefectiblemente&lt;br /&gt;te encontrarás a ti mismo,y ésa, sólo ésa, &lt;br /&gt;puede ser la más feliz o la más amarga de tus horas.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;i&gt;Pablo Neruda&lt;/i&gt; -&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5683179459167544563?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5683179459167544563/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/encontrarse.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5683179459167544563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5683179459167544563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/encontrarse.html' title='Encontrarse'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNWlKWETKPI/AAAAAAAABz8/PapF525dn08/s72-c/1185644354_f.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1602833643855770290</id><published>2010-11-03T00:37:00.001-03:00</published><updated>2010-11-06T16:11:08.445-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mis textos literarios'/><title type='text'>Octubre</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNDYtFnvanI/AAAAAAAABzo/3cshE28HRes/s1600/1199974985_f.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNDYtFnvanI/AAAAAAAABzo/3cshE28HRes/s320/1199974985_f.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Te escondes detrás de aquel viejo retrato&lt;br /&gt;Y en una fría soledad que parece infinita.&lt;br /&gt;Sientes estar dentro de un mundo&lt;br /&gt;Que suele juzgar siempre a alguien,&lt;br /&gt;Dentro de una sociedad al parecer incurable.&lt;br /&gt;Y allá va otra de tus ilusiones quebrantadas…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no encuentra emoción el tiempo&lt;br /&gt;ni tampoco el por qué de tus miedos.&lt;br /&gt;Firmes están y buscan devorar tu confianza.&lt;br /&gt;Son causa y consecuencia de tu ánimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay un pasado que aún sin rostro&lt;br /&gt;consigue mirarte fijamente a los ojos.&lt;br /&gt;Sientes que caerás al dar un paso más.&lt;br /&gt;Alrededor hay un ilusorio vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada paso se convierte en un leve caminar&lt;br /&gt;y una calma se adueña de tu cuerpo.&lt;br /&gt;De a poco el tiempo te devolverá la sonrisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Piensas que estás tan perdida...&lt;br /&gt;Octubre se ha llevado tu primavera&lt;br /&gt;y aún quedan porqués por encontrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pese a todo, tu mirada no se atreve a dar la vuelta.&lt;br /&gt;Tus pasos siguen su camino ignorando&lt;br /&gt;aquello que ayer marchitó.&lt;br /&gt;¿Sabes a dónde te llevan tus pasos?&lt;br /&gt;Sé que el tiempo puedo decírtelo,&lt;br /&gt;si vuelves a confiar en él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Daniela. &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1602833643855770290?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1602833643855770290/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/octubre.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1602833643855770290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1602833643855770290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/octubre.html' title='Octubre'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TNDYtFnvanI/AAAAAAAABzo/3cshE28HRes/s72-c/1199974985_f.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5826229335960014909</id><published>2010-11-02T00:08:00.000-03:00</published><updated>2011-01-03T03:02:26.820-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Misceláneas'/><title type='text'>Poeta</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9_6934YDI/AAAAAAAABzg/plNEkoICjh0/s1600/poeta-en-el-limbo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="313" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9_6934YDI/AAAAAAAABzg/plNEkoICjh0/s320/poeta-en-el-limbo.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; text-align: center;"&gt;Le Poète est semblable au prince des nuées. Qui hante la tempête et se rit de l’archer&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;- Charles Baudelaire -&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;Fragmento de "L'Albatros"&amp;nbsp; en &lt;u&gt;&lt;i&gt;Les Fleurs du mal&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5826229335960014909?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5826229335960014909/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/poeta.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5826229335960014909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5826229335960014909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/poeta.html' title='Poeta'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9_6934YDI/AAAAAAAABzg/plNEkoICjh0/s72-c/poeta-en-el-limbo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-9017237359828085753</id><published>2010-11-02T00:01:00.000-03:00</published><updated>2010-11-02T00:01:45.580-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>Elevación</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9-wlSMUxI/AAAAAAAABzc/Lyf28W-hw4w/s1600/1205595541_f.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9-wlSMUxI/AAAAAAAABzc/Lyf28W-hw4w/s320/1205595541_f.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Por encima de estanques, por encima de valles,&lt;br /&gt;De montañas y bosques, de mares y nubes,&lt;br /&gt;Más allá de los soles, más allá de los éteres,&lt;br /&gt;Más allá del confín de estrelladas esferas, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te desplazas, mi espíritu, con toda agilidad &lt;br /&gt;Y como un nadador que se extasía en las olas, &lt;br /&gt;Alegremente surcas la inmensidad profunda&lt;br /&gt;Con voluptuosidad indecible y viril. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escápate muy lejos de estos mórbidos miasmas,&lt;br /&gt;Sube a purificarte al aire superior &lt;br /&gt;Y apura, como un noble y divino licor,&lt;br /&gt;La luz clara que inunda los límpidos espacios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detrás de los hastíos y los hondos pesares&lt;br /&gt;Que abruman con su peso la neblinosa vida,&lt;br /&gt;¡Feliz aquel que puede con brioso aleteo &lt;br /&gt;Lanzarse hacia los campos luminosos y calmos! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquel cuyas ideas, cual si fueran alondras,&lt;br /&gt;Levantan hacia el cielo matutino su vuelo&lt;br /&gt;-¡Que planea sobre todo, y sabe sin esfuerzo,&lt;br /&gt;La lengua de las flores y de las cosas mudas!- &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #274e13;"&gt;- Charles Baudelaire -&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-9017237359828085753?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/9017237359828085753/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/elevacion.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/9017237359828085753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/9017237359828085753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/11/elevacion.html' title='Elevación'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TM9-wlSMUxI/AAAAAAAABzc/Lyf28W-hw4w/s72-c/1205595541_f.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1251803389066408235</id><published>2010-10-27T00:03:00.002-03:00</published><updated>2011-10-10T18:40:10.019-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reseñas y Crítica'/><title type='text'>"La mecánica del corazón" de Mathias Malzieu</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TMeXFTrpP_I/AAAAAAAABo8/X_nVF7sebFs/s1600/nlqgtjeizzcjmwqsgplqbjfxm.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TMeXFTrpP_I/AAAAAAAABo8/X_nVF7sebFs/s1600/nlqgtjeizzcjmwqsgplqbjfxm.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acá les dejo una curiosidad. Un día paseando ví en la vidriera de la librería la presentación de este libro, un corazón mecánico muy bien hecho. Llamaba la atención, también la ilustración de la portada del libro, ya que me recordaba mucho a la animación de Tim Burton. En fin, desde que leí la reseña y comentarios de este libro, algo así como un best seller francés, quise ir en busca de él. Y espero tenerlo en mis manos esta semana. Les contaré luego qué tal me pareció. La segunda parte de este libro ya está en venta, se espera también una película con animación en 3d para el 2011. Y para quien guste de música francesa, este escritor también es músico, forma parte de una banda llamada Dionysos, que tiene un disco con el mismo nombre de la obra (La mécanique du coeur) y se basa en esta historia. Busquen también el video Tais toi mon coeur, a dúo con Olivia Ruiz. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;E&lt;/b&gt;&lt;i&gt;n la noche más fría del siglo XIX, nace en la ciudad de Edimburgo,  Jack, el frágil hijo de una prostituta. El bebé nace con un corazón  débil y para salvarlo, la inventora-médico le coloca un reloj de madera -sonoro y molesto- al que habrá de dar cuerda toda su vida y le causará  todo tipo de inconvenientes.  La prótesis funciona y Jack sobrevive,  pero debe respetar una regla: evitar todo tipo de emoción que pueda  alterar su corazón. Nada de enfados, y sobre todo, sobre todo, nada de  enamorarse. Pero Jack conoce a una pequeña cantante de ojos grandes,  Miss Acacia, una joven andaluza que pondrá a prueba el corazón de  nuestro tierno héroe. Por el amor que siente hacia la joven, Jack se  lanzará a una aventura quijotesca que le llevará desde Edimburgo a  París, a las calles de Granada, haciéndole conocer las dulzuras y  durezas del amor. La mecánica del corazón ha sido un bestseller en  Francia. Escrito con el tono de un cuento que transporta al lector a un  mundo poético en el que todos somos como niños grandes, en un mundo  donde lo más importante es el amor.                                            &lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;style type="text/css"&gt; div.digital_media_repository {height: 190px; width: 140px; background-color:#000000; border:2px solid white; text-align: center; color: white; font: bold 14px Arial, sans-serif;} img.digital_media_repository {border:2px solid white;} a.digital_media_repository:link, a.digital_media_repository:visited, a.digital_media_repository:focus, a.digital_media_repository:hover, a.digital_media_repository:active {color:white; font: bold 11px Arial, sans-serif;} &lt;/style&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="digital_media_repository"&gt;&lt;img border="0" height="8" src="http://www.bic-media.com/dmr/img/spacer.gif" /&gt;&lt;br /&gt;leer en el libro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bic-media.com/dmrs/widget.do?bgcolor=000000&amp;amp;layout=singlepage&amp;amp;layoutPopUp=singlepage&amp;amp;jumpTo=book&amp;amp;isbn=9788439721956" target="_blank"&gt;&lt;img class="digital_media_repository" src="http://www.bic-media.com/dmrs/cover/9788439721956.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img border="0" height="6" src="http://www.bic-media.com/dmr/img/spacer.gif" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="digital_media_repository" href="http://www.bic-media.com/dmrs/widget.do?bgcolor=000000&amp;amp;layout=singlepage&amp;amp;layoutPopUp=singlepage&amp;amp;jumpTo=book&amp;amp;isbn=9788439721956" target="_blank"&gt;Dentro del Libro&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1251803389066408235?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1251803389066408235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/la-mecanica-del-corazon-de-mathias.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1251803389066408235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1251803389066408235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/la-mecanica-del-corazon-de-mathias.html' title='&quot;La mecánica del corazón&quot; de Mathias Malzieu'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TMeXFTrpP_I/AAAAAAAABo8/X_nVF7sebFs/s72-c/nlqgtjeizzcjmwqsgplqbjfxm.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1186138619698901677</id><published>2010-10-20T10:10:00.000-03:00</published><updated>2010-10-20T10:10:33.132-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Historia de la eternidad borgeana</title><content type='html'>&lt;div class="mt bb-article-body"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TL7pmaOeaMI/AAAAAAAABoU/kVHd8KTnoEg/s1600/Historia-eternidad-borgeana_CLAIMA20101009_0053_8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TL7pmaOeaMI/AAAAAAAABoU/kVHd8KTnoEg/s320/Historia-eternidad-borgeana_CLAIMA20101009_0053_8.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dos investigadores recuperaron las clases de Literatura inglesa que Borges dictó en la UBA y las publicaron en Un libro que devuelve al presente su exquisita oralidad. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;Por &lt;b&gt;Ana Prieto &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Antes de hablar de la ‘Oda de Brunanburh’ habría que hablar de  esta batalla, que según el poema fue una de las más sangrientas y largas  que se libraron en Inglaterra durante la Edad Media, ya que empezó al  amanecer y duró todo el día hasta el ocaso, lo cual es muy largo para  una batalla de la Edad Media. Pensemos en nuestra famosa batalla de  Junín, que duró tres cuartos de hora.” Así hablaba Jorge Luis Borges a  sus alumnos de la Universidad Nacional de Buenos Aires al explicarles el  contexto de una pieza épica anglosajona. Frente a la clase de  Literatura inglesa se ajustaba al programa de estudios sin privarse de  enriquecerlo gracias a su inmensa cultura y una innata capacidad  pedagógica para mover a sus alumnos de lo cercano a lo lejano, del  presente al pasado, de la anécdota en apariencia caprichosa al sentido  profundo de una pieza literaria.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Borges profesor , el único libro  que revela su paso por la docencia, acaba de ser reeditado por Emecé  luego de años de ser una pieza inconseguible. Su origen fue la  transcripción de grabaciones magnetofónicas hechas por sus alumnos en  1966. Llegaron a manos de Martín Hadis y Martín Arias, quienes se  encontraron ante el desafío fabuloso de corregir e interpretar los  errores de la transcripción original (por ejemplo, Dr. Jeckill, el  personaje de la genial novela de Stevenson, aparecía alternativamente  como “Jaquil” o “Shakel”, mientras que Berkeley se transformaba en un  tal “Bartle”). Pero estos errores, resultado del apuro y la  despreocupación estudiantil, no deterioraron parte de lo que hace tan  cautivante al libro: la preservación de la oralidad de Borges. La  transcripción fue de hecho tan literal, que su voz conservó el tono, los  latiguillos, las preguntas en voz alta, las interpelaciones, en fin,  esa intensa comunicación que logró con sus estudiantes, aun cuando no  podía verlos.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pero aparte de la corrección de nominaciones, el  gran trabajo de hormiga de Arias y Hadis fue seguirle el hilo a Borges;  encontrar sus innumerables referencias (varias de ellas en inglés  antiguo) y dárselas al lector a través de detalladas notas a pie de  página. La formación de ambos fue crucial en esto. Arias, quien hoy  reside en Barcelona, es licenciado en Literatura y traductor literario;  Hadis se licenció en sistemas, estudió literatura germánica medieval en  Harvard y ahora está terminando su máster en antropología aplicada por  la Universidad de North Texas. Es un apasionado de los idiomas y de  Borges y publicó Literatos y excéntricos. Los ancestros ingleses de  Jorge Luis Borges  en 2006, además de un gran número de artículos. La  transcripción original cayó, pues, en buenas manos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;“Creo que en  Borges está patente el extrañamiento, que nos sacude de la realidad que  damos por hecha, y nos hace entender que todo, absolutamente todo, es  digno de curiosidad, de sorpresa”, dice Martín Hadis. Para él, la  educación que recibió Borges y su inagotable pasión por aprender le  dieron una perspectiva temporal y espacial privilegiada; una conciencia  extraordinaria de las diferentes configuraciones del mundo a lo largo de  la historia. Y una arista fascinante de Borges como profesor es  justamente llamar la atención de sus alumnos hacia detalles que  difícilmente hubieran descubierto solos, y que a veces no hacen tanto al  sentido de la pieza literaria como a la concepción del mundo de quienes  la habían creado. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por caso, en la cuarta clase de las  veinticinco que reúne el libro, Borges se detiene en los colores en la  poesía escandinava y celta. En la primera “se habla de la nieve hartas  veces, pero no se dice nunca que la nieve es blanca. Se habla de la  sangre, y no se dice nunca que es roja”. En la poesía celta, en cambio,  “cada vez que se habla de una mujer, se habla de su cuerpo blanco, de su  pelo de oro o color fuego, de sus labios rojos.” Y concluye: “es decir,  los celtas vivían en un mundo visual; los escandinavos no.” “Lo que  Borges busca como profesor” escribe Arias en la introducción al libro,  “más que calificar a los estudiantes, es entusiasmarlos y llevarlos a la  lectura de las obras y al descubrimiento de los escritores”. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Así  por ejemplo, en la culminación de su clase sobre Charles Dickens,  sugiere a sus alumnos un determinado orden para leerlo: “Quizá la mejor  novela para trabar conocimiento con Dickens, ese conocimiento que puede  ser precioso en nuestra vida, sea la novela autobiográfica David  Copperfield ”. Aconseja seguir por Los papeles póstumos del Club  Pickwick  y Martin Chzuzzlewit . “Pero la verdad”, termina Borges, “es  que haber leído algunas páginas de Dickens, haberse resignado a ciertas  malas costumbres suyas, su sentimentalismo, sus personajes  melodramáticos, es haber encontrado un amigo para toda la vida”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A  la vez que recuperaba la existencia de los autores, desmitificándolos,  humanizándolos, Borges construía puentes entre lo que sus estudiantes  conocían y podían conocer, sentían y podían sentir, entre lo vivido y lo  por vivir. En su clase sobre Samuel Johnson, por ejemplo, dice: “más  tarde en una librería ocurrió algo que sin duda no fue importante para  él en el momento. Generalmente los hechos importantes de nuestra vida  son triviales cuando ocurren. Llegan a ser importantes después”. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y  posiblemente los alumnos hayan olvidado nombres y fechas al llegar a  casa, pero no la afirmación personal de Jorge Luis Borges, cuya esencia  como educador puede resumirse en su famosa frase: “La lectura debe ser  una de las formas de la felicidad, y no se puede obligar a nadie a ser  feliz”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;CLARÍN © REVISTA Ñ&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1186138619698901677?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1186138619698901677/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/historia-de-la-eternidad-borgeana.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1186138619698901677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1186138619698901677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/historia-de-la-eternidad-borgeana.html' title='Historia de la eternidad borgeana'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TL7pmaOeaMI/AAAAAAAABoU/kVHd8KTnoEg/s72-c/Historia-eternidad-borgeana_CLAIMA20101009_0053_8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8599250747039843033</id><published>2010-10-14T02:14:00.000-03:00</published><updated>2010-10-14T02:14:59.318-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>El hombre que quería leer</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLaQfejNxaI/AAAAAAAABnA/Zfb8AGnk2Hg/s1600/hombre_leyendo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="158" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLaQfejNxaI/AAAAAAAABnA/Zfb8AGnk2Hg/s200/hombre_leyendo.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;De &lt;b&gt;Roy Berocay&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;span style="color: #6aa84f;"&gt;* &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El señor Pérez se sentó en un sillón y abrió su libro en la primera  página. Nada le gustaba más que estar así tranquilo, leyendo un buen  libro de misterios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El detective entro a la habitación y  percibió un fuerte olor a pólvora. Entonces lo supo: alguien había  disparado un arma. El señor Pérez leyó ese primer párrafo y quiso  continuar, pero en ese mismo instante un sonido fuerte y molesto le  llegó desde algún lugar de la casa. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Es imposible leer con tanto ruido -pensó. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Se  levantó y entró en el cuarto de sus hijas adolescentes. El sonido  fuerte y molesto venía de la radio. El señor Pérez las obligó a apagar  la radio, volvió a su asiento y nuevamente abrió el libro.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El  detective entró a la habitación y detectó un fuerte olor a pólvora.  Entonces lo&amp;nbsp; supo: alguien había disparado un arma. Acaba de leer de  nuevo el primer párrafo cuando PLUM PLUM PLUM. Más ruidos. Esta vez  desde otro lado. Era su hijo de nueve años pateando una pelota contra la  pared. Inmediatamente, el señor Pérez se la quitó, le gritó unas  cuantas cosas y volvió a su cómodo sillón para leer por tercera vez  aquel mismo párrafo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El detective entró a la habitación... GUA  GUA. El bebé lloró. El señor Pérez, que tenía cuatro hijos, fue hasta la  cuna del bebé y trató de calmarlo, pero no pudo. Entonces, muy enojado  le exigió a su esposa -la señora Pérez- que calmara al niño. Asunto  arreglado. Ahora, por fin, podría estar tranquilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leyó por  cuarta vez. El detective entró en la hab... GRR GRR. Un ruido infernal  llegó a través de las ventanas. Las cerró, pero el ruido siguió igual de  fuerte como si se colara por las rendijas de la casa. Entonces, abrió  la puerta y se encontró con que unos buenos señores de la Intendencia  agujereaban alegremente la calle para arreglar los pozos justo cuando él  quería leer su libro. El señor Pérez, cada vez más enojado, discutió  con los hombres, les gritó, los amenazó y el asunto, que atrajo la atención de  varios vecinos, casi terminó en una gran pelea. Pero los hombres,  creyendo que se trataba de un loco, un maniático, decidieron irse y el  señor Pérez pudo volver a su lugar. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Abrió el libro y leyó por  quinta vez el primer párrafo. El detective entró a la habitación y  percibió un fuerte olor a pólvora. Entonces lo supo: alguien había  disparado un arma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Ahora sí -pensó sintiendo una extraña felicidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Estaba  a punto de comenzar a leer el segundo párrafo cuando sonaron unos  golpes en la puerta: TOC TOC TOC. Guardó el libro en su bolsillo y miró  por la ventana. Eran los de la Policía. Como era de esperar los de la  Intendencia había avisado que un lunático no los dejaba cumplir con sus  funciones. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El señor Pérez fue trasladado en un patrullero y con  ruidosas sirenas fue llevado hasta una celda. Silencio. Ah. Allí en la  celda había paz. El señor Pérez estaba más tranquilo ahora. Sabía que  muy pronto, cuando todo se aclarara, lo dejarían salir. Se acomodó en un  rincón y, sintiéndose casi feliz, sacó su libro. Iba a leer por sexta  vez el primer párrafo, cuando un guardia que andaba por el pasillo se le  acercó con curiosidad y le habló. El detective entró a la habitación...  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;¿Qué está leyendo? – le preguntó el guardia. &lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Un libro –contestó fastidiado el señor Pérez mostrándole la tapa azul y roja–. Se llama Asesino Misterioso. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El guardia miró la tapa y sonrió. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah! -dijo-. Ese es el libro en que el asesino es el detective.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------------------------------------------------------------------------------------------------ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #6aa84f;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;*&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;b&gt;Roy Berocay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="texto" style="text-align: justify;"&gt;Nació en Montevideo, Uruguay                    en 1955. Tiene 5 hijos y 3 nietos. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;                 &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fue cronista policial                    de El Diario 1980-1982, corresponsal en Uruguay de la agencia                    Reuters 1982-1996, colaborador de las revistas de humor El Dedo                    y Guambia, del semanario Aquí, y la revista Zeta. Actualmente                    es periodista de la revista Tres de Montevideo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;                 &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;También es músico y compositor.                    Integró como guitarrista, compositor y cantante el grupo uruguayo                    de rock y blues "El Conde de Saint Germain", LD "                    El Conde de Saint Germain"- sello Monitor 1994, que fue                    grupo telonero de B.B.King en Uruguay., 1994. Actualmente integra                    la banda de rock "La Conjura de los Necios".&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left" class="texto"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8599250747039843033?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8599250747039843033/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/el-hombre-que-queria-leer.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8599250747039843033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8599250747039843033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/el-hombre-que-queria-leer.html' title='El hombre que quería leer'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLaQfejNxaI/AAAAAAAABnA/Zfb8AGnk2Hg/s72-c/hombre_leyendo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4772225757120071632</id><published>2010-10-10T12:50:00.004-03:00</published><updated>2010-10-25T14:00:28.009-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Una biblioteca de oro al alcance de los lectores</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLHgcQDrlAI/AAAAAAAABmw/VdQ2vvHgG1c/s1600/quijotedibujos6xe.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="192" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLHgcQDrlAI/AAAAAAAABmw/VdQ2vvHgG1c/s200/quijotedibujos6xe.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;LA NACIÓN © &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los libros considerados clásicos invitan a volver a ellos una y otra vez  para encontrar nuevos sentidos, respuestas y emociones. Y cada  generación se enriquece con su presencia, a la vez que le aporta su  propia mirada. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Es por eso que La Nacion presentará, a partir del próximo viernes, lo  mejor de la literatura universal, con 30 obras fundamentales de autores  de distintos tiempos y geografías como Platón, Charles Baudelaire, Jorge  Luis Borges, Pablo Neruda, Marguerite Yourcenar, Maquiavelo, entre  otros. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Una biblioteca de oro que se iniciará con el tomo I de Don Quijote de la  Mancha, de Miguel de Cervantes Saavedra, y La metamorfosis y otros  relatos, de Franz Kafka. Los dos títulos se podrán adquirir al precio de  uno, es decir, a sólo 29,90 pesos, como parte del lanzamiento. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Les seguirán el tomo II de Don Quijote de la Mancha; Martín Fierro, de  José Hernández; El Rey Lear y Othelo, de William Shakespeare; El  extranjero, de Albert Camus; Ficciones, de Jorge Luis Borges; El Retrato  de Dorian Gray, de Oscar Wilde; El jugador, de Fedor Dostoievsky; La  Caída de la Casa Usher y otros cuentos, de Edgar Allan Poe; El Túnel, de  Ernesto Sabato, entre los diez primeros. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los títulos aparecerán cada quince días, los viernes, y costarán $ 29,90  cada uno. La compra de las obras clásicas será opcional al diario. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Se trata de una colección seleccionada especialmente por La Nacion junto  con la editorial Planeta que, de esta forma, ofrecen a los lectores  obras clásicas de la literatura de diversos géneros como el teatro, la  poesía, la novela y el cuento, por medio de las voces de autores que han  dejado su huella en distintos momentos de la historia de la humanidad.&lt;b class="subtituloGris"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Formato de lujo &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Además, cada libro se presenta en un formato de lujo con una elegante  encuadernación de color azul y estampados en dorado, y tapa dura. Esto  permitirá poseer un valioso contenido literario presentado en un formato  estético y duradero. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En el marco del lanzamiento de la Biblioteca de Oro La Nacion, pasado  mañana, en el Hotel Marriott Plaza (Florida 1005), a las 19.30, el  presidente de la Academia Argentina de Letras, Pedro Luis Barcia, y el  secretario de Redacción de La Nacion, Jorge Fernández Díaz,  reflexionarán sobre la importancia y la vigencia de los clásicos de la  literatura universal. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La disertación tendrá entrada libre y gratuita, aunque estará sujeta a  la capacidad de la sala. Se puede confirmar la asistencia al mail &lt;a href="mailto:rsvp@lanacion.com."&gt;rsvp@lanacion.com.&lt;/a&gt;ar. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Pienso hablar de la conveniencia de que cada generación tenga una  propuesta, en una edición accesible, de los mejores clásicos que les  sirvan como la biblioteca obligada y necesaria. Los clásicos siempre  tienen que decir algo a cada generación porque cada generación los lee  desde su interés", adelantó Barcia. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El especialista y académico consideró que la selección de 30 libros no  es excesivamente amplia y su tamaño es atinado porque es "lo abarcable  en un período de la vida". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y estimó que "el clásico, como decía Ezra Pound, es un autor de perenne lozanía, de primavera permanente". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Así, cada uno de los libros que ofrece esta biblioteca permitirá a los  lectores adentrarse en el particular estilo de su autor y en aquellas  temáticas que privilegió abordar. Dos características que lo vuelven  reconocible como hacedor de una obra siempre vigente. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y si bien la literatura constituye un universo en sí mismo,  autosuficiente, con sus propias reglas, posibilidades y hallazgos, nos  permite comprender las particularidades de cada época y las miradas que  los hombres han tenido sobre las diversas coyunturas del mundo y la  humanidad. Con esta biblioteca de oro la invitación está extendida.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #fff2cc; text-align: center;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt; TODOS LOS TITULOS&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;15/10/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; EL QUIJOTE &lt;/b&gt; (TOMO I) &lt;br /&gt;Miguel de Cervantes Saavedra &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LA METAMORFOSIS Y OTROS RELATOS &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Franz Kafka &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;29/10/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; EL QUIJOTE (TOMO II) &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Miguel de Cervantes Saavedra&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;12/11/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; MARTIN FIERRO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;José Hernández&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;26/11/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; REY LEAR / OTHELO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;William Shakespeare &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;10/12/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; EL EXTRANJERO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Albert Camus&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;24/12/2010 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; FICCIONES &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Jorge Luis Borges&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;07/01/2011 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; EL RETRATO DE DORIAN GRAY &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Oscar Wilde&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;21/01/2011 &lt;br /&gt;&lt;b&gt; EL JUGADOR &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Fiodor Dostoievski&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LA CAIDA DE LA CASA USHER Y OTROS CUENTOS &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Edgar Allan Poe&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EL TUNEL &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Ernesto Sabato&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; 20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCION DESESPERADA.100 SONETOS DE AMOR &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Pablo Neruda&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LAS FLORES DEL MAL &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Charles Baudelaire&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EL BANQUETE / EL FEDON &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Platón&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; VIAJE AL CENTRO DE LA TIERRA &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Julio Verne&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LA DIVINA COMEDIA &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Dante Alighieri&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; RIMAS Y LEYENDAS &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Gustavo Adolfo Becquer&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; DON SEGUNDO SOMBRA &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Ricardo Güiraldes&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LOS VIAJES DE GULLIVER &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Johnathan Swift&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EL SUEÑO DE LOS HEROES &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Adolfo Bioy Casares&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; OLIVER TWIST &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Charles Dickens&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LA ODISEA &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Homero&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; MADAME BOVARY &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Gustave Flaubert&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EL PRINCIPE &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Nicolás Maquiavelo&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EUGENIA GRANDET &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Honoré de Balzac&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; FACUNDO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Domingo Faustino Sarmiento&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; MEMORIAS DE ADRIANO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Marguerite Yourcenar&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; POR EL CAMINO DE SWANN &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Marcel Proust&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; EL AMANTE DE LADY CHATTERLEY &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;David Herbert Lawrence&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; OTRA VUELTA DE TUERCA &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Henry James&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt; LA ISLA DEL TESORO &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Robert Louis Stevenson&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4772225757120071632?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4772225757120071632/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/una-biblioteca-de-oro-al-alcance-de-los.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4772225757120071632'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4772225757120071632'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/una-biblioteca-de-oro-al-alcance-de-los.html' title='Una biblioteca de oro al alcance de los lectores'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TLHgcQDrlAI/AAAAAAAABmw/VdQ2vvHgG1c/s72-c/quijotedibujos6xe.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8898248572115408219</id><published>2010-10-08T10:07:00.000-03:00</published><updated>2010-10-08T10:07:02.707-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Policial a lo Piglia</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK8WwDRBQtI/AAAAAAAABmk/kHOnMjTnC50/s1600/pig.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK8WwDRBQtI/AAAAAAAABmk/kHOnMjTnC50/s320/pig.jpg" width="260" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt; Por Pablo Gianera &lt;br /&gt;LA NACION &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Más allá de sus tramas disímiles y de las distancias entre sus fechas de  publicación, las novelas de Ricardo Piglia quizá formen un proyecto  continuo. No solamente porque los mismos personajes suelen volver en  cada uno de los libros, como si las ficciones fueran en realidad  estaciones de sus biografías imaginarias, sino sobre todo por un  registro común, la manera en que la sintaxis se sale de quicio, y por  cierta idea general de poner a prueba los límites del género en el que  escribe: la novela tiende a veces al ensayo, como en &lt;i&gt; Respiración artificial &lt;/i&gt; , y el ensayo a la ficción, como en algunos de los textos de &lt;i&gt; Formas breves &lt;/i&gt; o de &lt;i&gt; El último lector &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt; Blanco nocturno &lt;/i&gt; , su nueva novela, es un policial de enigma  que transcurre en la década de 1970 -resuena lejano el rumor de la  política- en un pueblo de la provincia de Buenos Aires: hay allí un  crimen (el del portorriqueño Tony Durán), un triángulo amoroso y sexual  con las mellizas Belladona -hijas del hombre rico del pueblo-, que  amplía luego sus vértices; un inventor recluido en su fábrica y una  investigación liderada por el comisario Croce y secundada por el  periodista Renzi, viejo conocido de los lectores de Piglia. Pero es un  policial deliberadamente defectivo, en el que se reconoce de inmediato  un "tono Piglia". "El primer lector de la novela fue Gerardo Gandini, y  lo primero que mencionó fue justamente la cuestión del tono de la  novela", explica Piglia con su habitual énfasis teórico, pero  particularmente sereno, como si saliera de una convalecencia. &lt;/div&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;-¿Por qué ese primer lector fue un músico y no alguien vinculado directamente a la literatura? &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Durante mucho tiempo, mi primer lector fue un amigo que se dedicaba a  la filosofía, José Sazbón. Me parecía siempre mejor buscar un lector que  estuviera un poco corrido del mundo de los escritores, un lector ajeno a  ese universo cerrado. Gerardo es un amigo, pero también un gran músico y  alguien con mucha sensibilidad para la forma y para el ritmo. Él  inmediatamente empezó a hablar del tono. El tono no es el estilo; es más  bien la relación que tiene el narrador con la historia. Eso es muy  importante para mí. Esa relación puede ser irónica, nostálgica,  agresiva. Eso es un ritmo, una relación emocional del narrador con la  materia. No es estrictamente un tema, porque el narrador a veces es casi  invisible. El estilo es una consecuencia, y viene después.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Ese tono es estable, en el sentido de que persiste inalterado de un libro a otro? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -La cuestión es si el tono se mantiene o no a lo largo de todo el libro.  Manuel Puig, por ejemplo, cambiaba los tonos dentro de cada capítulo.  Yo intenté que el tono permaneciera estable a lo largo de todo el libro.  Por otro lado, las marcas que uno reconoce como propias son algo que yo  no puedo percibir. Pero mi ilusión es que los libros no se parezcan  entre sí. Lo que llamamos experimentación tiene que ser primero  experimentación del artista, más que del objeto. El objeto puede ser más  o menos experimental, pero el artista tiene que sentir que se pone en  riesgo. Eso es imprescindible para que me interese escribir un libro.  Tiene que haber un desafío mínimo, algo que no hice antes.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Cuál fue ese desafío en Blanco nocturno? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -En principio, situar una novela en un pueblo de campo, un ámbito tan  diferente del de mis libros anteriores. Yo tenía todo el recuerdo de las  noches de mi infancia en el campo. Eso supone otra relación con el  paisaje, y supone también un tipo de relación entre los personajes que  no es igual que en la ciudad. Imaginemos que alguien cuenta una  conversación como la que tenemos aquí nosotros: es muy probable que dos  personas que conversaron a media tarde se encuentren de nuevo a la noche  y sigan conversando; eso es algo que en la ciudad resulta mucho más  improbable. Los personajes están allí más unidos. Pero además me  interesaba poner una dimensión épica en el relato. Esto quiere decir que  los personajes fueran menos cotidianos, con una dimensión un poco más  trágica. Ésos eran los desafíos: una localización diferente y un intento  de trabajar con personajes que tuvieran una dimensión más alta.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Respiración artificial fue un intento de vulnerar, por la  inclusión de la crítica, algunas convenciones de la novela. En Blanco  nocturno lo que se altera son las leyes del policial, ya desde el  detective, el comisario Croce, que triunfa intelectualmente pero es  derrotado judicialmente. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Es un intento de llegar a los límites de las convenciones del género.  Mi idea es que el género policial es simplemente un personaje: el  comisario Croce. Y el libro como tal es también un intento de hacer una  novela que tenga como centro básico a los personajes. No una trama  previa sino personajes que ayudan a definir la acción. Me atrevería a  decir: primero los personajes y después la trama, al revés que en mis  novelas anteriores. La trama se construye alrededor de los personajes.  Lo que resuelve Croce lo resuelve un poco por intuición... Las tramas se  organizan sobre la base de algunos presupuestos, por ejemplo, lo que te  decía antes sobre la importancia de los personajes. Dicho de otra  manera: hubo un crimen porque había un comisario.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Croce es un personaje inestable. Se habla de que tiene "narcolepsias psíquicas". &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, por momentos se va, se pierde. Y cuando vuelve, trae una  iluminación. Sería parecido al efecto que en otros detectives tiene el  descubrimiento de una huella. Es como una epifanía. Acá la epifanía se  produce por las ausencias.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Por qué entra el personaje de Renzi en la novela, un Renzi,  además, que es anterior a Respiración artificial pero que en determinado  momento imagina un libro que es La ciudad ausente? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Es más bien una manía. Renzi me interesa porque cuando aparece yo tengo  más claro el tono, sé cómo va a mirar él las cosas. Es algo dado. Un  personaje que mira todo desde la literatura. Es como una melodía que uno  ya conoce, lo que para el jazz sería un &lt;i&gt; standard &lt;/i&gt; . Además yo  quería que Croce tuviera alguien con quien conversar, como suele suceder  con los detectives que siempre tienen un ayudante, también en un  sentido narrativo. Siempre tiene que haber otro que ponga a prueba las  hipótesis y que deba ser convencido. A la vez es una lucha contra el  delirio de las hipótesis que circulan en el género, que suelen ser  bastante extravagantes. Hay un lugar de sentido común que se encarna en  otra figura, de la cual Watson es el modelo.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -El inventor Luca Belladona, hermano de las mellizas, ¿es una  reencarnación de Russo en La ciudad ausente? ¿Por qué le interesan los  inventores? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Eso no fue deliberado. Luca Belladona está en el origen del libro  porque es la historia de un primo mío, familiar de mi padre, que tuvo  esa experiencia con una fábrica en crisis y se quedó resistiendo en la  planta. Quizás él sea el modelo de los otros. Pero ahí también se mezcla  mi interés por Roberto Arlt. Siempre me interesaron los sujetos que  enfrentan la realidad tratando de construir objetos que parecen  pertenecer a otra realidad. Y por lo tanto toda la realidad empieza a  estar perturbada. El problema consiste en incorporar ese objeto nuevo en  la realidad tal cual es. Esos tipos tienen que luchar con la realidad  porque lo que lograron construir es muy raro y muy difícil de incorporar  a lo real.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Más que en otros de sus libros, se nota en &lt;i&gt;&lt;b&gt; Blanco nocturno &lt;/b&gt;&lt;/i&gt; una atención a los datos del paisaje. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Mi experiencia en el campo refiere a la infancia, a los veranos que  pasaba en Bolívar, donde vivía una hermana de mi padre. Era una  experiencia maravillosa, y evidentemente me han quedado situaciones que  luego, al tratar de reconstruirlas, me di cuenta de que estaban muy  firmes y muy frescas: efectos, colores, luces. Los cambios del paisaje  del campo en las distintas horas del día, que puede pasar de ser  benéfico a parecer aterrador. Todo es tan llano, tan impasible, que da  la impresión de que lo único que puede cambiar allí es la luz. Además,  me gusta mucho la zona de las lagunas; la laguna de Carhué, por ejemplo,  esas lagunas rarísimas en el medio del campo. Ahora me doy cuenta de  una cosa: sólo puedo localizar las historias en lugares en los que viví.  Todavía no pude localizar un libro en otro lugar, y creo que ya no lo  voy a hacer. Entonces, mis historias transcurren en Adrogué, o en Mar  del Plata, o La Plata, o Buenos Aires, o en Princeton.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Hay que escribir sobre lo que se conoce? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Parecería que sí, aunque eso no forma parte de mi ideología explícita  de la literatura. Sin embargo, hay un punto autobiográfico: me da la  posibilidad de narrar. Es curioso y al mismo tiempo divertido: uno  podría pensar que un narrador escribe hasta que se le agotan los  lugares, más que los temas.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Por qué le llevó trece años escribir Blanco nocturno? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Yo no me considero un novelista en el sentido en que otra gente  considera a un novelista, alguien que está todo el tiempo escribiendo  novelas. Además, no me gusta mucho esa figura de escritor. Trato de  tener actividades más variadas. Y éstos fueron los años de mi trabajo en  Princeton y de mi permanencia en Estados Unidos. De todos modos,  escribí esta novela de la misma manera que las otras, con un  procedimiento que no recomiendo a nadie: escribo un primer borrador y lo  dejo descansar dos años. Después vuelvo al texto y puedo empezar a  modificarlo con una distancia que no se tiene cuando uno trata que el  tiempo de escritura sea razonable. Podríamos decir que, en tiempo neto  de escritura, la novela me llevó dos años o dos años y medio. Mi  sensación es que si yo escribiera la novela en dos o tres años, no  lograría ponerle los niveles que yo pretendo que tenga. Cuando el tiempo  se incorpora al manuscrito, hay una inspiración que está en el propio  material.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Uno de los personajes de la novela dice en un momento que su  madre no lee novelas argentinas porque "esas historias ya las conoce".  ¿Cuáles son esas historias conocidas de la literatura argentina? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Es como hacer una taxonomía. Podría escribirse en broma un manual de  autoayuda para escritores argentinos. En realidad, las novelas  argentinas se parecen demasiado unas a otras. Hay como  un estilo  literario medio que se repite y uno al final no distingue una obra de la  otra y no sabe bien quién las ha escrito. Podríamos reformular la  famosa frase de Tolstoi en el comienzo de &lt;i&gt; Anna Karenina &lt;/i&gt; y decir: las malas novelas son todas iguales, pero las buenas son buenas cada una a su manera.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Lo curioso es que no parece que esa frase pudiera haber sido  dicha en los años setenta. Es algo que va desde el presente hacia atrás.  &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -La frase de la novela es un chiste. Sobre todo, porque el gusto de la  narración consiste a veces en encontrar lo que ya se narró y lo que ya  se conoce. De todas maneras, creo también que algunas posiciones sobre  ciertas poéticas se han vuelto más férreas. Sería bueno que se instalara  la percepción de que la literatura no se hace de un solo modo. Ahí está  la peor herencia de Borges. La peor herencia de Borges es su idea de  que había una sola manera de hacer literatura y que esa manera excluía a  Proust e incluía a otros. Él pensaba que Chesterton y Stevenson eran  mejores que Joyce y Proust. Fue una posición valiente y él tenía todo el  derecho de pensar eso. Pero no me parece del todo pertinente que dijera  que eso era la literatura. Borges terminó por permitir que se  incorporara un modelo único. Eso no ayuda a las conversaciones y las  tensiones entre las poéticas sino que instala exclusiones absolutas.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Habría que pensar con esas coordenadas el aparente olvido de la obra de Juan José Saer? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Ahí tenés: los que critican a Saer dicen que es lento. Entonces: ¿la  literatura tendría que ser rápida? A quién se le ocurre. La de Saer  tiene esa velocidad. No se le puede quitar a la novela un elemento. Qué  bueno sería Saer sin descripciones... ¡Pero no habría Saer sin  descripciones! Ése es su mérito mayor. En cualquier caso, la dinámica de  la literatura no se puede comprender hasta que pasa un tiempo. Yo tengo  la idea de que para poder comprender la literatura en el momento mismo  en que uno vive habría que leer todo: lo que se edita, lo que no se  edita e incluso las novelas frustradas. Si por algún artificio de la  literatura fantástica uno pudiera acceder a esa masa de textos que se  escribe en un año, uno podría tener una idea de cómo funcionan ciertas  formas y ciertos imaginarios.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Lee mucha literatura argentina actual? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, leo siempre, sí. Estuve leyendo, por ejemplo, los dos últimos  libros de Marcelo Cohen, que tiene un proyecto muy interesante. También  leí algunos textos de algunos escritores más jóvenes, por ejemplo de  Marcos Herrera. Otro escritor que me interesa mucho es Germán Maggiori,  que hace una especie de ciencia ficción &lt;i&gt; noir &lt;/i&gt; , dura, una  especie de ciencia ficción del suburbio; allí, además, el castellano  aparece alterado por esas realidades. Tengo ganas de dictar un curso  sobre primeras novelas y escribir después un ensayo sobre eso. Me  interesa cómo aparece un tono y una voz, y qué se puede esperar después  de eso. Trataría de hacer un pequeño catálogo de textos y reflexionar  sobre esa forma. Lo interesante de las primeras novelas es que no  sabemos nada, no tenemos prejuicios. Es una primera experiencia de  lectura. Últimamente, me preocupa mucho la sobreinterpretación, que es  algo muy ligado a la cultura de masas actual. Es algo que noté en  Estados Unidos con las emisiones de &lt;i&gt; Lost &lt;/i&gt; y de &lt;i&gt; The Wire &lt;/i&gt;  . Después de cada capítulo, al día siguiente ya había infinitas  interpretaciones. Cada interpretación preparaba lo que se iba a ver en  el capítulo posterior. La tarea de la crítica tal vez sea defender los  espacios en los que no todo está sobreinterpretado.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿De qué manera lee ahora Respiración artificial, su primera novela, y de qué manera querría que se leyera? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Hay una sensación de descubrimiento, me parece, al escribir una primera  novela; la sorpresa de encontrar un tono y de poder seguirlo. No se  trata de narrar, sino de escribir, y escribir es una cuestión de ritmo,  ¿no?; hay que escuchar la música del lenguaje. Mientras trabajaba en &lt;i&gt; Respiracion artificial &lt;/i&gt;  , tuve todo el tiempo la impresión de que el material era inesperado,  que surgía del tono y que yo sólo debía tener la capacidad de  sostenerlo. Escribí la última versión de la novela en cuatro meses, en  el verano, en un departamento que daba al Congreso, con una sensación de  euforia y de energía que nunca volví a sentir con tanta intensidad en  los libros siguientes. Esto no habla de la calidad del libro ( &lt;i&gt; La ciudad ausente &lt;/i&gt;  , por ejemplo, me parece una novela mejor), sino del sentimiento de  apertura y de experimentación que es esencial, creo, en la relación con  la literatura. Y algunas primeras novelas suelen conservar los rastros  de esa inspiración.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8898248572115408219?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8898248572115408219/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/policial-lo-piglia.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8898248572115408219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8898248572115408219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/policial-lo-piglia.html' title='Policial a lo Piglia'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK8WwDRBQtI/AAAAAAAABmk/kHOnMjTnC50/s72-c/pig.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-2917681116155510239</id><published>2010-10-07T12:29:00.000-03:00</published><updated>2010-10-07T12:29:41.652-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Vargas Llosa, Premio Nobel de Literatura</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK3mxS6tRxI/AAAAAAAABmg/bd_PTaDy9Nc/s1600/llosa.jpeg_456_336.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="233" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK3mxS6tRxI/AAAAAAAABmg/bd_PTaDy9Nc/s320/llosa.jpeg_456_336.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La &lt;i&gt;Academia&lt;/i&gt; sueca le entregó hoy a Mario Vargas Llosa el Premio Nobel de Literatura. Escritor peruano, considerado uno de los innovadores de la literatura latinoamericana junto a Gabriel García Marquez. Entre los títulos que consagraron a Vargas Llosa, encontramos  &lt;em&gt;Conversación en la Catedra&lt;/em&gt; (1969),  &lt;em&gt;La tía Julia y el escribidor&lt;/em&gt; (1977),  &lt;em&gt;La guerra del fin del mundo&lt;/em&gt; (1981),  &lt;em&gt;El pez en el agua&lt;/em&gt; (1993) y  &lt;em&gt;Los cuadernos de Don Rigoberto&lt;/em&gt; (1997), entre otros.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vargas Llosa se encuentra en Nueva York dando clases en la Universidad de Princeton. "No pensaba ni siquiera que estaba entre los candidatos", dijo el  escritor en su primera reacción tras el  premio. Ganó el Premio Nobel de este año por su &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"cartografía de las estructuras del poder y aceradas imágenes de la resistencia, la rebelión y la derrota del individuo"&lt;/span&gt;, según la explicación de la Academia Sueca.&lt;/div&gt;Un merecedor reconocimiento para un referente de la literatura latinoamericana.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-2917681116155510239?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/2917681116155510239/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/vargas-llosa-premio-nobel-de-literatura.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2917681116155510239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2917681116155510239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/vargas-llosa-premio-nobel-de-literatura.html' title='Vargas Llosa, Premio Nobel de Literatura'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TK3mxS6tRxI/AAAAAAAABmg/bd_PTaDy9Nc/s72-c/llosa.jpeg_456_336.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-6352077586144418882</id><published>2010-10-01T16:31:00.000-03:00</published><updated>2010-10-01T16:31:54.608-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>El desafío de la compatibilidad</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY3Drm393I/AAAAAAAABmY/rKJ8f5ZoDx4/s1600/1269016.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY3Drm393I/AAAAAAAABmY/rKJ8f5ZoDx4/s320/1269016.jpg" width="283" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; "Twitter representa un desafío para la creación literaria", señala Paula  Sibilia, una de las investigadoras más lúcidas a la hora de pensar las  transformaciones del yo en la era digital. Autora de &lt;i&gt; La intimidad como espectáculo &lt;/i&gt; y &lt;i&gt; El cuerpo postorgánico &lt;/i&gt;  , ambos publicados por FCE, esta antropóloga y licenciada en  Comunicación cree que "en la cultura actual hay cierto ritmo  espasmódico, muy visible en la hiperproducción de estímulos, la atención  dispersa pero constantemente exigida, el elogio de la velocidad y la  conexión a toda hora. Para sobrevivir, hoy tenemos que compatibilizar  nuestros cuerpos y subjetividades a ese ritmo, que por cierto conspira  contra el dispositivo literario entendido de manera clásica. En ese  sentido, es innegable que la época encontró en la brevedad, la rapidez y  la interactividad de Twitter una de sus herramientas más adecuadas".&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Se puede decir que las novelas y poemas escritos en Twitter son literatura? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Da la impresión de que Twitter participa más de la lógica de la  información que de la literaria, al menos si entendemos la literatura  según los cánones establecidos en los siglos XIX y XX. Entre Twitter y  la creación literaria hay más diferencias que similitudes, lo que no  significa que al desafiar o ampliar sus características no pueda surgir  una literatura más compatible con nosotros -con nuestros ritmos,  sensibilidades y modos de ser- que la marcada por la tradición  decimonónica.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿A qué se refiere exactamente cuando habla de "compatibilidad"? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Para decirlo en términos foucaultianos, la herramienta libro era  compatible con cierta subjetividad, establecida en el siglo XIX, que  definitivamente no es la contemporánea. Eso no quiere decir, por  supuesto, que hoy no podamos leer libros, o que no conserven su encanto:  significa, sí, que ahora para leer a Balzac o a Proust hay  que  practicar una violencia anticontemporánea, ir en contra del ritmo que  nos plantean los tiempos. En cambio, en sus respectivas épocas, no había  que ejercer ninguna violencia para leer a Balzac o a Proust. Tal vez el  Kindle y el i-Pad, y claro que también Twitter, nos resulten muy  próximos porque son compatibles con la relación que actualmente tenemos  con las palabras. En ese sentido, el desafío de la creación literaria en  Twitter es el de inventar una forma de expresión -no me arriesgaría a  llamarla "literatura"- a tono con nuestra manera contemporánea de ser.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Dice que Twitter pertenece al mundo de la información, que no es  precisamente la materia de la literatura. ¿Será por eso que algunas de  las primeras novelas ensayadas en Twitter se apoyan en el &lt;i&gt; thriller &lt;/i&gt;  , que de todos los géneros literarios es aquel en el que la información  y su ocultamiento resultan vitales en el estilo y la trama? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sin duda. También hay que decir que, como explicó Walter Benjamin en  sus ensayos sobre "la muerte del narrador", la sustancia de la  información es radicalmente opuesta a la de la literatura. De hecho, él  desconfiaba muchísimo de la lógica de la información, le parecía fatal  para la literatura. Pero ni en sus peores pesadillas Benjamin hubiera  imaginado que en algo que se llamaría Twitter se podrían difundir  autores o recomendar libros a escala global. Nada más benjaminiano que  el reclamo por no negar la época, y en esa línea es posible que quien se  atreva a entender y desafiar las características de Twitter consiga  resultados sorprendentes.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Dice que Twitter resulta compatible con la subjetividad de  nuestra época, mientras que la literatura en su apariencia clásica se  corresponde más con el yo de los siglos XIX y XX. De ser así, ¿cuál es  el reto que le corresponde a la literatura? ¿Volverse más compatible con  estos tiempos o resistir la presión que la invita a transformarse? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -No lo sé. Quizás la respuesta sea literaria. Y quizás no se pueda -o no  valga la pena- "twittear" esa respuesta. Tal vez convenga inventarla en  los márgenes de ese archipiélago de información. No lo sé, pero de algo  estoy segura: una buena respuesta no podrá, de ningún modo, ignorar o  negar todo esto, como si nos mantuviéramos inmóviles en aquel otro  universo identificado con el dispositivo literario enraizado en otras  épocas.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;adn cultura=""&gt; La Nación ©&lt;/adn&gt;&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-6352077586144418882?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/6352077586144418882/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/el-desafio-de-la-compatibilidad.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6352077586144418882'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6352077586144418882'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/el-desafio-de-la-compatibilidad.html' title='El desafío de la compatibilidad'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY3Drm393I/AAAAAAAABmY/rKJ8f5ZoDx4/s72-c/1269016.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4793313886799914782</id><published>2010-10-01T16:28:00.000-03:00</published><updated>2010-10-01T16:28:03.484-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Zubin Mehta, el sábado, gratis, en el Obelisco</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY2KS9jIfI/AAAAAAAABmU/Kf-7tYyMT-I/s1600/zubin-mehta-03_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY2KS9jIfI/AAAAAAAABmU/Kf-7tYyMT-I/s200/zubin-mehta-03_.jpg" width="151" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La Ciudad  de Buenos Aires volverá a ser ámbito propicio para una  propuesta cultural de  excelencia, en este caso música sinfónica del  mejor nivel, cuando el  prestigioso director indio &lt;strong&gt;Zubin Mehta&lt;/strong&gt; ofrezca el próximo &lt;strong&gt;sábado 2 &lt;/strong&gt;de  octubre a las 13, &lt;strong&gt;junto al Obelisco&lt;/strong&gt;,  un concierto con &lt;strong&gt;entrada libre y  gratuita,&lt;/strong&gt; al frente de la &lt;strong&gt;Orquesta  Filarmónica de Munich&lt;/strong&gt;, con &lt;strong&gt;Mayuko  Kamio&lt;/strong&gt; como violín solista.&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Para el  evento, organizado por el Ministerio de Cultura, se montará  un escenario  sobre&amp;nbsp; la avenida 9 de Julio mirando  hacia el sur, al  frente se colocarán 8.000 sillas y habrá también dos pantallas  de  grandes dimensiones para una mejor visualización del espectáculo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bajo la  batuta del prestigioso director Zubin Mehta se ofrecerá un repertorio que  incluye obras de &lt;strong&gt;Johann Strauss Jr., Fritz  Kreisler, Max Bruch, Antonín Dvorák, Johannes Brahms, Pablo de Sarasate y Piotr  Ilyich Tchaikovsky&lt;/strong&gt;, másun cierre sorpresa.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En agosto de 2009, Zubin Mehta recibió la  distinción de Huésped de  Honor de la Ciudad de Buenos Aires, por decisión de la  Legislatura y  que hizo entrega el ministro de Cultura porteño, Hernán Lombardi.  En  esa oportunidad el emblemático director se presentó en Buenos Aires  junto con la Orquesta  Filarmónica de Israel.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="destacado"&gt;   &lt;div style="background-color: #b6d7a8;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: #b6d7a8; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;- Programa -&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: #b6d7a8; text-align: center;"&gt;Johann Strauss Jr. (1825 – 1899)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O Morcego: obertura  (9’)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wiener Blut&lt;/em&gt;, op. 354 (7’)&lt;br /&gt;Fritz Kreisler (1875 - 1962)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Schön Rosmarin und  Liebesfreud&lt;/em&gt; (8’)&lt;br /&gt;Solista: Mayuko Kamio&lt;br /&gt;Johann Strauss Jr. (1825 – 1899)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tritsch-Tratsch  Polka&lt;/em&gt; (3’)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Unter Donner  und Blitz&lt;/em&gt;, op. 324  (3’)&lt;br /&gt;Max Bruch (1838 - 1920)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Concerto para  violino nº 1, op. 26, em sol menor (7’)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Finale: Allegro energico&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Solista: Mayuko Kamio&lt;br /&gt;Antonín Dvorák (1841 - 1904)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Danza Eslava nº  8, en sol menor&amp;nbsp; (3’)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Johannes Brahms (1843 – 1907)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Danza Húngara  nº 1 (3’)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Pablo de Sarasate (1844 – 1908)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Carmen: Fantasía  sobre temas de Bizet, op. 25 (12’)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Solista: Mayuko Kamio&lt;br /&gt;Piotr Ilyich Tchaikovsky (1840 -1893)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Obertura 1812, op. 49 (16’)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: #b6d7a8; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4793313886799914782?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4793313886799914782/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/zubin-mehta-el-sabado-gratis-en-el.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4793313886799914782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4793313886799914782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/10/zubin-mehta-el-sabado-gratis-en-el.html' title='Zubin Mehta, el sábado, gratis, en el Obelisco'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKY2KS9jIfI/AAAAAAAABmU/Kf-7tYyMT-I/s72-c/zubin-mehta-03_.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1915446622902961497</id><published>2010-09-28T00:35:00.001-03:00</published><updated>2010-09-28T16:53:48.984-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>70 Aniversario de la muerte de Walter Benjamin</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El  filósofo y traductor alemán Walter Benjamin se suicidó en Portbou para  no caer en manos de los nazis en 1940. El  27 de septiembre se conmemora el 70 aniversario de la muerte en la  ciudad fronteriza entre España y Francia de Portbou de uno de los filósofos e intelectuales más importantes del pensamiento del  siglo XX. Comparto con ustedes una de las notas de Adn Cultura sobre Benjamin.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;h1&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="color: #38761d;"&gt;El crítico como artista&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El mayor aporte filosófico de Benjamin fue considerar que la foma de la teoría crítica podía ser también una obra de arte.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKFiXOiIgvI/AAAAAAAABlw/C3FdR-8U5oE/s1600/1265213.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKFiXOiIgvI/AAAAAAAABlw/C3FdR-8U5oE/s320/1265213.jpg" width="249" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt; Por Pablo Gianera &lt;br /&gt;De la Redacción de LA NACION &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Antes de cualquier consideración filosófica o crítica, Walter Benjamin  se impone por la materialidad de la escritura, por la evidencia del  estilo. Es realmente uno de los estilistas más virtuosos de la lengua  alemana en el siglo XX. Lo interesante, en su caso, tal vez sea que ese  estilo no habría existido jamás sin el tenso campo de fuerzas del  pensamiento que lo sostiene. Un poco en broma y un poco en serio, el  propio Benjamin respondía en un artículo que el hecho de que escribiera  un mejor alemán que el resto de los escritores de su generación se debía  al cumplimiento de una regla menor: no usar nunca la palabra "yo",  excepto en las cartas. Pero aun en aquellos textos (la mayoría) en los  que no usa la primera persona, la filosofía de Benjamin es inseparable  del hombre que la pensó. &lt;br /&gt;Sin embargo, esa filosofía de Benjamin nunca existió del todo. Esa  filosofía es más bien una tarea, una misión que él mismo delegó en los  lectores futuros. Y esto resultó así precisamente por el estilo de sus  últimos escritos, aunque desde siempre había concebido la crítica como  la auténtica filosofía. "La teoría romántica de la obra de arte es la  teoría de su forma", anotó Benjamin en &lt;i&gt; El concepto de crítica de arte en el romanticismo alemán &lt;/i&gt;  , libro temprano, de 1919. El giro benjaminiano consistió en pensar que  la forma de la teoría podía ser también una obra de arte. Pero en lugar  de demorarse en el pasado, imaginó, con esa presunción romántica, una  forma y un estilo ajustados al siglo XX: los de las vanguardias. Suele  pensarse la trayectoria crítica de Walter Benjamin por lo menos en dos  partes. De algún modo, el libro que divide esas dos mitades es el  politizado &lt;i&gt; Calle de dirección única &lt;/i&gt; , de 1928. Aunque saldaba su deuda con las novelas clásicas del surrealismo - &lt;i&gt; Nadja &lt;/i&gt; de André Breton, &lt;i&gt; El campesino de París &lt;/i&gt;  de Louis Aragon-, esa colección fulminante de miniaturas seguía en  alemán la huella de Karl Kraus ("Nunca formuló Kraus una argumentación  que no sustentara con toda su personalidad", escribió). Había ahí toda  una poética de la crítica, la idea de que la eficacia literaria procede  del intercambio entre acción y escritura. &lt;br /&gt;En rigor, esa última parte es la definitiva, pero sería impensable sin la que la precedió. Todo lo que escribió antes del &lt;i&gt; Libro de los pasajes &lt;/i&gt;  es una preparación para ese libro inconcluso, y tal vez, por su amplia  ambición, imposible de concluir. Eso explica el cambio que notó Theodor  W. Adorno, su amigo y compañero en el Institut für Sozialforschung: el  carácter esotérico de sus primeros trabajos, y el fragmentario de los  últimos. Allí, en los techados pasajes parisinos, se encontraban el  gusto surrealista por los objetos obsoletos y la alegoría, el  materialismo y la teología. Así como antes había sido romántica, la  filosofía debía volverse ahora surrealista. &lt;br /&gt;También podría decirse que ese libro, el de los pasajes, debía contener  su filosofía y que ésta, por eso mismo, quedó tan inacabada como el  libro. Al amparo de esa filosofía surrealista, el &lt;i&gt; Libro de los pasajes &lt;/i&gt; , obra maestra del montaje, usa la figura de la alegoría, emblema de la ruina en su temprano &lt;i&gt; El origen del drama barroco alemán &lt;/i&gt;  , para examinar el siglo XIX y entender el XX: la alegoría une la ruina  barroca con los objetos obsoletos y deslucidos que se ofrecen en la  vidrieras de los pasajes. Su último libro realizaba las ideas de uno de  los primeros, del mismo modo que la prehistoria de la modernidad podía  explicar su presente. &lt;br /&gt;Nunca hubo resignación en la filosofía del saturnino Benjamin. Su fe en  las promesas contenidas en los libros infantiles (y no hay que olvidar  que le interesaban mucho los cuentos infantiles y los juguetes) se lo  impedía. El propio Adorno lo explicó con un recuerdo de primera mano:  "Quien hablaba con Benjamin se sentía como un niño que percibe la luz  del árbol de Navidad a través de las rendijas de la puerta cerrada. Pero  la luz prometía al mismo tiempo, como la luz de la razón, la verdad  misma, no su reflejo impotente".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;© LA NACION &lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1915446622902961497?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1915446622902961497/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/70-aniversario-de-la-muerte-de-walter.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1915446622902961497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1915446622902961497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/70-aniversario-de-la-muerte-de-walter.html' title='70 Aniversario de la muerte de Walter Benjamin'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TKFiXOiIgvI/AAAAAAAABlw/C3FdR-8U5oE/s72-c/1265213.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-2725587313402581811</id><published>2010-09-25T14:51:00.001-03:00</published><updated>2010-09-25T14:57:41.025-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Japón por escrito</title><content type='html'>&lt;h2 style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cada vez se leen más libros de autores japoneses, pero los conocidos  siguen siendo Murakami, Kawabata y pocos más; aquí, una guía de los  principales, tanto de ayer como de hoy.&lt;/span&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJ42WLNdDHI/AAAAAAAABls/AKfz5jT489A/s1600/1265205.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJ42WLNdDHI/AAAAAAAABls/AKfz5jT489A/s320/1265205.jpg" width="267" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;Por Anna-Kazumi Stahl &lt;br /&gt;Para LA NACION - Buenos Aires, 2010 &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Una estadística reciente me alarmó: un 60% de la literatura japonesa que  se lee en castellano es obra de dos autores, Yasunari Kawabata y Haruki  Murakami. Como confío en los libreros ante este tipo de preocupaciones,  fue a ellos a quienes recurrí. Al preguntarles qué más había de  literatura japonesa, recibí la temida confirmación de un mercado  eclipsado por pocos gigantes, pero también verifiqué que hay otros  títulos. Esta nota busca retransmitir estos datos como apuntes (acaso  sean invitaciones) sobre una literatura japonesa menos conocida en  castellano, que está a mano pero que hemos perdido de vista. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por supuesto que se accede a más de dos autores japoneses en lengua  española. De hecho, más de un argentino ha contribuido a difundir voces  niponas de todas las épocas: desde &lt;i&gt; El libro de la almohada &lt;/i&gt; , del siglo XI (traducido por la argentina Amalia Sato y publicado por Adriana Hidalgo en 2001), y el precioso &lt;i&gt; Libro de haiku &lt;/i&gt;  . que produjo el profesor, también argentino, Alberto Silva (edición  bilingüe, Bajo la Luna, 2005), hasta una selección amplia de escritores  modernos, como Mori Ogai, Ryunosuke Akutagawa, Natsume Soseki, Junichiro  Tanizaki, Osamu Dazai, Yukio Mishima y Kenzaburo Oe, además de los más  actuales, como la popular Banana Yoshimoto y una autora experimental,  Minae Mizumura. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sin embargo, se trata de la punta del iceberg. Intentaré agrandar  aquella lista, demasiado corta, de lecturas japonesas disponibles en  español. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A veces las traducciones más accesibles traen a la vista nombres y títulos por explorar. Por ejemplo, en el &lt;i&gt; best seller &lt;/i&gt; de Haruki Murakami &lt;i&gt; Tokio Blues &lt;/i&gt;  (1987, en español 2005), el protagonista vive a contracorriente de sus  pares: va a la universidad con menos vocación académica que ganas de  independizarse y no logra sintonía alguna con el ya masivo movimiento &lt;i&gt; antiestablishment &lt;/i&gt;  de los estudiantes en la década del 60 en Japón. Toru observa con los  brazos cruzados mientras los demás manifiestan su descontento, ocupan la  facultad y citan a Marx y a Kazumi Takahashi. El guiño, con un mensaje  que se da por sobreentendido, tiene que resultar curioso para el lector  forastero. ¿Existió un Kazumi Takahashi -uno podría preguntarse- o es  pura ficción? (Haruki Murakami sería capaz...) Pero no se trata de un  truco. Aunque no lo encontraremos en castellano, ni en inglés, francés o  alemán, Kazumi Takahashi (1925-1971) existió, fue un novelista de culto  y un joven profesor que desde su cátedra apoyó a los manifestantes.  Aunque falleció temprano, su producción fue prodigiosa y audaz, de un  lenguaje tan complejo y exigente que no habrá parecido emprendimiento  prometedor para los traductores. Takahashi cultivó una ficción  metafísica que lindaba con lo fantástico a la vez que militaba por la  responsabilidad político-social de los artistas e intelectuales. Quizá  como un Thomas Pynchon politizado, o una mezcla de Sartre y Aldous  Huxley en clave japonesa. Su mayor novela, &lt;i&gt; Hi no utsuwa &lt;/i&gt; de 1962  (Crisol de tristezas) disecciona la caída en desgracia de un rector de  universidad egocéntrico. Otros escritos suyos sondean la cultura del  suicidio en Japón. &lt;i&gt; Yutsu naru Toha &lt;/i&gt; (Una facción melancólica), de 1965, y &lt;i&gt; Jashumon &lt;/i&gt; (La fe herética), de 1966, reflejan el &lt;i&gt; Zeitgeist &lt;/i&gt;  de duda cáustica y de un escepticismo casi existencialista. Quizá se  pueda decir que el impasible Toru de Murakami nos ha dejado una  asignatura pendiente. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hay otros guiños suyos sobre un terreno literario japonés que perdemos por límites lingüísticos. El protagonista de &lt;i&gt; Kafka en la orilla &lt;/i&gt;  lee a Soseki y Akinari Ueda. Soseki fue de los primeros en cimentar el  lenguaje nuevo en la novela japonesa moderna. Akinari Ueda, dos siglos  antes que Akutagawa y casi tres antes que el mismísimo Murakami, ya  innovaba con elementos fantásticos. Y si no fuera por sus riñas con el &lt;i&gt; establishment &lt;/i&gt; literario japonés (por lo menos, hasta publicar &lt;i&gt; Crónica del pájaro que da cuerda al mundo &lt;/i&gt;  ,1995; en español, 2001), jamás podríamos haber sabido de la existencia  de una autora: Takako Takahashi, la viuda de Kazumi Takahashi. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ella marcó un hito en la escritura femenina de la posguerra: si bien  acompañó al marido en espíritu, y dejó todo para estar a su lado cuando  se enfermó, quiso vivir sola, manteniendo más de un empleo y resistiendo  críticas sociales. Como una versión japonesa de la escritora desafiada  en el ensayo de Virginia Woolf, ella necesitaba su cuarto propio para  desplegar su imaginación. De los cuentos y novelas que produjo, sólo ha  sido traducido un delgado volumen en Occidente (la profesora Maryellan  Toman Mori hizo una versión en inglés de &lt;i&gt; Mujer solitaria &lt;/i&gt; en  2004, 30 años después del original). Takahashi fue una mujer singular.  Durante los años 80 exploró el catolicismo y estuvo a punto de tomar los  votos de los carmelitas. Tal vez en parte sea por ella que nos llega  hoy la producción de las narradoras jóvenes, una literatura audaz y  transgresora del Japón actual. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Antes de eso, sin embargo, queda bastante de lo "menos conocido" por  explorar, y quizás ayude un esquema cronológico para hacer la travesía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; Período antiguo &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Últimamente, uno disfruta de reediciones en castellano de obras maestras como &lt;i&gt; La historia de Genji &lt;/i&gt; (Atalanta 2005) y &lt;i&gt; Heike monogatari &lt;/i&gt;  (Del Nuevo Extremo, 2009). Además de este tipo de novelas antiguas,  aquella época también produjo un género singularmente japonés pero que  resuena con la narrativa posmoderna actual. Se trata del &lt;i&gt; zuihistu &lt;/i&gt;  o lo que se escribe "al correr del pincel" para transmitir lo vivido en  el momento con una espontaneidad fluida y una mezcla de formas, desde  listas hasta poemas. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt; El libro de la almohada &lt;/i&gt; dio inicio al género. Para los interesados en la escritura femenina: &lt;i&gt; Sueños y ensoñaciones de una dama de Heian &lt;/i&gt; (Atalanta) y &lt;i&gt; Diarios de damas de la corte Heian &lt;/i&gt; (Destino). El género del diario o de &lt;i&gt; zuihitsu &lt;/i&gt; no es exclusivo de las mujeres; también hay obras magistrales como &lt;i&gt; Tsurezuregusa: ocurrencias de un ocioso &lt;/i&gt; ,escrito en 1330 por Kenko Yoshida (Hiperión, 1996) y &lt;i&gt; Hojoki, canto a la vida desde una choza &lt;/i&gt;  , de Kamo-no-Chomei, un aristócrata del siglo XIII que se hizo monje  (Emecé, 2009, traducido por Masateru Ito, con prólogo de María Kodama). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Del creador de la ópera clásica japonesa &lt;i&gt; noh &lt;/i&gt; , que se remonta  al siglo XIV, quedan varios escritos, todos exquisitos. Zeami Motokiyo  (1364-1444) formuló los criterios para actores de su época, y explica la  estética del &lt;i&gt; noh &lt;/i&gt; en &lt;i&gt; Fushikaden: tratado sobre la práctica del teatro Noh &lt;/i&gt; (Trotta, 1999). Zeami lo escribió en el siglo XV para el &lt;i&gt; shõgun &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Estos conocimientos pasaban de maestro a discípulos, de generación en  generación, en un círculo cerrado y, de esa manera, protegido. Tanto es  así que 200 años más tarde se decidió publicar otros de los tratados de  Zeami. Y en 1909 salió a la luz un conjunto de enseñanzas verdaderamente  secretas, transmitidas con compromiso de no difundirlas fuera del  círculo de actores &lt;i&gt; noh &lt;/i&gt; ; luego de décadas invertidas en comprobar su autenticidad, estos últimos secretos de Zeami fueron publicados en 1960. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aquella primera publicación, &lt;i&gt; Fushikaden &lt;/i&gt; , está disponible en español y, más allá de lo específicamente actoral, se presta a una reflexión más amplia, tal como &lt;i&gt; El libro de té y otros tratados sobre prácticas culturales &lt;/i&gt;  ,que se basa, en parte, en la espiritualidad japonesa. La edición  española contiene además cuatro piezas teatrales traducidas,  seleccionadas para testimoniar la diversidad del repertorio &lt;i&gt; noh. &lt;/i&gt;  Es un repertorio fijo desde el siglo XV, pero más de un autor moderno  ha producido versiones actualizadas u obras originales en estilo &lt;i&gt; noh &lt;/i&gt; , entre ellos Yukio Mishima. Él reinterpretó el drama &lt;i&gt; Dojoji &lt;/i&gt; , cuya versión original habría revisado el propio Zeami.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; Período premoderno (feudal) &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Desde el siglo XVII hasta casi el siglo XX, Japón pasó por un período de  aislamiento, que concentró las prácticas culturales. El país se  mantenía cerrado al exterior e incluso las migraciones interiores se  limitaban. Dos fenómenos literarios se destacan: la forma haiku,  emblemática de la literatura japonesa, y la literatura (además de la  pintura) de &lt;i&gt; ukiyo-e &lt;/i&gt; , o "el mundo flotante". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El poeta máximo de haikus, Matsuo Basho (1644-1694), aprovechó la  costumbre de peregrinajes permitidos a los monjes y otros devotos; hizo  varios viajes a pie de Edo (hoy Tokio) al interior del país. El  resultado literario de aquellas excursiones se condensa en un género  específico, el &lt;i&gt; haibun &lt;/i&gt; . Mucho más que una crónica de viaje, es una mezcla de prosa con haiku. De los cinco libros &lt;i&gt; haibun &lt;/i&gt;  que produjo Basho sobre sus peregrinajes, sólo uno ha sido traducido al  castellano. De hecho hay varias versiones, pero una cuenta con una  colaboración de Octavio Paz y Eikichi Hayashiya: &lt;i&gt; Sendas de Oku &lt;/i&gt; (Seix Barral, 1981). Los otros cuatro fueron traducidos al inglés, como también el diario personal de Basho, &lt;i&gt; Saga Nikki &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Quizá se pueda permitir aquí un pequeño chisme: en &lt;i&gt; Sendas de Oku &lt;/i&gt;  uno advierte que Basho fue acompañado por un discípulo, el poeta Sora  Kawai (1649-1710). El diario del viaje de Sora sólo se publicó a  mediados del siglo XX y produjo un efecto desmitificador al revelar el  "detrás de bastidores" de la cotidianidad del maestro. Por primera vez  entonces, casi 300 años más tarde, uno se hace a la idea de que el poeta  no sólo creó sus versos sino también, de alguna manera,  a sí mismo  como figura de la fama pública. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El "mundo flotante" de este período podría tomarse como la contracara de  la austeridad severa del "camino del guerrero" (el estilo de vida  abnegado y disciplinado del samurái). En los siglos XVII y XVIII  florecen aquellos ambientes de entretenimientos fugaces, las casas de &lt;i&gt; geishas &lt;/i&gt;  , una nueva forma teatral que toma como objeto no sólo la vida de los  jerárquicos sino también las vivencias de los plebeyos. En la narrativa,  tenemos los cuentos fantásticos del ya mencionado Akinari Ueda ( &lt;i&gt; Cuentos de la lluvia y de la luna &lt;/i&gt; , publicado en México, 1968, y en España, 2002). El mismo autor produjo otra colección, &lt;i&gt; Cuentos de lluvia primaveral &lt;/i&gt; , que queda sin traducir, además de otros escritos que retratan de modo costumbrista el mundo flotante, como &lt;i&gt; Personajes de mujeres mundanas &lt;/i&gt; y &lt;i&gt; Apuntes &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Quien inicia la prosa &lt;i&gt; ukiyo-zoshi &lt;/i&gt; (narrativa del mundo  flotante) es Ihara Saikaku (1642-1693), cuya escritura ácida, indiscreta  y reveladora explora las vicisitudes de la vida erótica, indagando en  transgresiones entre las clases y entre personas del mismo sexo. Una de  sus colecciones fue publicada en la Argentina: &lt;i&gt; El gran espejo de amor entre los hombres &lt;/i&gt; (Interzona, 2003). Hay dos versiones españolas de su primer libro: &lt;i&gt; Hombre lascivo y sin linaje &lt;/i&gt; , traducido por Antonio Cabezas García (Hiperión, 1982), y &lt;i&gt; Amores de un vividor &lt;/i&gt; ,en la traducción de Fernando Rodríguez-Izquierdo (Alfaguara, 2003). También se consiguen &lt;i&gt; Cinco amantes apasionadas &lt;/i&gt; (Hiperión, 1992) e &lt;i&gt; Historias de amor entre samuráis &lt;/i&gt; (Laertes, 1985). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Del mismo período se destaca la gran fuerza innovadora del dramaturgo  Chikamatsu Monzaemon (1653-1725) ("el Shakespeare de Japón"), de cuya  vasta obra -110 obras de teatro para marionetas, &lt;i&gt; bunraku &lt;/i&gt; , y 30 para teatro kabuki- sólo una pieza se encuentra traducida al castellano: &lt;i&gt; Los amantes suicidas de Amijima &lt;/i&gt; (1703, publicado por Trotta en 2001). En inglés, se consiguen quince más.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; El período Meiji &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A partir de 1868, Japón vive un vertiginoso proceso de modernización y  llega lo que algunos califican como una inundación de información desde  el extranjero, sobre todo desde Occidente. Eso ocasiona una brusca  ruptura del aislamiento. Los escritores se vuelcan a hacer pruebas con  las corrientes de narrativa europea que llegan: el naturalismo y,  especialmente, la novela psicológica o "literatura del yo". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De esta etapa iniciática, una narrativa moderna con énfasis en la  interioridad y la evolución del personaje, tenemos muchos representantes  traducidos, aunque lo producido por mujeres llegó más al inglés y  francés que al castellano. Aun así, hay notorios ejemplos para destacar:  de Chiyo Uno (1897-1996) se pueden leer &lt;i&gt; Confesiones de amor &lt;/i&gt; (1935, publicado por Mondadori en 1991) e &lt;i&gt; Historia de una mujer soltera &lt;/i&gt; (que escribió de grande, en 1972, y que editó Lumen en 1996). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El caso más incomprensible de una autora de esa generación que faltó  traducir al castellano es el de Fumiko Hayashi. De sus 25 novelas, más  de 20 libros de cuentos, fábulas juveniles y poesía, sólo un cuento se  encuentra disponible en castellano. "Barrios bajos" salió en 1957 en &lt;i&gt; Sur &lt;/i&gt; (N° 249), traducido por Miguel Alfredo Olivera. Después, en 1976, fue traducido por Oscar Montes para una revista mexicana, &lt;i&gt; Estudios de África y Asia &lt;/i&gt; . Rosa Montero incluyó el cuento en una antología, &lt;i&gt; La cita y otros cuentos de mujeres infieles &lt;/i&gt; (Alfaguara, 2003), con lo que Fumiko Hayashi pudo ganar más lectores. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La obra de Hayashi cautivó al público en Estados Unidos y en Francia.  También fue una inspiración para un cineasta clave de los años 50, Mikio  Naruse. La vida de Hayashi resulta impactante: de orígenes pobres, tuvo  que arreglárselas por sí sola a partir de la adolescencia; pudo  terminar la primaria sólo mintiendo sobre su edad y expandió su  educación como autodidacta. Forjó un estilo propio, audaz e incisivo. La  literatura de Fumiko Hayashi exhibe un Japón no siempre retratado: el  Japón colonialista en Indonesia, la militarización fervorosa y la  posterior ocupación estadounidense. Su autobiografía &lt;i&gt; Horoki: Apuntes de una vagabunda &lt;/i&gt;  y varios de sus cuentos fueron llevados al cine. En 2009, algunos de  estos films se proyectaron en el Teatro San Martín, en Buenos Aires,  pero los libros siguen siendo desconocidos.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; Período de posguerra &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De esta época, a mediados del siglo XX, también hay bastante traducido,  pero vale la pena indicar una compilación en lengua española: &lt;i&gt; Antología de la narrativa japonesa de posguerra &lt;/i&gt;  , realizada por Tanabe Atsuko y publicada por Tlahuapan, en México, en  1989. Y habría que recordar las novelas del singular Kobo Abe  (1924-1993), como su obra maestra, &lt;i&gt; La mujer de la arena &lt;/i&gt; ,  escrita en 1962 (Siruela, reedición de 2008) que inspiró el film  homónimo de Hiroshi Teshigahara, además de novelas que relatan con  agudeza la lucha del hombre común en conflicto con la sociedad, como &lt;i&gt; El rostro ajeno &lt;/i&gt; (1964, en español por Siruela, 2007). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kobo Abe fue un dramaturgo importante; estableció su propia compañía de  teatro en Tokio. Para ella escribió obras todavía famosas, como &lt;i&gt; Vosotros también sois culpables &lt;/i&gt; (1964) y &lt;i&gt; Amigos &lt;/i&gt; (1967). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Este período es también el de una incursión importante en los estudios  culturales en Japón: de Michitaro Tada (crítico literario y antropólogo  cultural, 1924-2007) ya contamos con dos obras disponibles en castellano  ( &lt;i&gt; Gestualidad japonesa &lt;/i&gt; y &lt;i&gt; Karada &lt;/i&gt; , ambas publicadas  por Adriana Hidalgo). Lo importante es que, a diferencia de otros libros  que buscan explicar lo japonés para un público ajeno, Tada escribe  sobre lo japonés para los japoneses. Los libros son parte de una  meditación ensimismada y privada, acaso una autocrítica... &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En este sentido también merece mención otro caso enigmático de no  traducción: el de Takeo Doi. Como psiquiatra, Doi se entrenó en la  práctica de psicoanálisis freudiano en Occidente, con la idea de  aplicarlo en Japón al regresar. Cuando vio que era inviable aquel modelo  para la cultura nipona, comenzó el verdadero trabajo de Doi. Sus libros  esclarecen aspectos anteriormente poco articulados pero íntimos,  fundamentales para la idiosincrasia japonesa: &lt;i&gt; The Anatomy of Dependency &lt;/i&gt; (La anatomía de la dependencia) y &lt;i&gt; The Anatomy of Self &lt;/i&gt; (La anatomía del yo) están disponibles sólo en inglés, por ahora.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; Período actual &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De la literatura actual, se destacan varias mujeres que incursionan en  áreas nuevas como el multiculturalismo y la globalización, que  produjeron nuevos experimentos con el lenguaje literario japonés. La  novela monumental de Minae Mizumura, &lt;i&gt; Una novela real &lt;/i&gt; (Adriana  Hidalgo, 2008), es un buen ejemplo: la forma yuxtapone la ficción y la  no ficción, mientras explora los cambios en la jerarquía social surgidos  luego de la guerra. En otras obras, aún sin traducir, Mizumura juega  con la mezcla de japonés e inglés, y analiza críticamente las carencias  en el uso actual de la lengua japonesa. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yoko Tawada también ejemplifica lo multicultural: nacida en 1960, a los  20 años se trasladó a Alemania desde donde escribe en japonés y a veces  en alemán. Su novela &lt;i&gt; Inu muku iri &lt;/i&gt; (El novio de la boda era un perro, 1998) fue muy bien recibida en Japón aunque Tawada no la escribió allí, y con &lt;i&gt; Yogisha no yako ressha &lt;/i&gt;  (Sospechoso en el tren nocturno, 2003) ganó el premio Tanizaki. Como  dramaturga ha sido traducida al castellano: el grupo teatral Lasenkan ha  realizado, en España, tres de sus piezas: &lt;i&gt; Sancho Panza &lt;/i&gt; , &lt;i&gt; El punto herido del alfabeto &lt;/i&gt; e &lt;i&gt; Hikon, el alma voladora &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Menos experimental en técnica que las anteriores, Yoko Ogawa (1962) ha  producido una narrativa singular que conjuga la literatura y las  matemáticas. La autora nombra como influencias a un dúo inesperado:  Kenzaburo Oe y Anna Frank. Tres de sus novelas fueron publicadas en  España por Funambulista: &lt;i&gt; La formula preferida del profesor &lt;/i&gt; , &lt;i&gt; Perfume de hielo &lt;/i&gt; y &lt;i&gt; El embarazo de mi hermana &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otra corriente nueva actualiza la novela &lt;i&gt; noir &lt;/i&gt; . Con frecuencia  extremas, hasta surreales, estas renovaciones japonesas tienden a  flirtear con la perversión y la violencia en un marco argumental  detectivesco que sin embargo todavía permite cierta noción redentora. Es  el caso de las novelas de Ryu Murakami, el escritor que ha inspirado al  cineasta Takashi Miike, referente del nuevo cine de terror japonés. Dos  novelas de Ryu Murakami están traducidos: &lt;i&gt; Azul casi transparente &lt;/i&gt; (Anagrama, 1997) y &lt;i&gt; Sopa Miso &lt;/i&gt; (Seix Barral, 2005). La más temprana, &lt;i&gt; Coin-Locker Babies &lt;/i&gt;  , sigue sin traducir aunque hizo furor entre jóvenes urbanos de un  Japón "pos-burbuja", o sea, posterior a la afluencia y el consumismo de  los años 80. Narra las historias de dos hombres que fueron abandonados  de bebés en una estación de tren; uno de ellos planea un ataque químico  contra la capital, apuntando a vengarse de (¿todas?) las madres, del  punto de origen en sí. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Notoriamente, ha surgido una corriente nueva de &lt;i&gt; thrillers &lt;/i&gt;  femeninos que se destaca no sólo por el ingenio argumental, sino también  por un audaz "realismo sucio" que rompe con tabúes: las amas de casa  son a la vez obreras de fábrica en la periferia, los japoneses que  emigraron regresan de Perú y de Brasil con consecuencias inesperadas, y  estalla la violencia doméstica, tanto masculina como femenina. Una  autora ejemplar sería Natsuo Kirino (1951) cuya novela &lt;i&gt; Out &lt;/i&gt; fue nominada al premio Poe. &lt;i&gt; Out &lt;/i&gt; salió hace poco en castellano (Emecé, 2009), y podremos esperar alguna de las doce que tiene escritas hasta ahora. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La famosa "bananamanía" que experimentó el público occidental tuvo su  versión nipona también. Se puede identificar como "herederas de Banana  Yoshimoto" a quienes han profundizado la exploración (y revalorización)  de la figura liminar que revolucionó Yoshimoto en &lt;i&gt; Kitchen &lt;/i&gt; : aquella figura de la niña-mujer o &lt;i&gt; shojo &lt;/i&gt;  , especie de semiadulta en un delicado limbo entre depender del padre y  depender del marido, ya transformada en la década de 1980 en el símbolo  de cierta oportunidad para una autodeterminación inesperada. Una  expresión surge desde la literatura joven "extrema" que sorprendió  cuando dos representantes aun adolescentes obtuvieron el más prestigioso  premio para la nueva narrativa en Japón. La escritura de Risa Wataya en  &lt;i&gt; Keritai Senaka &lt;/i&gt; (La espalda que quisiera patear) y la de Hitomi Kanehara en &lt;i&gt; Hebi ni Piasu &lt;/i&gt;  (Serpientes y piercings) son ejemplos de una corriente de escritura  intrépida de la mano de mujeres muy jóvenes, transgresoras, de poderosa  imaginación y franqueza personal: la novela de Kanehara salió en  castellano (Emecé, 2004). En esta línea estarían también &lt;i&gt; Vibrador &lt;/i&gt; , de Mari Akasaka (1964; Emecé, 2006). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Respecto de estas nuevas voces adolescentes surge también una cuestión  de técnica y de tecnología que afecta la circulación de su obra y tal  vez también, una se pregunta, la conceptualización: de las diez novelas  más vendidas en Japón últimamente, la mitad fue escrita en teléfonos  celulares y son leídas del mismo modo, o sea en "el celu". En Japón el  mercado de la "novela móvil" ya cuenta con tres millones de lectores. Y  en este caso también tal vez sorprenda que se trate de una producción  capaz de conquistar los premios del &lt;i&gt; establishment &lt;/i&gt; . Mieko Kawakami ganó el premio Akutagawa (2007) por una novela "móvil" (aunque premiada recién luego de ser impresa): &lt;i&gt; Chichi to ran &lt;/i&gt;  (Acerca de pechos y huevos) es una novela ágil y veloz. Narrada en  primera persona, dispara posibles redefiniciones de lo femenino a través  de un grupo de amigas adolescentes. Si una vez puede ser suerte, dos  veces ya merece otro respeto: Kawakami volvió a tener tremendo éxito con  su novela &lt;i&gt; Hebun &lt;/i&gt; (El cielo) durante la etapa de señal  electrónica, y al cobrar una existencia en papel conquistó un  reconocimiento que en algún punto suena paradójico, no por falta de  destreza literaria, sino por una cuestión de técnicas, de preconceptos o  expectativas que tenemos acerca de lo que se escribe y cómo. &lt;i&gt; El cielo &lt;/i&gt;  de Kawakami es la ganadora del premio Murasaki Shikibu del 2010, el  galardón máximo para la nueva escritura femenina, que lleva el nombre de  la autora de &lt;i&gt; La historia de Genji &lt;/i&gt; , escrito hace mil años y por supuesto sobre papel. Y uno se queda pensando? si Murasaki renaciera, ¿cómo escribiría hoy?&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; © LA NACION &lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-2725587313402581811?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/2725587313402581811/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/japon-por-escrito.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2725587313402581811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2725587313402581811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/japon-por-escrito.html' title='Japón por escrito'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJ42WLNdDHI/AAAAAAAABls/AKfz5jT489A/s72-c/1265205.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7210342848414556941</id><published>2010-09-18T15:34:00.000-03:00</published><updated>2010-09-18T15:34:28.940-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>El subrayado perfecto</title><content type='html'>&lt;h2 style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En &lt;i&gt; Borges, libros y lecturas, &lt;/i&gt; dos investigadores de la  Biblioteca Nacional recuperaron los subrayados, anotaciones y citas en  más de quinientos volúmenes consultados por Jorge Luis Borges. El  hallazgo revela fuentes pocos conocidas de sus ficciones y arroja una  luz nueva sobre su obra&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Por Pablo Gianera &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;De la Redacción de LA NACION&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJUFuW6SyGI/AAAAAAAABkw/YWvg_wAXMIM/s1600/1263625.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJUFuW6SyGI/AAAAAAAABkw/YWvg_wAXMIM/s320/1263625.jpg" width="252" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: #b6d7a8; text-align: center;"&gt;&lt;span class="notaAgenda"&gt;&lt;b&gt;Borges, libros y lecturas &lt;br /&gt;Por Laura Rosato y Germán Álvarez (comps.) &lt;/b&gt; Biblioteca Nacional &lt;br /&gt;416 páginas &lt;br /&gt;$ 65&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Más que en lo leído, el lector se revela en los usos caprichosos o  instrumentales que hace de los libros. Nada lo delata mejor que los  subrayados, las marcas, las citas que entresaca. Tal vez por eso el  lector compulsivo que subraya y copia frases para sí mismo en las  portadas, guardas y portadillas prefiere que nadie más vea esos rastros.  Si se presta el libro, el pudor obliga a borrar las huellas de la  lectura para no quedar intelectualmente desnudo delante de terceros.  ¿Quién querría alentar especulaciones sobre las causas que llevaron a  insistir en esa determinada frase o en ese determinado verso? ¿Cuántos  tolerarían mostrar todas las cartas de su erudición? El subrayado y la  cita no son solamente estrategias de lectura; son también una variedad  mínima, y muy privada, de la autobiografía. De ahí, también, que cuando  se compran libros usados puedan inferirse las curiosidades y aun el  carácter de los propietarios anteriores simplemente por las marcas que  dejaron. &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Si se quisiera hacer una paráfrasis de la famosa frase de Osvaldo  Lamborghini en su relato "La causa justa", habría que decir que Jorge  Luis Borges no leía completo casi ningún libro pero que sus subrayados  eran perfectos. Aunque la verdad es que eran subrayados metafóricos; en  realidad, antes que trazar una raya más o menos sinuosa debajo de la  línea, transcribía, con una letra minúscula que fue mutando de la  cursiva a una envarada imprenta, frases, citas, versos en portadas y  márgenes que luego, invariablemente, reciclaba en sus propios libros. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt; Borges, libros y lectur &lt;/i&gt; a revisa sus anotaciones en  alrededor de 500 volúmenes, adquiridos desde su primer viaje a Europa en  la década de 1910 y usados mientras dirigió la Biblioteca Nacional, de  1955 a 1973. Algunos de esos volúmenes (la mitad del total) fueron  donados a la Biblioteca con la firma protocolar de un escribano (un  expediente necesario porque habían hecho correr la infamia de que robaba  libros) pero otros quedaron sencillamente allí, olvidados. Laura Rosato  y Germán Álvarez, empleados del Tesoro y del Archivo Institucional de  la Biblioteca, trabajaron con ese material, se hundieron en él, en una  tarea a la vez monumental y obsesivamente detallista: no sólo buscaron y  encontraron los libros usados por Borges con sus anotaciones; también  completaron las citas que estaban apenas apuntadas, restituyeron sus  contextos y cruzaron esas referencias con sus ficciones,  ensayos y  conferencias, de modo que conocemos tanto el origen (un libro ajeno)  como el final (los textos del propio Borges) de cada cita y de cada  anotación al margen. Así se explican, por ejemplo, los numerosos  volúmenes sobre el budismo, imprescindibles para el ensayo &lt;i&gt; ¿Qué es el budismo? &lt;/i&gt;  que preparó en colaboración con Alicia Jurado. (Incidentalmente, es  probable que el apellido del protagonista del cuento "El Sur" proceda  del estudioso del budismo Joseph Dahlmann.) &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; La edición de Rosato y Álvarez publicada por la Biblioteca Nacional  despliega a Borges como lector en cuatro niveles: el título leído, o a  veces simplemente hojeado en busca del azar de la cita; las citas  propiamente dichas que Borges destacó; las dataciones sucesivas, en el  momento de la adquisición y a veces en cada relectura, como si el  ejemplar volviera a hacerse propio cuando se lo abre de nuevo; por  último, la cedulilla o estampilla de la librería en la que se consiguió  el ejemplar. Esta información comercial resulta más bien nostálgica  ahora, cuando ya casi no quedan en Buenos Aires librerías inglesas ni  alemanas. Mitchell´s, Mackern´s, Pigmalión, Beutelspacher son los  nombres de los negocios en los que Borges compraba los libros en sus dos  idiomas predilectos. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Prácticamente todo lo registrado en &lt;i&gt; Borges, libros y lectura &lt;/i&gt;  está en alemán (llega a firmar un ejemplar de E. T. A. Hoffmann como  "Georg Ludwig Borges") y en inglés. Predomina el ensayo y la poesía, y  la compulsión por la cita se crispa en la &lt;i&gt; Divina Comedia &lt;/i&gt; de  Dante Alighieri (sin duda el volumen más anotado) y en los escritos del  filósofo Arthur Schopenhauer. Después de todo, también allí aparece lo  autobiográfico: acaso no haya habido dos hombres a los que Borges les  haya dedicado tanta atención como a ellos. Pero hay algunas sorpresas,  como el examen detenido -mucho más detenido de lo que se creía- de los  ensayos y poemas de T. S. Eliot, el estudio de Carl Jung, e incluso la  imprevista consulta de &lt;i&gt; An I &lt;/i&gt;&lt;i&gt; ntroduction &lt;/i&gt;&lt;i&gt; to Wittgenstein´s Tractatus &lt;/i&gt; de G. E. M. Anscombe. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Que Borges era un lector "salteado", aunque de un tipo diferente al que  pretendía Macedonio Fernández para sus novelas, queda claro en el orden  (en el desorden) de las remisiones a páginas: no leía de punta a punta;  buscaba un poco al azar, guiado por ese instinto de todo lector hábil  que permite encontrar siempre aquello que necesita para lo que escribe.  Además de un lector hedónico, como solía definirse, Borges era un lector  interesado. Leía para escribir, y se diría que, inversamente, el acto  de escribir era otra excusa para leer. No es casual que señalara los  pasajes, a estas alturas muy manoseados, del inglés John Ruskin sobre la  lectura como "nutrición" o "alimento" del espíritu y de la inteligencia  consignados en &lt;i&gt; Fors Clavigera &lt;/i&gt; . Pero de Ruskin y de su &lt;i&gt; Sesame and Lilies &lt;/i&gt;  llegaría otra idea muy pertinente para la estrategia de lectura  borgeana: "Uno podría leer (si viviera lo suficiente) todos los libros  del British Museum y seguir siendo una persona francamente ´iletrada´ y  sin educación; pero si uno leyera diez páginas de un libro bueno, letra  por letra -es decir, con verdadera precisión- sería una persona educada.  La única diferencia entre una persona educada y otra que no lo es se  corresponde con esa precisión". Nada más educativo que las  enciclopedias, la auténtica formación de Borges, que trasladó luego ese  protocolo de lectura fragmentario y agudamente preciso a todos los  libros. Así, por ejemplo, el verso de Goethe más citado por Borges  ("Cayó de arriba el crepúsculo/ todo lo cercano se aleja", del poema  "Dämmrung") no procede aparentemente de la fuente directa (los libros  del propio Goethe) sino de una biografía del poeta alemán de Houston  Stewart Chamberlain, en una edición de 1919, comprada seguramente en  Ginebra durante su adolescencia. En cambio, parece haberle prestado  bastante atención a &lt;i&gt; West-östlicher Divan &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Sin duda, Borges profesaba devoción por los libros, pero estaba libre  del fetichismo del bibliófilo por las primeras ediciones o las ediciones  limitadas. En ciertos casos (las literaturas que menos le importaban)  tampoco se sentía impelido a leer algunos libros en el idioma original,  aun cuando conociera esa lengua. Es lo que pasa con Rabelais, cuyos &lt;i&gt; Gargantúa &lt;/i&gt; y &lt;i&gt; Pantagruel &lt;/i&gt;  parece haber leído según la edición inglesa en dos volúmenes publicada  por Oxford University Press, donde encontró la cita por la cual podría  especular, en un artículo incluido ahora en &lt;i&gt; Otras inquisiciones &lt;/i&gt; , que Pascal tomó de allí su idea de Dios como una esfera cuyo centro está en todas partes y su circunferencia, en ninguna. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Como antes los &lt;i&gt; Textos cautivos &lt;/i&gt; (recopilación de sus reseñas de libros extranjeros en la revista &lt;i&gt; El Hogar &lt;/i&gt;  ), este volumen proyecta una nueva luz crítica y habilita que se piense  a Borges de otra manera, ya no como el erudito que simula con codicia  haber leído todo sino como el cazador del disparo infalible. Concebido  así, &lt;i&gt; Borges, libros y lecturas &lt;/i&gt; es una antología colosal de versos y citas elegidas por Borges. Entre ellas, una idea brevísima de James Boswell tomada de su &lt;i&gt; London Journal &lt;/i&gt;  : "No vivir más de lo que se pueda recordar". Al elevar a método el  principio de la antología, Borges quizá creyera que tampoco convenía  vivir más de lo que se podía leer.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fuente &lt;span style="color: #38761d;"&gt;LA NACIÓN © &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7210342848414556941?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7210342848414556941/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/el-subrayado-perfecto.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7210342848414556941'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7210342848414556941'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/el-subrayado-perfecto.html' title='El subrayado perfecto'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJUFuW6SyGI/AAAAAAAABkw/YWvg_wAXMIM/s72-c/1263625.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4409188137459368547</id><published>2010-09-17T15:22:00.001-03:00</published><updated>2011-01-03T03:02:26.823-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Misceláneas'/><title type='text'>Sueño dentro de un sueño</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJOxg8hO8ZI/AAAAAAAABko/Qp8QWCDO_ng/s1600/The_dream_inside_the_dream_by_Wings_of_dust.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJOxg8hO8ZI/AAAAAAAABko/Qp8QWCDO_ng/s320/The_dream_inside_the_dream_by_Wings_of_dust.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: small;"&gt;Todo lo que vemos desfilar ante nuestros ojos, todo lo que imaginamos, no es sino un sueño dentro de otro sueño.&lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;i style="color: #3d85c6;"&gt;&lt;br /&gt;Edgar Allan Poe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4409188137459368547?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4409188137459368547/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/sueno-dentro-de-un-sueno.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4409188137459368547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4409188137459368547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/sueno-dentro-de-un-sueno.html' title='Sueño dentro de un sueño'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJOxg8hO8ZI/AAAAAAAABko/Qp8QWCDO_ng/s72-c/The_dream_inside_the_dream_by_Wings_of_dust.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-612907032617185962</id><published>2010-09-16T23:50:00.000-03:00</published><updated>2010-09-17T00:12:10.063-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Marcha, Reclamo y Recuerdo</title><content type='html'>&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="342" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLZRXWDqCI/AAAAAAAABkQ/W_nOZwoWvvM/s400/lapices9b.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="400" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;A 34 años de la llamada &lt;u style="background-color: white; color: #38761d;"&gt;&lt;b&gt;Noche de los lápices&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;, una serie de secuestros de diez estudiantes de secundaria, ocurridos durante la noche del 16 de septiembre de 1976. Reclamaban el boleto estudiantil. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLY_ce2OhI/AAAAAAAABkA/699wPRdw_5o/s400/BENGALAS-manifestacion-Plaza-Mayo-DyN_CLAIMA20100916_0186_4.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="400" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Marcha masiva de estudiantes y docentes por el 34º Aniversario en un contexto de pleno reclamo estudiantil.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLZIcSYFDI/AAAAAAAABkI/HxizegsFAtw/s400/MARCHA-estudiantes-concentraron-Congreso-DyN_CLAIMA20100916_0174_4.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="400" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Marcharon desde Congreso hasta Plaza de Mayo, pasando por la jefatura del gobierno de la ciudad.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLZRXWDqCI/AAAAAAAABkQ/W_nOZwoWvvM/s1600/lapices9b.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLY_ce2OhI/AAAAAAAABkA/699wPRdw_5o/s1600/BENGALAS-manifestacion-Plaza-Mayo-DyN_CLAIMA20100916_0186_4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLZIcSYFDI/AAAAAAAABkI/HxizegsFAtw/s1600/MARCHA-estudiantes-concentraron-Congreso-DyN_CLAIMA20100916_0174_4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-612907032617185962?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/612907032617185962/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/marcha-reclamo-y-recuerdo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/612907032617185962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/612907032617185962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/marcha-reclamo-y-recuerdo.html' title='Marcha, Reclamo y Recuerdo'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJLZRXWDqCI/AAAAAAAABkQ/W_nOZwoWvvM/s72-c/lapices9b.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-2258005045503566955</id><published>2010-09-14T20:24:00.002-03:00</published><updated>2010-09-14T20:26:37.007-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Retrato de un reclamo</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJADo4YsuhI/AAAAAAAABj4/JSVD2R6akXw/s1600/1262034w600.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJADo4YsuhI/AAAAAAAABj4/JSVD2R6akXw/s400/1262034w600.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-2258005045503566955?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/2258005045503566955/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/un-retrato-del-reclamo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2258005045503566955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2258005045503566955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/un-retrato-del-reclamo.html' title='Retrato de un reclamo'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TJADo4YsuhI/AAAAAAAABj4/JSVD2R6akXw/s72-c/1262034w600.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-242502382223924058</id><published>2010-09-12T22:39:00.003-03:00</published><updated>2010-09-15T04:30:37.840-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Arreglar la escuela para reclamar obras</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: small; font-weight: normal;"&gt;En más de 20 colegios porteños, se convocó a las familias a colaborar con trabajos y limpieza como forma de denuncia al gobierno.&lt;/span&gt;&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TI2AfWmHbwI/AAAAAAAABjw/4OEYfszvb7I/s1600/1260946.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TI2AfWmHbwI/AAAAAAAABjw/4OEYfszvb7I/s320/1260946.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;Julieta Molina &lt;br /&gt;LA NACION&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma" style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un caos ordenado dominó ayer los patios, pasillos y aulas de la escuela  Raúl Scalabrini Ortiz, en Colegiales, durante todo el día. Un pequeño  ejército armado con pinceles, espátulas y esponjas trabajó sin cesar en  el Día del Maestro, con la consigna "Yo amo a la escuela pública... y la  defiendo". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Como en 23 escuelas de la ciudad, padres y madres acompañados por sus  hijos -agrupados en la organización Familias por la Escuela Pública-  participaron en una jornada que combinó el trabajo voluntario con un  reclamo concreto: "Mayor presupuesto para la educación pública, no a la  subejecución presupuestaria y mayor transparencia en la gestión del área  educativa de la ciudad". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Retapizaron sillas, pintaron carteleras, juegos y pizarrones, marcaron  las canchas de deportes, cambiaron tubos de luz y armaron estanterías  para libros e instrumentos. Admitieron los padres, sin embargo, que "son  arreglos de cosmética y confort; las cuestiones de infraestructura son  las más necesarias, pero ésas nos exceden", según dijo a LA NACION Luis  Wigutow, un padre que se acercó a colaborar. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Allí es donde la jornada solidaria se tiñó de reclamo y los padres  manifestaron su insatisfacción con la actual gestión. "Estamos pegando  cintas antideslizantes en las escaleras. Hace dos días, me dijeron en  Mitigación de Riesgos [área del gobierno de la ciudad] que no tenían  plata para ese tipo de cosas. Compramos nosotros los dos rollos de cinta  y en total gastamos $ 170", detalló en diálogo con LA NACION Ernesto  Golomb, fundador de Familias por la Escuela Pública, creada en 2009, y  miembro de la cooperadora de la escuela Scalabrini Ortiz. A esa  institución asisten 1200 niños que cursan en primaria y jardín. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entre mates y partidos de fútbol, la comunidad del colegio utilizó su  sábado para que "la escuela se vea más linda", como dijo Julia, de 10  años, acompañada por su mamá y sus amigos Ciro y Alvaro, de 10 y 12  años, respectivamente. Sentados en el piso del pasillo, pintaron  carteles para las aulas, porque los anteriores "estaban viejos y eran  más aburridos". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Cerca del mediodía, las preguntas sobre el almuerzo se multiplicaban, y  Golomb explicó: "Enseguida vamos a empezar a cocinar: el menú será patys  y panchos". A pesar del buen humor general, Golomb se refirió a la  crítica situación escolar: "Hace cuatro años, el subsidio de  mantenimiento era de $ 30.000, este año es de $ 16.000, y nunca nos  dijeron por qué". "Nosotros, como cooperadora, tendríamos que estar  organizando campeonatos deportivos o eventos culturales, como recitales o  exposiciones, y no pintando y limpiando", agregó Wigutow. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El inconveniente de la escuela es que no posee personal de mantenimiento  y tiene la mitad del personal auxiliar necesario. Quienes deben  trabajar para mantener las condiciones edilicias son los padres. "En  zona sur, por ejemplo, hay muchas escuelas donde no funcionan las  cooperadoras porque hay que tener gente que quiera trabajar ad honórem, y  personas a las que les cuesta mucho ganarse el mango no tienen ni la  voluntad ni la fuerza para hacerlo", dijo Wigutow.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt; Tres años sin gas &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un caso ya emblemático es el de la escuela Blas Parera, en Armenia 2214,  de Palermo, que este invierno "festejó" su tercer año sin gas. Allí  también trabajaron ayer los padres, que con dinero de la cooperadora  protegieron con lonas las rejas del patio de juegos de los niños, que  estaba en contacto directo con la vereda y la gente que transitaba por  allí. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Esta escuela está a un paso de recibir el suministro de gas, "sólo falta  la habilitación de Metrogas", dijo Rafael Abramovici, uno de los padres  que participó de la jornada. Sin embargo, este resultado no responde a  los reclamos formales, según explicó Abramovici: "Hubo muchas promesas  incumplidas, fuimos infinidad de veces a conversar con infraestructura.  Logramos la instalación del gas después de cortar la calle y hacer un  festival; es una victoria clara de la movilización". &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Esta es una protesta a la japonesa, en vez de quedarnos en el reclamo  queremos mostrar lo que se puede hacer por la escuela. Pero, ojo, no  queremos suplir al Estado", sintetizó.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b style="color: #6aa84f;"&gt;&lt;i style="color: black;"&gt;Fuente:&lt;/i&gt; LA NACIÓN © &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ----------------------------------------------------------------------------------&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Disculpas por republicar esta entrada. He suprimido la anterior para no hacer de esta página un sitio de descargue ni nada que se le asemeje. Me reservo la opinión sobre este tema y me limito a difundir lo que lea por los diarios y lo que crea conveniente. Vuelvo a releer esta noticia y lo único que puedo decir es: ¿Van a pagarle a estas madres y alumnos que están haciendo el trabajo que deberían hacer otros? Hubo una propuesta por parte de Gabriela Michetti para que los alumnos arreglen las escuelas en vez de tomarlas. Para mí, desacertada. Que vayan a estudiar, ¿pero mandarlos a arreglar los establecimientos? Quizá yo entendí mal la intención de la diputada.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-242502382223924058?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/242502382223924058/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/arreglar-la-escuela-para-reclamar-obras.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/242502382223924058'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/242502382223924058'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/arreglar-la-escuela-para-reclamar-obras.html' title='Arreglar la escuela para reclamar obras'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TI2AfWmHbwI/AAAAAAAABjw/4OEYfszvb7I/s72-c/1260946.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7371349954121669451</id><published>2010-09-10T11:33:00.002-03:00</published><updated>2010-09-10T11:34:41.165-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Las obras de Borges, con datos y secretos para entender mejor</title><content type='html'>Esta edición crítica, de Rolando Costa Picazo, explica detalles literarios y biográficos. &lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIpBo8HZFmI/AAAAAAAABjo/RcfcvtY6GEo/s1600/TOMANDO-BORGES-ESCRIBIENDO-CERCA-CUADERNO_CLAIMA20100908_0034_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIpBo8HZFmI/AAAAAAAABjo/RcfcvtY6GEo/s320/TOMANDO-BORGES-ESCRIBIENDO-CERCA-CUADERNO_CLAIMA20100908_0034_4.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;Por &lt;b&gt;María Paula Bandera&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="bb-article-body"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yo padecía mucho de insomnio. Me acostaba y empezaba a  imaginar. Me imaginaba la pieza, los libros en los estantes, los  muebles, los patios. El jardín de la quinta de Adrogué; esto era en  Adrogué. Imaginaba los eucaliptus, la verja, las diversas casas del  pueblo, mi cuerpo tendido en la oscuridad. Y no podía dormir. De allí  salió la idea de un individuo que tuviera una memoria infinita”: sí, es  palabra de Jorge Luis Borges. Le estaba contando a María Esther Gilio,  en una entrevista, acerca del insomnio que padecía y que dio origen a  “Funes, el memorioso”. Borges con lupa, Borges al derecho y al revés,  Borges y sus escritores favoritos, Borges y sus mujeres: todo lo que  Borges escribó, anotado por un erudito. Esta es la innovación de la  Edición Crítica de sus &lt;b&gt;Obras Completas&lt;/b&gt;  que lanzó Emecé.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El  erudito es el profesor Rolando Costa Picazo. Y lo que se presentó ayer  fue el segundo tomo, que abarca el período 1952-1972 de la producción de  Borges: el libro de ensayos &lt;b&gt;Otras Inquisiciones&lt;/b&gt; , el de poesías y prosas breves &lt;b&gt;El Hacedor&lt;/b&gt; , tres libros de poemas: &lt;b&gt;El otro, el mismo&lt;/b&gt; ; &lt;b&gt;Elogio de la sombra&lt;/b&gt;  y &lt;b&gt;El oro de los tigres&lt;/b&gt; ; un libro de milongas: &lt;b&gt;Para las seis cuerdas&lt;/b&gt; y uno de cuentos, &lt;b&gt;El informe de Brodie&lt;/b&gt; .&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vaya otro ejemplo de nota de esta nueva edición. Más “Insomnio”: en este caso, el poema que lleva ese nombre incluido en &lt;b&gt;El otro, el mismo&lt;/b&gt;  . El profesor dice que se trata de un poema modernista. Y explica:  “Abunda en el recurso de la personificación: ‘un espejo incesante/ que  lo prodiga y que lo acecha’). El uso idiosincrático (particular) del  adjetivo es generalizado (“filo mellado”, “espejo incesante”). Se  enfatiza lo negativo y cunde la desesperanza. Asimismo, domina lo  artificial y metálico en detrimento de lo natural”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;¿Por qué una  edición crítica? Lo explica Pedro Luis Barcia, presidente de la Academia  Argentina de Letras: “las obras borgesianas son difíciles para el  lector común, y aun arduas, en muchos rasgos,  para el especializado.  Ello radica en dos aspectos: la abundancia de supuestos y alusiones a  teorías filosóficas, estéticas, lingüísticas y teológicas;  y a las  apelaciones a obras, autores y mitos de la cultura universal”. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno,  ahora todo eso está anotado en el mismo volumen, que de eso se trata  una edición crítica. Costa Picazo trabajó para “auxiliar la lectura y de  facilitar la comprensión de Borges para un mayor deleite. Ahorrarle  al  lector la necesidad de acudir a otros textos para averiguar datos sobre  el &lt;b&gt; Roman de la rose&lt;/b&gt; , algún poema de John Donne, Vedanta o la presencia de Shakespeare o Dante en su obra”, señala Costa Picazo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un  último ejemplo: un recurso que Borges usaba mucho era inventar  escritores. Y atribuirles escritos. Es el caso de Gaspar Camerarius, a  quien le atribuye estos versos: “Yo, que tantos hombres he sido, no he  sido nunca/ Aquel en cuyo amor desfallecía Matilde Urbach”. Hubo  biógrafos que especularon con que Matilde era un amor del escritor, una  pasión desbordante. No, era un juego de Borges: se trababa apenas del  personaje de un libro casi desconocido que reseñó alguna vez. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La  publicación a cargo de Emecé no sorprende, debido a que la editorial  acompañó al escritor durante toda su carrera literaria. “Como editores  históricos de toda la obra de Borges, teníamos una asignatura pendiente,  tanto con los  lectores borgianos, como con Borges mismo. Además, no  nos podíamos privar del legítimo orgullo de emprender un proyecto de  esta envergadura”, señala Alberto Díaz, director Editorial de Emecé. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y apunta que en abril del año próximo saldrá el último volumen destinado a las obras publicadas entre  1975 y 1985.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Fuente &lt;span style="color: #cc0000;"&gt;ClARÍN ©&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7371349954121669451?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7371349954121669451/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/las-obras-de-borges-con-datos-y.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7371349954121669451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7371349954121669451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/las-obras-de-borges-con-datos-y.html' title='Las obras de Borges, con datos y secretos para entender mejor'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIpBo8HZFmI/AAAAAAAABjo/RcfcvtY6GEo/s72-c/TOMANDO-BORGES-ESCRIBIENDO-CERCA-CUADERNO_CLAIMA20100908_0034_4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7588211382671354368</id><published>2010-09-03T14:27:00.003-03:00</published><updated>2010-09-04T15:26:35.488-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>El Eterno Retorno - Nietzsche</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIEtOx6yfxI/AAAAAAAABjI/Jq5fWeoaPkM/s1600/20070301040309-la-magia-y-el-noema.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIEtOx6yfxI/AAAAAAAABjI/Jq5fWeoaPkM/s200/20070301040309-la-magia-y-el-noema.jpg" width="190" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;; font-size: 100%;"&gt;«&lt;/span&gt;&lt;b&gt;S&lt;/b&gt;uponiendo  que un día, o una noche, un demonio te siguiera en la más solitaria de  tus soledades y te dijera: “esta vida, tal y como la has vivido y estás  viviendo, la tendrás que vivir otra vez, otras infinitas veces; y no  habrá en ella nada nuevo, sino que cada dolor y cada placer y cada  pensamiento y suspiro y todo lo indecible pequeño y grande de tu vida te  llegará de nuevo, y todo en el mismo orden de sucesión e igualmente  esta araña y este claro de luna por entre los árboles, e igualmente este  instante, y yo mismo. El eterno reloj de arena de la existencia es dado  vuelta una y otra vez - ¡y a la par suya tú, polvito de polvo!” ¿No te  arrojarías al suelo rechinando los dientes y maldiciendo al demonio que  así te habló? O has experimentado alguna vez un instante tremendo en que  le contestarías: “¡eres un dios y jamás he oído decir nada tan divino!”  Si esa noción llegara a dominarte, te transformaría y tal vez te  aplastaría tal y como eres. ¡La pregunta ante todas las cosas: “¿quieres  esto otra vez y aun infinitas veces?” pesaría como peso más pesado  sobre todos tus actos! O ¿cómo necesitarías amarte a ti mismo y a la  vida, para no desear nada más que esta última y eterna confirmación y  ratificación?&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;; font-size: 100%;"&gt;» &lt;b&gt;- &lt;u&gt;Fragmento de "La Gaya Ciencia"&lt;/u&gt;- &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7588211382671354368?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7588211382671354368/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/el-eterno-retorno-nietzsche.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7588211382671354368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7588211382671354368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/el-eterno-retorno-nietzsche.html' title='El Eterno Retorno - Nietzsche'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TIEtOx6yfxI/AAAAAAAABjI/Jq5fWeoaPkM/s72-c/20070301040309-la-magia-y-el-noema.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1302536364131733970</id><published>2010-09-02T22:46:00.001-03:00</published><updated>2011-10-29T14:24:08.067-03:00</updated><title type='text'>Performatividad (Pt.1)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;John Austin analiza el lenguaje ordinario en su situación de uso y se coloca dentro del marco de crítica al Positivismo, el cual consideraba que tenían significado sólo los enunciados que afirman o describen hechos y estados de cosas, los que asigna valores de verdad. Austin dirá que no todos los enunciados a los cuales se le puede asignar un valor de verdad son descriptivos. Existen otras expresiones sobre las cuales presta su atención y destaca el error filosófico de considerar enunciados fácticos a expresiones que son sin sentido en forma interesante, que han sido formuladas con un propósito diferente al de decribir un estado de cosas. Estas expresiones tendrían ciertas particularidades: no describen, no asignan valor de verdad, suelen recurrir a la particularidad de tener un verbo en primera persona del singular de la voz activa del Presente Indicativo. Lo más importante en el principio de formulación de esta teória, dentro del marco de las Conferencias, es que el acto de expresar la oración es realizar una acción o parte de ella. Y he aquí lo que Austin llamará "realizativos" (o "performativos"), cuyo uso conlleva a realizar una acción al decir algo. &lt;br /&gt;Las circunstancias en que las palabras se expresan deben ser las adecuadas, y además es importante, dice Austin, que se lleven a cabo otras acciones físicas y mentales y hasta actos de expresar otras palabras. Bien, y ¿qué ocurre cuando uno u otro de los hechos concomitantes están ausentes? La expresión es falas, nula, hecha de mala fe. Pero no podemos decir que es verdadera o falsa. De aquí que Austin exponga una regla general para la ejecución con éxito de una expresión realizativa: se necesitan que muchas cosas anden bien y salgan bien para poder decir que la acción ha sido ejecutada con éxito. De esto depende que la expresión sea afortunada o desafortunada. Presentará una doctrina de los Infortunios, constituída por reglas. Al violar alguna de ellas tendremos una expresión "inafortunada" o "desafortunada".&lt;br /&gt;Austin establece una distinción entre las expresiones realizativas: por un lado, las explícitas incluyen una expresión altamente significativa y libre de ambigüedad (ejemplo: "Apuesto a que mañana viene a cenar", "Prometo que estaré allí a las diez" "Lego este reloj a mi hermano", etc. Estas expresiones, "apuesto", "prometo", etc., designan el acto que se está realizando: el acto de prometer, el acto de apostar, etc.), en cambio, las realizativas primarias o implícitas podemos utilizar una expresión como "Vaya" y estaríamos diciendo "Le ordeno que vaya". Sin embargo puede tratarse de una sugerencia, una advertencia y no sólo una orden. La especificación es menos específica y no hay uso de un verbo realizativo o performativo pero su fuerza es performativa. Es por ello que Austin dice que hay indicadores de fuerza performativa. Está en juego la entonación, el modo, las frases adverbiales, los conectores, etc. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1302536364131733970?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1302536364131733970/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/performatividad-pt1.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1302536364131733970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1302536364131733970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/09/performatividad-pt1.html' title='Performatividad (Pt.1)'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8143206665646738179</id><published>2010-08-22T14:59:00.000-03:00</published><updated>2010-08-22T14:59:02.833-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Barenboim en el Obelisco</title><content type='html'>&lt;div class="nota-LN"&gt;&lt;span class="nota-titulo"&gt;&lt;a href="http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1296791" target="_blank" title="Ir a la nota en LANACION.com"&gt;Barenboim congregó a más de 40.000 personas en el Obelisco &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;El músico argentino-israelí dirigió su orquesta West-Eastern Divan frente al Obelisco; tras el concierto, aseguró: "Los gobiernos en lugar de lamentarse de que la cultura es muy cara, deberían invertir en educación musical"&lt;br /&gt;&lt;div class="path-fecha"&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1296791" target="_blank" title="Ir a la nota en lanacion.com"&gt;Ir a la nota&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.lanacion.com.ar/"&gt;&lt;b&gt;lanacion.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;| Espectáculos | S�bado 21 de agosto de 2010&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;style&gt;@import "http://www.lanacion.com.ar/css/nocache/notaembed.css";&lt;/style&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Hermoso concierto. Un llamado a la paz digno de destacar, una labor admirable de Daniel Barenboim. Una Orquesta grandiosa y muy aplaudida. ¿Qué puedo decir? Escuchar Beethoven&amp;nbsp; para mí siempre es un placer, y más aún bajo la batuta de este gran director. Feliz por haber estado allí.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8143206665646738179?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8143206665646738179/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/barenboim-en-el-obelisco.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8143206665646738179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8143206665646738179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/barenboim-en-el-obelisco.html' title='Barenboim en el Obelisco'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5849164274456556433</id><published>2010-08-18T02:46:00.001-03:00</published><updated>2010-08-18T03:03:37.599-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Daniel Barenboim gratis en la 9 de Julio</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGtzVHIOQDI/AAAAAAAABh4/aWuWQoBTOmc/s1600/Daniel_Barenboim.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="232" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGtzVHIOQDI/AAAAAAAABh4/aWuWQoBTOmc/s400/Daniel_Barenboim.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif;"&gt;&lt;span style="background-color: white; color: #999999;"&gt;&lt;br /&gt;Fuente:&lt;/span&gt; &lt;span style="color: #6aa84f;"&gt;AlgoSuena&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;El 21 de agosto, el prestigioso director &lt;b&gt;Daniel Barenboim&lt;/b&gt; se presentará  junto a &lt;b&gt;la Orquesta&lt;/b&gt; &lt;b&gt;West-Eastern Divan Orchestra &lt;/b&gt;en un &lt;b&gt;recital gratuito en el Obelisco de la Ciudad de Buenos Aires a las 15hs.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;Al mismo tiempo y desde el &lt;b&gt;miércoles 18 de agosto hasta el 25 de agosto&lt;/b&gt; se estará presentando en el Teatro Colón (recientemente re inaugurado) también acompañado por la&lt;b&gt; Orquesta&lt;/b&gt; &lt;b&gt;West-Eastern Divan Orchestra &lt;/b&gt;con la que Barenboim lanza al mundo su particular &lt;b&gt;mensaje de concordia y entendimiento&lt;/b&gt;,  todo a partir de una orquesta que engloba a jóvenes músicos españoles,  palestinos, israelíes, sirios, libaneses o egipcios, un real mensaje de  paz y entendimiento desde la música.&lt;span id="more-5289"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;Recientemente se presentó en Madrid donde hizo vibrar a más de 6.000  personas en la Plaza Mayor de España, interpretando dos sinfonías de Ludwig van Beethoven, la sexta y la séptima.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;Durante sus recitales en el Colón también tiene planeado interpretar  el repertorio de Beethoven y el día 25 se presentará en el Teatro Gran  Rex donde habrá una variación en el programa sumando a Pierre Boulez, en  un evento libre y gratuito.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;Para poder acceder a las entradas para ese recital y&amp;nbsp;debido a la gran  demanda y por razones organizativas,  excepcionalmente,  se entregarán  entradas numeradas,  &lt;b&gt;el lunes 23 de  agosto a partir de las 10:00 hs en la boletería del Teatro Gran Rex.&lt;/b&gt; Se entregarán 2 entradas por persona hasta cubrir la capacidad de la sala.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Daniel Barenboim&lt;/b&gt; nació en Buenos  Aires en 1942. Con  10 años hizo su debut internacional como pianista en  Viena y Roma. Su  debut como director tuvo lugar en 1967 al frente de la  Philharmonia  Orchestra de Londres.&lt;br /&gt;De 1991 a 2006 ha sido Director Titular de la Chicago Symphony   Orchestra, y desde 1992 Director Titular y Director Artístico de la   Deutsche Staatsoper Berlin. Actualmente es también Director Artístico de   la Scala de Milán. Ha recibido numerosos premios, entre ellos el   prestigioso Premio Príncipe de Asturias de la Concordia junto con el   filósofo Edward Said, el Premio de la Tolerancia otorgado por la   Academia Evangélica Tutzing, y la Orden de la República Federal de   Alemania, la Medalla Buber–Rosenzweig y el premio de las Artes de la   Fundación Wolf en el Parlamento de Jerusalén y el Premio Vocento a los   Valores Humanos.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;,sans-serif; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5849164274456556433?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5849164274456556433/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/daniel-barenboim-gratis-en-la-9-de.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5849164274456556433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5849164274456556433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/daniel-barenboim-gratis-en-la-9-de.html' title='Daniel Barenboim gratis en la 9 de Julio'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGtzVHIOQDI/AAAAAAAABh4/aWuWQoBTOmc/s72-c/Daniel_Barenboim.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-6692313940534189039</id><published>2010-08-16T02:50:00.003-03:00</published><updated>2010-08-16T02:54:12.798-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>La vida es sueño (Acto II, Escena XIX)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGjOwXMwA6I/AAAAAAAABeg/9YIDazXStug/s1600/lavida.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="183" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGjOwXMwA6I/AAAAAAAABeg/9YIDazXStug/s200/lavida.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #999999;"&gt;&amp;nbsp;SEGISMUNDO&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt; E&lt;/b&gt;s verdad; pues reprimamos &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;esta fiera condición, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;esta furia, esta ambición &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;por si alguna vez soñamos. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Y sí haremos, pues estamos &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;en mundo tan singular, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;que el vivir sólo es soñar; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y la experiencia me enseña &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;que el hombre que vive sueña &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;lo que es hasta despertar. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;S&lt;/b&gt;ueña el rey que es rey, y vive &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;con este engaño mandando, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;disponiendo y gobernando; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y este aplauso que recibe &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;prestado, en el viento escribe, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y en cenizas le convierte &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;la muerte (¡desdicha fuerte!); &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;¡que hay quien intente reinar, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;viendo que ha de despertar &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;en el sueño de la muerte! &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt; S&lt;/b&gt;ueña el rico en su riqueza &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;que más cuidados le ofrece; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;sueña el pobre que padece &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;su miseria y su pobreza; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;sueña el que a medrar empieza, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;sueña el que afana y pretende, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;sueña el que agravia y ofende; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y en el mundo, en conclusión, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;todos sueñan lo que son, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;aunque ninguno lo entiende. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;Y&lt;/b&gt;o sueño que estoy aquí &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;destas prisiones cargado, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y soñé que en otro estado &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;más lisonjero me vi. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;¿Qué es la vida? Un frenesí. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;¿Qué es la vida? Una ilusión, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;una sombra, una ficción, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y el mayor bien es pequeño; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;que toda la vida es sueño, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;y los sueños, sueños son. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;(Obra de &lt;i&gt;&lt;u&gt;Calderón de la Barca&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #6aa84f; font-size: large;"&gt;*&lt;/span&gt; Una de las obras maestras del teatro del Siglo de Oro español. Una obra que vale la pena leer y/o ver su representación. Recomiendo la función del Teatro San Martín, protagonizada por &lt;span class="style27"&gt;Joaquín Furriel, Patricio Contreras, Muriel Santa Ana, Osvaldo Santoro y elenco. Dirigida por &lt;/span&gt;Calixto Bieito&lt;b&gt;. &lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Aprovechen esta oportunidad, lo que puedo decirles es que realmente salí encantada del teatro. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-6692313940534189039?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/6692313940534189039/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/la-vida-es-sueno-acto-ii-escena-xix.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6692313940534189039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6692313940534189039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/la-vida-es-sueno-acto-ii-escena-xix.html' title='La vida es sueño (Acto II, Escena XIX)'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGjOwXMwA6I/AAAAAAAABeg/9YIDazXStug/s72-c/lavida.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-2643263638013893025</id><published>2010-08-14T11:14:00.000-03:00</published><updated>2010-08-14T11:14:45.630-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>En el principio fue la música</title><content type='html'>&lt;h2 style="color: #999999;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;De vuelta en el país, a 60 años de su debut como pianista, Daniel  Barenboim dice que la suya es más que una profesión y que ni siquiera  dar lo máximo es suficiente.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGakmqdpmYI/AAAAAAAABeQ/vZNZmBlWUi0/s1600/1248123w288.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="183" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGakmqdpmYI/AAAAAAAABeQ/vZNZmBlWUi0/s200/1248123w288.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Por Pablo Gianera &lt;br /&gt;De la Redacción de LA NACION&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; En la primera llamada telefónica, Daniel Barenboim está todavía ocupado.  Media hora después, en la segunda, también. Se lo oye conversar a lo  lejos, en un segundo plano de la línea. Puede ser una improvisada  conferencia de prensa, una conversación con los músicos de su orquesta o  una reunión con autoridades de Sevilla para organizar algún próximo  concierto; de hecho, decidió dar el año que viene un concierto de piano  destinado a colaborar con el presupuesto de Andalucía. "Tienen que  recortar tanto que yo pensé que una acción útil para Andalucía podía ser  útil también para todo el mundo", dirá más tarde, luego de la tercera  llamada. &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; "Estuve trabajando todo el día", cuenta. Pero lejos de comunicar  cansancio, la frase concluye en una carcajada, como si el exceso de  actividad fuera sobre todo causa de alegría antes que de fatiga.  "Aunque, la verdad, no sé si estoy cansado o tengo hambre", corrige  inmediatamente. Son casi las ocho de la noche en Sevilla y falta un día  para que Barenboim inicie en Jaén la gira con la Orquesta West-Eastern  Divan. El cuerpo puede quizá cansarse, pero su inteligencia, siempre en  movimiento, parece impenitente y obstinada. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; De su última visita a la Argentina, en 2008, persisten todavía sus  versiones admirables y diáfanas de las tres últimas sinfonías de Anton  Bruckner, y de las &lt;i&gt; Variaciones op. 31 &lt;/i&gt; y las &lt;i&gt; Cinco piezas para orquesta op. 16 &lt;/i&gt;  de Arnold Schönberg, una obra que volverá a tocar este año, con su  mujer, la pianista Elena Bashkirova (ver aparte), en la transcripción  para dos pianos realizada por Anton Webern. Pero no menos se recuerda  ese discurso en el Luna Park en el que instó a las autoridades  gubernamentales a reabrir el Teatro Colón en 2010 y que, por intermedio  de YouTube, proliferó rápidamente en Internet como un manifiesto. "Me  alegro de que ese discurso haya ayudado. ¿Y cómo está el teatro ahora?  -se interesa enseguida-. ¿Limpiaron bien detrás del escenario? Porque  eso era una catástrofe. Todos los camarines eran una catástrofe." &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; Los repertorios de este año serán todavía más exigentes que los de 2008.  En principio, las nueve sinfonías de Beethoven -por primera vez el  ciclo completo con la Orquesta del Diván- repartidas en cinco  conciertos, los cuatro primeros en el abono del Mozarteum Argentino, y  el último, con la &lt;i&gt; Novena &lt;/i&gt; , como parte del Abono Bicentenario del Teatro Colón. Además, con la Orquesta y el Coro del Teatro alla Scala de Milán hará la &lt;i&gt; Misa de réquiem &lt;/i&gt; de Giuseppe Verdi. En el terreno camarístico, el &lt;i&gt; Septeto op. 20 &lt;/i&gt; de Beethoven, y el &lt;i&gt; Quinteto op. 44 &lt;/i&gt; de Robert Schumann. Por último, &lt;i&gt; Dérive 2 &lt;/i&gt;  , para once instrumentos, de Pierre Boulez, en los Conciertos del  Mediodía del Mozarteum. "No se imagina la alegría que implica para mí  volver a Buenos Aires con todo este ciclo y con la Orquesta del Diván.  La verdad es que no veo la hora de llegar." Es un año especial, y no  solamente porque vuelve a tocar en el Colón después de la reapertura: en  2010 se cumple el 60° aniversario de su primer concierto. "La fecha  coincide con uno de los días en los que tocamos ahora: el 19 de agosto." &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt; -¿Cómo fue ese primer concierto de 1950, además de que el programa incluía alguna pieza de Prokofiev? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Recuerdo que el público fue muy cálido. A mí me encantó estar en el  escenario y tocar allí. Y, claro, como yo tenía siete años, el público  fue especialmente generoso. No dejaba de aplaudirme. Yo hice siete  bises. Después del séptimo bis, salí de nuevo y le dije al público que  lamentablemente no podía tocar nada más porque ya había tocado todas las  piezas que conocía? Ahora las cosas cambiaron un poco: podría tocar  algo más de lo que toqué esa noche. Pero gracias a Dios el sentimiento  de alegría y de bienestar en el escenario nunca me abandonó. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Parece haber sido una situación completamente alegre, sin ningún nerviosismo. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -No, nada de nervios. A los siete años no se sabe qué son los nervios. Y  al fin y al cabo, tengo que decir que a medida que pasan los años cada  vez me doy más cuenta de lo importante que fue haber empezado tan  temprano y haber tenido la suerte de tener padres muy inteligentes que  se ocuparan de asegurarme una infancia y una juventud normales? Bueno,  es cierto que no es muy normal que un chico toque conciertos? Pero, en  cualquier caso, yo seguí yendo a la escuela, incluso cuando la familia  se mudó a Israel, y siempre tuve amigos de mi edad. El problema con los  llamados "niños prodigio" es que los ponen en una torre de marfil y no  viven su niñez ni su juventud, y eso suele crear dificultades serias  cuando son adultos. Yo tuve mucha suerte. Quiero decir: en mi caso, lo  interesante de todo esto fue que llevar en gran medida una vida de niño  y, por otro lado, tener que concentrarme en una actividad adulta como la  de los conciertos, me ayudó mucho siempre, porque no tengo ningún  problema de concentración. Nunca me encuentro en esas situaciones de  dudar sobre cómo subo al escenario, qué hago, qué es lo que pienso, qué  es lo que no pienso? La concentración es un acto completamente normal  para mí. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -El director Wilhelm Furtwängler escribió una vez que la  sencillez de la música de Beethoven no era la sencillez de la ingenuidad  ni la de lo primitivo, sino la de lo directo, la de lo que se muestra  abierto y desnudo. ¿Cómo se consiguen esos atributos en el trabajo con  la orquesta? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -En primer lugar, en la Orquesta West-Eastern Divan no aceptamos el  divorcio entre los aspectos técnicos y los musicales. Los unimos. Todo  problema técnico se resuelve con un sentido musical, y viceversa. Muchas  veces, los así llamados "pasajes difíciles" se trabajan, se ensayan, se  limpian, y después no entran orgánicamente en el discurso musical. Hay  que tratar de que lo difícil tenga una solución que permita hacer  música. Se trabaja todo como una unidad. Cada problema musical contiene  también un problema técnico y no se puede resolver sin crear la conexión  entre ambos. Sólo así se puede desarrollar un discurso musical  continuo. Por todas estas razones, y por esa idea tan profunda de  Furtwängler, las sinfonías de Beethoven han sido la columna vertebral  del repertorio de la Orquesta del Diván. La primera obra que tocamos en  nuestro primer concierto en 1999 fue la &lt;i&gt; Séptima sinfonía &lt;/i&gt; , y luego, con el correr de los años, tocamos la &lt;i&gt; Heroica &lt;/i&gt; , la &lt;i&gt; Quinta &lt;/i&gt; y la &lt;i&gt; Novena &lt;/i&gt;  . Ahora llegó el momento de hacer el ciclo completo. Me encantó la idea  de hacerlo por primera vez con ellos en Buenos Aires. La cita de  Furtwängler que usted menciona es oportuna porque ahí está la clave de  que las sinfonías de Beethoven sean una línea continua en el desarrollo  de la orquesta. Una orquesta que está constituida por israelíes,  palestinos y otros árabes -con todas las dificultades emotivas y humanas  entre ellos- necesita justamente aprender esa expresión directa y, como  decía Furtwängler, "desnuda" de Beethoven. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Cómo fue el desarrollo artístico de la Orquesta del Diván desde 1999 hasta ahora? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -El crecimiento musical fue sin duda fuera de lo común. Piense que  cuando empezamos, en 1999, el 70 por ciento de los músicos nunca había  tocado en una orquesta, y más del 40 por ciento nunca había escuchado  una orquesta en vivo. Y ya en 2007, por ejemplo, tocamos en el Festival  de Salzburgo las &lt;i&gt; Variaciones op. 31 &lt;/i&gt; de Schönberg, que es una  obra compleja y difícil de ejecutar, y la orquesta estuvo  maravillosamente bien. Creo realmente que el desarrollo musical fue  excepcional. Esto tiene varias explicaciones. La primera es que la  Orquesta del Diván fue entrenada desde el primer día por miembros de la  Staatskapelle de Berlín, o sea, no solamente buenos profesores, sino  también buenos profesores con la misma óptica, con las mismas ideas, que  me ayudaron a crear una homogeneidad en la orquesta. Es una de las  orquestas más homogéneas que conozco. Pero no menos importante fue la  región de Andalucía, que nos apoyó no sólo moral y humanamente sino  también económicamente. Así tuvimos la posibilidad de distribuir becas  para los jóvenes que necesitaban continuar sus estudios, a razón de un  promedio de ciento cincuenta mil euros al año. Los jóvenes estaban julio  y agosto con los profesores de la Staatskapelle y conmigo aquí y en las  giras, y luego, cuando obtenían la beca, se iban a Berlín y seguían  estudiando todo el año con el mismo profesor. Entonces, cuando volvían  en julio o agosto del año siguiente eran 20 o 30 por ciento mejores que  cuando se habían ido. Creo también que estar tantos años con un mismo  director contribuye a un crecimiento homogéneo de la orquesta. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Se trata ya de una orquesta completamente profesional. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, absolutamente. Pero ¿sabe una cosa?, yo pienso que la música no es  una profesión. En una profesión, muchas veces alcanza con hacer lo  mínimo, y en la música ni siquiera lo máximo es suficiente. Pero es  cierto que, aunque no sea una profesión (o a lo mejor porque no lo es),  el profesionalismo en el trabajo es sumamente importante. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿El crecimiento musical y el crecimiento humano fueron parejos? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Desde el punto de vista humano, el proyecto fue y sigue siendo muy  difícil porque, desde 1999, la situación en Medio Oriente empeoró de  manera drástica. No hay que olvidarse de que la orquesta empezó antes de  la segunda intifada. Los músicos de la orquesta viven en sociedades,  tanto la israelí como la palestina, muy agresivas hacia el otro: los  israelíes porque temen la paz, temen la inseguridad y se sienten  víctimas, y los palestinos porque sienten cada día más la injusticia de  la ocupación y de los asentamientos. Naturalmente, estas circunstancias  no facilitan las cosas. Los músicos que siguen en la orquesta tienen  otra óptica, pero cuando vuelven a sus países se encuentran con un  ambiente muy negativo hacia lo que hacemos. Ellos sienten entonces la  necesidad humana de justificarse, por un lado, aquí, y por otro lado, en  sus países natales, donde escuchan un relato completamente opuesto.  Nosotros no trabajamos para conseguir un consenso sobre la solución  política. No somos un proyecto político. Pero sí trabajamos en favor de  la apertura, del diálogo, de la necesidad de conocer al otro y su  relato, y aunque no se esté de acuerdo, tratar de conservar la  curiosidad de escuchar al otro. Y cuando vuelven a sus países, se  encuentran con un muro: nadie quiere saber nada del otro. Esto hizo más  difíciles las cosas. Hay roces entre las ideas de los músicos, no hay  por qué esconderlo. Pero la confianza en el proyecto sigue siendo más  fuerte. Hoy justamente había un grupo de israelíes y palestinos  mezclados que comentaban lo ideal que sería que la igualdad que ellos  sienten en la orquesta fuera una realidad en la región. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Muchos de esos músicos parecen vivir una doble vida. Y aun así,  cada uno de ellos tal vez consiga modificar el pensamiento de unos  pocos. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, ¿pero qué son cuarenta israelíes y cuarenta árabes? Es un  porcentaje demasiado pequeño. Y no se olvide de que no podemos tocar en  ninguno de los lugares que están representados en la orquesta: no  podemos tocar en Tel Aviv, no podemos tocar en Damasco... Y  lamentablemente por ahora no hay posibilidades de que esta situación se  revierta. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -En un programa dominado por Beethoven, dirigirá en Buenos Aires  también el Réquiem de Verdi. ¿Qué les diría a quienes la juzgan una obra  más cercana a la ópera que a sus orígenes litúrgicos? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -El &lt;i&gt; Réquiem &lt;/i&gt; no es una obra operística. Es una obra puramente  musical que tiene la influencia de la obra operística de Verdi, del  mismo modo que los conciertos para piano de Mozart tienen la influencia  de &lt;i&gt; Las bodas de Fígaro &lt;/i&gt; o de &lt;i&gt; Don Giovanni &lt;/i&gt; . &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Es especialmente interesante el programa del viernes 20, no sólo  por el Septeto de Beethoven y el Quinteto de Schumann sino sobre todo  por la inclusión de las Cinco piezas op. 16 de Schönberg en la  transcripción para dos pianos de Anton Webern. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Esa transcripción de Webern se toca muy poco. Yo me acuerdo de que,  cuando la tocamos con mi mujer en el Festival de Salzburgo, muy pocos la  conocían. Creo que es algo parecido a lo que pasó en 2008, cuando  hicimos en Buenos Aires las &lt;i&gt; Cinco piezas op. 16 &lt;/i&gt; en la versión  para orquesta, que tampoco suelen escucharse demasiado. Y el otro  concierto es un gran acontecimiento porque estrenaremos &lt;i&gt; Dérive 2 &lt;/i&gt; , de Pierre Boulez. Es una obra magistral, de más de 45 minutos, de gran complejidad e interés. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Podría pensarse también como una especie de homenaje, dado que  usted conoció la Segunda Escuela de Viena gracias a Boulez, cuando  grabaron juntos el Kammerkonzert de Alban Berg. Tal vez el hecho de que  usted toque ahora esas cinco piezas de Schönberg sea un poco un legado  de ese descubrimiento. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Absolutamente. Cuando yo empecé a tocar conciertos, en los años  cincuenta, la música moderna de esa época era Bartók, que había muerto  en 1945; Stravinski, que todavía vivía, y los soviéticos, sobre todo  Shostakóvich. La Segunda Escuela de Viena era considerada una cosa de  especialistas y sus obras no se incluían en los programas normales de  música, así que yo no tuve acceso a esa música hasta los años sesenta, y  fue gracias a Boulez que empecé a estudiarla y a tocarla. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Qué gana y qué pierde la pieza de Schönberg en la transcripción  de Webern? Y, por otro lado, ¿no revela esa transcripción también a  Webern? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -La verdad es que nunca me hice esa pregunta... pero no estoy seguro de  que revele mucho de Webern. Es una transcripción muy bien hecha. No veo  demasiada conexión entre ese trabajo y la escritura weberniana.  Naturalmente, no se puede reemplazar a la orquesta porque la versión  para dos pianos sólo puede crear la ilusión de los timbres de la  orquesta. Sin embargo, tiene algo muy compacto. La quinta pieza, por  ejemplo, es la que menos interés presenta, porque el material de la  orquesta tiene mucho más color. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Y qué pasa en la tercera, "Farben"? Allí el problema de  traducir al piano los colores de la orquesta se vuelve particularmente  complejo. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Tiene razón. La gran dificultad de la tercera pieza es crear una  cohesión, una homogeneidad de sonido, ya que los acordes se repiten, una  vez con un grupo de vientos, otra vez con un grupo de cuerdas. Y eso  para el piano es un obstáculo. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -El hecho de que toque esa obra de Schönberg con Elena  Bashkirova, su mujer, parece excepcional. ¿Por qué decidieron hacerlo  esta vez en Buenos Aires? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Como le decía antes, el año pasado tocamos varias veces la pieza de  Schönberg, incluso en Salzburgo. Nos gustó mucho tocar juntos en  público, y además tocar juntos esa pieza. Pero la actuación de los dos  en Buenos Aires tiene también un costado sentimental por los sesenta  años de mi primer concierto. Es una especie de celebración familiar. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -El último libro de su amigo Edward Said estuvo dedicado al  estilo tardío. Me gustaría preguntarle si existe un estilo tardío en la  interpretación, y en qué términos habría que pensarlo. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Depende. Creo que es muy individual y subjetivo. Hay músicos e  intérpretes que, al alcanzar cierto grado de experiencia, ven más  claramente algunos problemas musicales y encuentran la manera,  justamente, subjetiva e individual de resolverlos. [Pablo] Casals, por  ejemplo, fue uno de los primeros músicos en darse cuenta de que las  pequeñas notas de una frase tienen que estar siempre articuladas para  que no sean "comidas" por las notas largas. La articulación de Casals  era muy especial y extremadamente útil. Lo que pasa es que, después de  cierta edad, uno de los mayores peligros consiste en utilizar la música  como un medio para comprobar la teoría a la que se llegó. Yo tengo mucho  temor de incurrir en eso. Busco siempre esa sencillez de la que hablaba  Furtwängler. Busco una ingenuidad consciente. Parece una contradicción  en los términos, pero no lo es. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Una ingenuidad consciente y también una ingenuidad conquistada, ¿no le parece? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, eso, una ingenuidad conquistada. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Si se escuchan sus distintos ciclos de las sonatas para piano de  Beethoven, uno tendría la impresión de que lo que resulta es, según los  enfoques, una especie de autobiografía. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; -Sí, pero no se apure. Todavía no me escuchó tocar el ciclo del año que viene...&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; © LA NACION&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2 style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-2643263638013893025?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/2643263638013893025/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/en-el-principio-fue-la-musica.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2643263638013893025'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/2643263638013893025'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/en-el-principio-fue-la-musica.html' title='En el principio fue la música'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TGakmqdpmYI/AAAAAAAABeQ/vZNZmBlWUi0/s72-c/1248123w288.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8656851787384843741</id><published>2010-08-03T16:06:00.001-03:00</published><updated>2011-01-03T03:02:26.826-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Misceláneas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mis textos literarios'/><title type='text'>Memories</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFhm5NsQh9I/AAAAAAAABds/HxNH1ZgcbY4/s1600/1191773431_f.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFhm5NsQh9I/AAAAAAAABds/HxNH1ZgcbY4/s320/1191773431_f.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;Los recuerdos son el retrato de la ausencia del olvido.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;Memorias, impulsadas por la brisa de mis pensamientos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Daniela.&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8656851787384843741?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8656851787384843741/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/memories.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8656851787384843741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8656851787384843741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/08/memories.html' title='Memories'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFhm5NsQh9I/AAAAAAAABds/HxNH1ZgcbY4/s72-c/1191773431_f.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-3972732976246744428</id><published>2010-07-31T16:09:00.001-03:00</published><updated>2010-07-31T16:10:59.303-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Los libros no morirán nunca</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFR04YlnMOI/AAAAAAAABdU/rqtFJsK549E/s1600/1241234w288.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFR04YlnMOI/AAAAAAAABdU/rqtFJsK549E/s320/1241234w288.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #565656; font-family: arial, sans-serif; font-size: 14px; font-style: inherit; font-weight: bold; font: normal normal normal 14px/20px Arial, sans-serif; line-height: 20px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 5px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;Las plataformas digitales no podrán reemplazarlos. Lo dicen "desde las páginas de un libro, por supuesto" el escritor Umberto Eco y el guionista favorito de Luis Buñuel, Jean- Claude Carrière.&lt;/h2&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Jean-Claude Carrière: Durante la última cumbre de Davos, en 2008, se preguntó a un futurólogo sobre los fenómenos que alterarían a la humanidad en los próximos quince años y este propuso que se consideraran esencialmente cuatro, que le parecían seguros. El primero, que un barril de petróleo costaría quinientos dólares. El segundo concernía al agua, destinada a convertirse en un producto comercial de intercambio exactamente como el petróleo; en fin, que veremos las cotizaciones del agua en la Bolsa. La tercera previsión atañía a África, que en las próximas décadas, según el futurólogo, se convertiría con toda seguridad en una potencia económica, un hecho que todos esperamos. El cuarto fenómeno, según este profeta profesional, era la desaparición del libro.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;A estas alturas, por lo tanto, se trata de saber si la desaparición definitiva del libro, si de verdad llegara a producirse, podría entrañar para la humanidad las mismas consecuencias que la penuria programada del agua, por ejemplo, o que la inaccesibilidad del petróleo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Umberto Eco: ¿El libro desaparecerá a causa de la aparición de Internet? Escribí sobre este tema hace tiempo, es decir, cuando la pregunta parecía pertinente. A estas alturas, cada vez que alguien me pide que me pronuncie al respecto, no puedo sino repetir el mismo texto. En cualquier caso, nadie se da cuenta de que me repito, porque no hay nada más inédito que lo que ya se ha publicado y, además, porque la opinión pública (o por lo menos los periodistas) tienen siempre la idea fija de que el libro desaparecerá (o quizá los periodistas piensan que son los lectores los que tienen la idea fija) y todos formulan incansablemente la misma pregunta.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;En realidad, hay poco que decir al respecto. Con Internet hemos vuelto a la era alfabética. Si alguna vez pensamos que habíamos entrado en la civilización de las imágenes, pues bien, el ordenador nos ha vuelto a introducir en la galaxia Gutenberg y todos se ven de nuevo obligados a leer. Para leer es necesario un soporte. Este soporte no puede ser únicamente el ordenador. ¡Pasémonos dos horas leyendo una novela en el ordenador y nuestros ojos se convertirán en dos pelotas de tenis! En casa, tengo unas gafas Polaroid que me permiten proteger los ojos de las molestias de una lectura constante en pantalla, pero no es una solución suficiente. Además, el ordenador depende de la electricidad y no te permite leer en la bañera, ni tumbado de costado en la cama. El libro es, a fin de cuentas, un instrumento más flexible.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Ante la disyuntiva, hay una sola opción: o el libro sigue siendo el soporte para la lectura o se inventará algo que se parecerá a lo que el libro nunca ha dejado de ser, incluso antes de la invención de la imprenta. Las variaciones en torno al objeto libro no han modificado su función, ni su sintaxis, desde hace más de quinientos años. El libro es como la cuchara, el martillo, la rueda, las tijeras. Una vez que se ha inventado, no se puede hacer nada mejor. No se puede hacer una cuchara que sea mejor que la cuchara. Hay diseñadores que intentan mejorar, por ejemplo, el sacacorchos, con resultados muy modestos: la mayoría de ellos no funciona. Philippe Starck intentó mejorar el exprimidor, pero su modelo (para salvaguardar una determinada pureza estética) deja pasar las semillas. El libro ha superado sus pruebas y no se ve cómo podríamos hacer nada mejor para desempeñar esa misma función. Quizá evolucionen su componentes, quizá sus páginas dejen de ser de papel. Pero seguirá siendo lo que es.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Es evidente que el libro electrónico, en sus últimas versiones, le hace la competencia directa al libro escrito. El modelo Reader contiene ya ciento sesenta títulos.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Es evidente que un juez se llevará a casa con mayor facilidad las veinticinco mil páginas de escritos de un proceso en curso si las guarda en un libro electrónico. En muchos campos, el libro electrónico será cómodo, pero en circunstancias de uso no corrientes. Yo simplemente sigo preguntándome si, incluso con la tecnología más adecuada a las exigencias de la lectura, será de verdad mejor leer Guerra y paz en un libro electrónico. Ya veremos. En cualquier caso, no podremos seguir leyendo a Tolstoi y todos los libros impresos en pasta de papel, porque estos ya han empezado a descomponerse en nuestras bibliotecas.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Los Gallimard y los Vrin de los años cincuenta en su mayoría ya han desaparecido. La filosofía de la Edad Media de Wilson, que me resultó útil en la época en que preparaba mi tesis, hoy ni siquiera puedo agarrarla. Las páginas se disgregan, literalmente. Podría comprar otra edición, desde luego, pero le tengo mucho apego a la mía antigua, con todas mis anotaciones de distintos colores que configuran la historia de mis diversas consultas.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;Jean-Philippe de Tonnac&amp;nbsp;&lt;/b&gt;: Con la aparición de nuevos soportes, cada vez más adecuados empíricamente a las exigencias y al confort de la lectura, ya se trate de enciclopedias o de novelas on-line, ¿por qué no imaginar una lenta desafección hacia el objeto libro en su forma tradicional?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Todo puede pasar, desde luego. Cabe que los libros mañana interesen sólo a una minoría de indómitos que podrían ir a satisfacer su curiosidad nostálgica en los museos, en las bibliotecas?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: De seguir existiendo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Pero también podemos imaginar que esa formidable invención que es Internet desaparezca en un futuro. Exactamente como los dirigibles desaparecieron de nuestros cielos. Cuando el Hindenburg se incendió en Nueva York, poco antes de la guerra, el dirigible ya no tenía futuro. Lo mismo sucedió con el Concorde: el accidente de Gonesse en el año 2000 resultó mortal. En cualquier caso, ésa es una historia extraordinaria: se inventa un avión que, en lugar de tardar ocho horas en atravesar el Atlántico, tarda tres. ¿Quién podría rebatir semejante progreso? Pues bien, se renuncia al Concorde, tras la catástrofe Gonesse, estimando que ese avión resulta demasiado caro. ¿Es una razón seria? ¡También la bomba atómica sale carísima!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Les cito unas observaciones que hacía Hermann Hesse a propósito de una probable "relegitimación" del libro que, según su opinión, sería consecuencia de los progresos técnicos. En los años treinta, Hesse afirmaba: "Cuanto más se satisfagan con el tiempo ciertas necesidades populares de entretenimiento y enseñanza a través de otros inventos, más recuperará el libro su dignidad y autoridad... No hemos alcanzado todavía el punto en el que los nuevos inventos rivales, como la radio, el cine, etc., descarguen al libro de esa parte de sus funciones que no merecen la pena".&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: En este sentido no se equivocaba. El cine y la radio, así como la televisión, no le han quitado nada al libro, nada que no pudiera perder "sin daños".&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;En un momento determinado los hombres inventan la escritura. Podemos considerar la escritura como la prolongación de la mano, y en este sentido tiene algo casi biológico. Se trata de una tecnología de comunicación inmediatamente vinculada al cuerpo. Una vez inventada, ya no puedes renunciar a ella. Una vez más, es como haber inventado la rueda. Las ruedas de hoy siguen siendo las de la Prehistoria.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;Al contrario, nuestras invenciones, cine, radio, Internet, no son biológicas.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Tiene razón en subrayarlo: nunca hemos tenido más necesidad de leer y escribir que en nuestros días. No podemos siquiera usar un ordenador si no sabemos leer y escribir. Y, además, de una forma más compleja que antaño, porque hemos integrado nuevos signos, nuevas claves. Nuestro alfabeto se ha ampliado. Resulta cada vez más difícil aprender a leer. Si nuestros ordenadores pudieran transcribir directamente lo que decimos, se produciría un regreso a la oralidad. Claro que esto plantea una nueva cuestión: ¿es posible expresarse sin saber leer ni escribir?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Homero respondería sin ningún género de duda que sí.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Pero Homero pertenece a una tradición oral. Sus conocimientos los adquirió a través de esa tradición, en una época en que todavía nada se había escrito en Grecia. ¿Se puede imaginar hoy a un escritor que dicte su novela sin la mediación de la escritura y que no conozca nada de la literatura que lo ha precedido? Quizá su obra tendría la fascinación de la naïveté, del descubrimiento, de lo inaudito. Pero, en todo caso, parece que carecería de lo que nosotros, a falta de un término mejor, llamamos "cultura". Rimbaud era un joven dotadísimo, autor de versos inimitables. Pero no era lo que llamamos un autodidacta. A sus dieciséis años, su cultura ya era clásica, sólida. Sabía componer versos latinos.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;No hay nada más efímero que los soportes duraderos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Nos interrogamos sobre la caducidad de los libros, en una época en que la cultura parece elegir otros instrumentos, quizá más eficientes. Ahora bien, ¿qué pensar de esos soportes diseñados para almacenar la información y nuestras memorias personales (disquetes, cintas, CD-ROM) que ya hemos dejado atrás?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;En 1985, el entonces ministro de Cultura, Jack Lang, me pidió que creara y asumiera la responsabilidad de una nueva escuela de cine y televisión, la Fémis. Bajo la dirección de Jack Gajos, reuní a algunos técnicos excelentes y me ocupé del destino de esa escuela durante diez años, desde 1986 hasta 1996. Durante esos diez años, tuve que estar al corriente, como es natural, de todas las novedades relativas a los campos que nos incumbían.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Uno de los verdaderos problemas que tuvimos que resolver era, sencillamente, cómo enseñarles las películas a los estudiantes. Cuando vemos una película para estudiarla, analizarla, hay que interrumpir la proyección, ir hacia atrás, ir hacia delante, a veces, fotograma a fotograma. Exploración imposible en una copia clásica. En aquella época teníamos cintas de video, pero se deterioraban muy rápidamente. Al cabo de tres o cuatro años de uso, resultaban inutilizables. En ese mismo período nació también la Videoteca de París, que se proponía conservar todos los documentos fotográficos y fílmicos sobre la capital. Podíamos elegir si archivar las imágenes en cintas electrónicas o en CD, que por aquel entonces denominábamos "soportes duraderos". La Videoteca de París eligió las cintas electrónicas e invirtió en ellas. En otros lugares, se experimentaban también los floppy disks (disco flexible), de los que sus promotores contaban maravillas. Dos o tres años después, en California, apareció el CD-ROM (compact disc-read only memory). Por fin teníamos la solución. Un poco por doquier se sucedían demostraciones miríficas. Aún me acuerdo del primer CD-ROM que vimos: hablaba de Egipto. Estábamos admirados, seducidos. Todos se inclinaban ante esa invención que parecía resolver las dificultades con las que nosotros, profesionales de la imagen y del archivo, nos topábamos desde hacía mucho tiempo. Hoy en día, las empresas norteamericanas que entonces producían esas maravillas han cerrado, desde hace por lo menos siete años.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Sin contar con que nuestros móviles y los varios iPods son capaces de hacer muchas más cosas. Los japoneses, nos dicen, los usan para escribir, y a través del iPod proponen sus novelas. Internet, una vez que está a disposición a través del móvil, atraviesa el espacio. Se nos promete también el triunfo individual del VOD (video on demand, o video a la carta), de pantallas plegables y muchos otros prodigios. ¿Quién puede saberlo?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Parece que estoy hablando de un período muy largo, que ha durado siglos. Pero se trata de unos veinte años a lo sumo. El olvido corre deprisa, cada vez más, quizá. Éstas son consideraciones triviales, es verdad, pero lo trivial es un equipaje necesario. Por lo menos al principio de un viaje.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;No hace muchos años, ofrecían la Patrología latina de Migne (¡211 volúmenes!) en CD-ROM a un precio, si recuerdo bien, de cincuenta dólares. A ese precio, la Patrología resultaba accesible sólo a las grandes bibliotecas y no a los pobres investigadores (aunque está claro que los medievalistas se pusieron a piratear alegremente los discos). Ahora, en cambio, con un simple abono, puedes acceder a la Patrología on-line. Lo mismo pasa con la Encycliopédie de Diderot, que hace poco Le Robert propuso en CD-ROM. Hoy la encuentro on-line por una miseria.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Cuando apareció el DVD, pensamos que por fin teníamos la solución ideal, que resolvería para siempre nuestros problemas de archivo y de visión segmentada. Hasta ese momento yo nunca me había hecho una videoteca personal. Con el DVD, me dije que disponía, ya era hora, de mi "soporte duradero". Pero no era así en absoluto. Hoy nos hablan de discos con un formato mucho más pequeño, que requieren que te compres nuevos aparatos de lectura, y que podrían contener, como el libro electrónico, un número considerable de películas. Nuestros buenos, viejos DVD se irán también ellos al traste, a menos que conservemos los antiguos lectores que hoy nos permiten verlos.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Y ésta es, por otra parte, una de las tendencias de nuestro tiempo: coleccionar lo que la tecnología se esfuerza por hacer pasar de moda. Un amigo mío, un cineasta belga, conserva en su trastero dieciocho ordenadores, simplemente para poder ver trabajos antiguos. Lo que quiero decir es que no hay nada más efímero que los soportes duraderos. Estas consideraciones habituales sobre la fragilidad de los soportes contemporáneos, que se han vuelto casi un estribillo, pueden llevar a los apasionados por los incunables, como somos usted y yo, a sonreír con benevolencia, ¿no?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Le he traído este librito de mi biblioteca, impreso en latín a finales del siglo XV, en París. Mire, si abrimos este incunable, podemos leer en la última página, impreso en francés: "Ces présentes heures à l?usaige de Rome furent achevées le vingt-septième jour l?an mille quatre cent quatre-vingt-dix-huit pour Jean Poitevin, libraire demeurant à Paris en la rue Neuve-Notre-Dame". Usage, "uso", se escribe usaige; el sistema de indicación del año ha sido abandonado, pero todavía podemos descifrarlo con bastante facilidad. Por lo tanto, aún podemos leer un texto impreso hace seis siglos. Pero ya no podemos ver una cinta de video o un CD-ROM de hace apenas algunos años. A menos que conservemos nuestros ordenadores en el trastero.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Debemos insistir en la rapidez creciente con que envejecen estos nuevos soportes, condenándonos a adaptar toda nuestra organización del trabajo y del archivo, nuestras formas de pensar?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Aceleración que contribuye a borrar la memoria. Se trata, sin duda, de uno de los problemas más espinosos de nuestra cultura. Por una parte, inventamos muchos instrumentos para conservar la memoria, todas las formas de grabación, todas las posibilidades de transportar sabiduría, y se trata, sin duda, de una ventaja considerable en comparación con esas épocas en que era necesario recurrir a mnemotecnias para recordar, simplemente porque no se podía tener a disposición todo lo que era oportuno saber. Pero, por otra parte, más allá de la naturaleza perecedera de estos instrumentos, que en efecto es un problema, tenemos que reconocer que no tenemos una actitud imparcial ante los objetos culturales que producimos. Por citar sólo un ejemplo, pensemos en los dibujos originales de las grandes creaciones del cómic: son sumamente caros porque son muy raros (hoy en día una lámina de Alex Raymond cuesta una fortuna). ¿Por qué son raros? Simplemente porque los periódicos que los publicaban, una vez reproducidas las láminas, las tiraban a la basura.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: ¿Cuáles eran las mnemotecnias usadas antes de la invención de esas memorias artificiales que son los libros o nuestros discos duros?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Alejandro Magno está a punto de tomar, una vez más, una decisión cuyas consecuencias son incalculables. Le han contado que existe una mujer que puede predecir el futuro con certidumbre. Entonces hace que se presente ante él para que le enseñe su arte. Ella le dice que hay que encender un gran fuego y leer el futuro en el humo que provocará, como en un libro. Pero pone en guardia al conquistador. Mientras mire el humo no tendrá que pensar de ninguna manera en el ojo izquierdo de un cocodrilo. Si acaso en el ojo derecho, pero nunca en el izquierdo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Entonces Alejandro renuncia a conocer el futuro. ¿Por qué? Porque una vez que alguien te ha metido en la cabeza que no tienes que pensar en algo, piensas sólo en eso. La prohibición crea una obligación. Imposible, pues, a esas alturas, no pensar en el ojo izquierdo del cocodrilo. El ojo del animal se ha apoderado de tu memoria, de tu mente.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;A veces, como en el caso de Alejandro, recordar o no ser capaz de olvidar es un problema, incluso un drama. Hay personas dotadas de la facultad de almacenarlo todo a partir de recetas mnemotécnicas muy sencillas. El neurólogo ruso Aleksandr Luria las estudió. Peter Brook se inspiró en un libro de Luria para su espectáculo Je suis un phénomène. Si se cuenta algo a un mnemonista, éste no puede olvidarlo. Es como una máquina perfecta pero loca, lo graba todo, sin discernimiento. En realidad, es un defecto, no una cualidad.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Todos los procedimientos mnemotécnicos utilizan la imagen de una ciudad, o de un palacio donde cada parte o lugar se asocia con el objeto que se intenta memorizar. La historia que narra Cicerón en el De oratore dice que Simónides asistía a una cena en compañía de otros dignatarios griegos. En cierto momento de la velada, abandona la asamblea, y justo después, todos los invitados mueren porque se derrumba el tejado de la casa. Entonces llaman a Simónides para que identifique los cuerpos. Lo consigue recordando el lugar que cada uno ocupaba alrededor del a mesa.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;El arte mnemotécnico consiste, por lo tanto, en la capacidad de asociar representaciones espaciales a objetos o conceptos, de forma que se pongan en relación recíproca el uno con el otro. En su ejemplo, Alejandro ya no puede actuar libremente porque ha asociado el humo que debe escrutar para entender el futuro con el ojo izquierdo de un cocodrilo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Las artes de la memoria se encuentran aún en la Edad Media. A partir de la invención de la imprenta, el uso de estas mnemotecnias debería perderse poco a poco. ¡Pues bien, precisamente con la imprenta se publicaron los más bellos libros de mnemotecnia!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;[...]&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Volvamos a los cambios tecnológicos que deberían llevarnos, o no, a apartarnos de los libros. Sin duda, los instrumentos de la cultura hoy en día son más frágiles y menos duraderos que los incunables, que resisten espléndidamente al tiempo. Y aun así, estos nuevos instrumentos, lo queramos o no, revolucionan nuestras formas de pensar y nos alejan de esas formas de pensamiento que los libros indujeron.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;La velocidad con la que la tecnología se renueva nos obliga, en efecto, a un ritmo insostenible de reorganización permanente de nuestras costumbres mentales. Cada dos años habría que cambiar de ordenador porque estas máquinas se han concebido exactamente para eso: para que se vuelvan obsoletas al cabo de un período determinado, cuando arreglarlas sale más caro que comprar una nueva. Cada año habría que cambiar de coche porque el nuevo modelo presenta ventajas en su seguridad, extras electrónicos, etc. Y cada nueva tecnología implica la adquisición de un nuevo sistema de reflejos, que requiere nuevos esfuerzos, y todo ello en términos de tiempo cada vez más breves. Ha sido necesario más de un siglo para que las gallinas aprendieran a no cruzar la calle. La especie, al final, se ha adaptado a las nuevas condiciones de circulación. Pero nosotros no tenemos todo ese tiempo a nuestra disposición.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Y además, ¿podemos adaptarnos de verdad a un ritmo que está acelerando de forma tan injustificada? Por ejemplo, el montaje cinematográfico. Con los videoclips hemos llegado a un ritmo tan rápido que ya no podemos correr más. Acabaremos no viendo nada. Pongo este ejemplo para mostrar de qué modo una técnica ha generado su lenguaje específico y cómo el lenguaje, a su vez, ha obligado a la técnica a desarrollarse, de forma cada vez más apresurada, más atropellada. En las películas de acción norteamericanas, o en las supuestas tales que vemos hoy en día, ningún plano debe durar más de tres segundos. Se ha convertido en una especie de regla. Un hombre vuelve a casa, abre la puerta, cuelga el abrigo, sube al primer piso. No sucede nada, no está amenazado por ningún peligro, y la secuencia se articula en dieciocho planos. Como si la técnica creara la acción, como si la acción estuviera en la misma cámara, y no en lo que nos muestra.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Al principio, el cine era una técnica sencilla. Se colocaba una cámara fija y se rodaba una escena teatral: entraban actores, hacían lo que tenían que hacer y salían. Luego, muy rápidamente, nos dimos cuenta de que si colocábamos una cámara en un tren en movimiento, las imágenes desfilaban primero por la cámara y luego por la pantalla. La cámara podía tener movimiento, elaborarlo y devolverlo. De este modo, la cámara empezó a moverse, al principio con prudencia, dentro de los estudios. Poco a poco se fue convirtiendo en un personaje. Giraba hacia la derecha, luego hacia la izquierda. Y entonces fue necesario pegar las dos imágenes así obtenidas. Era el principio de un nuevo lenguaje, el montaje. Buñuel, que nació en 1900, con el surgimiento del cine, me contaba que cuando iba a Zaragoza a ver una película, en 1907 o 1908, había en "explicador" que con un bastón aclaraba lo que estaba pasando en la pantalla. El nuevo lenguaje todavía no resultaba comprensible. No había sido asimilado. Desde entonces nos hemos acostumbrado a ese lenguaje, pero los grandes maestros del cine, aún hoy, no dejan de mejorarlo, no dejan de refinarlo, de perfeccionarlo y también, por suerte, de pervertirlo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Como en la literatura, también en el cine tenemos tanto un "lenguaje noble", a menudo grandilocuente y pompier, como un lenguaje corriente, banal, y un dialecto. Sabemos también, como decía Proust de los grandes escritores, que todo gran cineasta inventa, por lo menos en parte, su lenguaje personal.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Amintore Fanfani, político nacido a principios del siglo pasado y, por lo tanto, en una época en que el cine todavía no era realmente popular, contaba en una entrevista que no solía ir al cine sencillamente porque no entendía que el personaje que veía en contracampo era el mismo que acababa de ver de frente un momento antes.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;En efecto, se tomaban precauciones notables para no desorientar a los espectadores, que entraban en un nuevo territorio de expresión. En el teatro clásico, la acción tiene la misma duración de lo que vemos. No hay cortes dentro de una escena de Shakespeare o de Racine. En la escena y en la sala, el tiempo es el mismo. Creo que Godard fue uno de los primeros en filmar, en Sin aliento, una escena con dos personajes en una habitación y conservar una fase de montaje sólo unos momentos, unos pocos fragmentos de esa larga escena.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Sin embargo, me parece que el cómico había pensado desde hacía mucho tiempo en esa construcción artificial del tiempo de la narración. De todas formas, yo que soy un apasionado y un coleccionista de los cómics de los años treinta, soy incapaz de leer los álbumes más recientes, los más vanguardistas, digamos.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;No nos lo ocultemos. Un día jugaba con mi nieto de seis años, que estaba probando uno de esos juegos electrónicos que tanto gustan, y me ganó dramáticamente por doscientos ochenta a diez. Aun así, soy un antiguo jugador de flipper y a menudo, cuando tengo un momento, juego en mi ordenador a matar marcianos llegados del espacio, en todo tipo de guerras galácticas y con cierto éxito. Pero ante ese resultado tuve que inclinarme. Igualmente, mi nieto, por muy dotado que sea, cuando tenga veinte años, quizá no conseguirá entender ya las nuevas tecnologías. Hay ámbitos del conocimiento en los que es imposible pretender mantenerse al día. En el ámbito de la física nuclear, no se puede seguir siendo un investigador excepcional durante un arco de tiempo prolongado, independientemente de los esfuerzos que se hagan para mantenerse al día. A una determinada edad estás fuera de juego: o te conviertes en profesor o encuentras trabajo en una empresa. Eres un genio a los veintidós años porque lo has entendido todo, pero a los veinticinco tienes que ceder el testigo. Lo mismo que para un jugador de fútbol. A cierta edad te conviertes en un entrenador.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Una vez fui a ver a Lévi-Strauss siguiendo una sugerencia de Odile Jacob, que quería que escribiéramos un libro juntos. Lévi-Strauss, muy amablemente, rehusó diciendo: "No quiero repetir lo que ya he dicho antes". Qué lucidez. También en antropología llega un momento en que tus juegos, nuestros juegos, están hechos. En cualquier caso, ¡Lévi-Strauss festejó sus cien años!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Yo hoy ya no soy capaz de enseñar por las mismas razones. Nuestra insolente longevidad no debe ocultarnos el hecho de que el mundo del conocimiento está en permanente revolución y que nosotros hemos podido captar algo durante un período necesariamente limitado.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;¿Cómo puede usted explicarse la capacidad de adaptación de su nieto, capaz de controlar a los seis años estos nuevos lenguajes que para nosotros, a pesar de nuestros esfuerzos, nos resultan ajenos?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Es un niño parecido a otros niños de su edad, que desde que tenía dos años ha sido expuesto cotidianamente a diversos estímulos, que, para mi generación, no existían. Cuando traje mi primer ordenador a casa, en 1983, mi hijo tenía exactamente veinte años. Le enseñé mi nueva adquisición de mi nuevo juguete, y encontré, obviamente, varios tipos de dificultades (le recuerdo que en esa época escribíamos en DOS con lenguajes de programación como Basic o Pascal; no teníamos Windows, que ha cambiado nuestras vidas). Un día, al verme en apuros, mi hijo se acercó al ordenador y me dijo: "Mira, deberías hacer esto". Y el ordenador funcionó.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;He resuelto en parte este misterio imaginándome que, cuando yo no estaba, mi hijo jugaba con el ordenador; pero queda sin respuesta la pregunta de cómo consiguió aprender más rápidamente que yo, ya que accedíamos a la máquina de forma alternada. Él ya tenía la mano informática. Usted y yo habíamos adquirido gestos como girar la llave para poner en marcha el coche o encender el interruptor... para él se trataba de hacer clic, pulsar sencillamente. La mano de mi hijo estaba a años luz más adelantada que la mía.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J. -C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Girar o hacer clic. Su observación está cargada de enseñanzas. Si pienso en nuestro uso del libro, nuestro ojo va de izquierda a derecha, de arriba abajo. Con la escritura árabe y persa, o con el hebreo, es al contrario. El ojo va de derecha a izquierda. Me he preguntado si estos dos movimientos habrán tenido un influjo en los movimientos de la cámara de cine. La mayor parte de los travellings en el cine occidental van de izquierda a derecha, mientras que en el cine iraní, por poner sólo un ejemplo, van al contrario. ¿Por qué no imaginar que nuestras costumbres de lectura pueden influir en nuestros modos de visión, en los movimientos instintivos de nuestros ojos?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;En efecto, habría que verificar si un agricultor occidental empieza a trabajar los campos yendo de izquierda a derecha para luego volver de derecha a izquierda; y si un agricultor egipcio o iraní, en cambio, va de derecha a izquierda para luego volver atrás de izquierda a derecha. El trazado del arado, en efecto, corresponde exactamente a la escritura bustrofédica, pero en un caso se empezaría desde la derecha y, en el otro, desde la izquierda. Es un problema significativo que, según mi opinión, no se ha estudiado bastante. Los nazis habrían podido identificar inmediatamente a un campesino judío.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Pero volvamos a nosotros. Hemos hablado del cambio y de su aceleración. Pero también hemos dicho que existen técnicas que no cambian, el libro, por ejemplo. Podríamos añadir la bicicleta y también las gafas. Por no hablar de la escritura alfabética. Una vez alcanzada la perfección, es imposible superarla.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Vuelvo, si me lo permite, al cine y a su extraordinaria fidelidad hacia sí mismo. ¿Usted piensa que con Internet volvemos a la era alfabética? Yo diría que el cine es un triángulo proyectado sobre una superficie plana desde hace más de cien años. Es una linterna mágica perfeccionada. El lenguaje ha evolucionado, pero la forma continúa siendo la misma. Las salas se están equipando progresivamente para acoger el cine tridimensional y la "visión global". Esperemos que no se trate de simples hallazgos aparentes.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;¿Podremos ir más allá algún día, por lo menos en el plano formal? ¿El cine es joven o viejo? No tengo la respuesta. Sé que la literatura es antigua. Es lo que me dicen. Pero quizá no es tan antigua, en resumidas cuentas. Quizá deberíamos evitar hacer el papel de Nostradamus; si no, corremos el riesgo de ver desmentidas nuestras profecías.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;A propósito de profecías desmentidas, he recibido una gran lección en mi vida. En aquella época, me refiero a los años sesenta, trabajaba en una editorial. Nos llegó la obra de un sociólogo norteamericano que hacía un análisis muy interesante de las nuevas generaciones y anunciaba la irrupción de una nueva generación de cuello blanco y cabellos rapados, tipo militar, completamente desinteresada por la política, etc., etc. Decidimos encargar la traducción, pero resultó que no era buena y me pasé más de seis meses corrigiéndola. Pues bien, durante esos meses, pasamos de principios de 1967 a las manifestaciones de Berkeley, y sucesivamente a Mayo del 68, y el análisis del sociólogo se había vuelto completamente obsoleto. Por lo cual, tomé el manuscrito mecanografiado y lo tiré a la basura.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Hemos hablado de soportes duraderos bromeando sobre nosotros mismos, sobre nuestras sociedades que no saben cómo archivar de forma duradera nuestra memoria. Pero creo que necesitaríamos también profetas duraderos. Ese futurólogo de Davos que, ciego y sordo ante la crisis financiera que se acercaba, anunciaba un barril de petróleo a quinientos dólares, ¿por qué debería tener razón? ¿Tiene un diploma de profeta? El precio del petróleo subió a ciento cincuenta dólares el barril, luego lo vimos bajar de nuevo a cincuenta sin ninguna explicación razonable. Subirá quizá, o bajará aún más. No sabemos nada. El futuro no es una profesión.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;La característica de los profetas, de los verdaderos y de los falsos, es que se equivocan siempre. Ya no recuerdo quién decía: "Si el porvenir es el porvenir, siempre es inesperado". La gran cualidad del porvenir es que es incansablemente sorprendente. Siempre me ha llamado la atención que, en la gran literatura de ciencia ficción que va desde principios del siglo XX hasta los años cincuenta, ningún autor se imaginara el plástico, que tanto espacio ha ganado en nuestra vida. No proyectamos siempre en la ficción, o en el porvenir, sólo a partir de lo que conocemos. Pero el porvenir no procede de lo que ya conocemos. Se podrían citar mil ejemplos. Cuando en los años sesenta fui a México con Buñuel para trabajar en un guión, a un lugar auténticamente remoto, llevaba conmigo una pequeña máquina de escribir portátil con una cinta roja y negra. Si por desgracia la cinta se hubiera estropeado, no habría tenido ninguna posibilidad de encontrar otra en Zitacuaro, la ciudad cercana. Me imagino la comodidad que habría supuesto para nosotros un ordenador... Pero entonces estábamos muy lejos de imaginarlo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-P. T.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;El homenaje al libro de estas páginas intenta mostrar simplemente que las tecnologías contemporáneas están lejos de haberlo desprestigiado. Por otra parte, en algunos casos, quizá debamos relativizar el progreso que se atribuye a estas tecnologías. Pienso en concreto en el ejemplo que ponía Jean-Claude, de un Restif de la Bretonne imprimiendo al alba aquello de lo que había sido testigo durante la noche.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C&amp;nbsp;&lt;/b&gt;.: Es una hazaña innegable. El gran coleccionista brasileño José Mindlin me enseñó una edición de Los miserables publicada e impresa en Río, en portugués, en 1862, es decir, el mismo año de su publicación en Francia. ¡Sólo dos meses después de París! Mientras Victor Hugo escribía, Hetzel, su editor, enviaba el libro, capítulo tras capítulo, a los editores extranjeros. Dicho de otro modo, la difusión de la obra era más o menos como la de esos best sellers que hoy en día se proponen en más de un país y en más de una lengua simultáneamente. Algunas veces es útil relativizar nuestras pretendidas proezas tecnológicas. En el caso de Victor Hugo, las cosas fueron más deprisa que hoy en día.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Le pasó también a Alessandro Manzoni. La primera edición de Los novios (1827) tuvo unas treinta ediciones pirata en todo el mundo, que no le reportaron ni una lira. Para la edición revisada de 1840 quiso hacer una publicación en fascículos semanales con el editor Radaelli de Milán, con muchas y bellísimas ilustraciones (y siguió personalmente el trabajo del dibujante Goñi): pensaba que era imposible piratear un fascículo en una semana. Se equivocaba. Un editor napolitano lo pirateó semana tras semana y Manzoni perdió su dinero en esa empresa. Es otra demostración de la relatividad de nuestras proezas tecnológicas. Pero habría más ejemplos. En el siglo XVI, Robert Fludd publicaba en un año tres o cuatro libros. Vivía en Inglaterra, los libros se publicaban en Ámsterdam. Recibía galeradas, las corregía, controlaba las imágenes, mandaba todo otra vez a Ámsterdam... ¿cómo lo hacía? ¡Se trata de libros ilustrados de seiscientas páginas! Debemos pensar que el correo funcionaba mejor que hoy. Galileo mantenía correspondencia con Kepler y todos los sabios de su época. Estaba informado inmediatamente de cualquier nuevo descubrimiento.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Quizá podamos añadir una nota a esta comparación que parece aventajar al pasado. En los años sesenta, como editor, hice que tradujeran el libro de Derek de Solla Price, Little science, Big science. Apoyándose en estadísticas, el autor demostraba que el número de publicaciones científicas del siglo XVII era tal que un buen científico podía mantenerse al corriente de todo lo que se publicaba, mientras que hoy a ese mismo científico le resultaba imposible incluso echarles una ojeada a todos los abstracts de los artículos publicados en su ámbito de investigación.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;J.-C. C.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Considere nuestros pen drives y otros métodos para archivar información y llevarla con nosotros. También en este nivel no hemos inventado nada. A finales del siglo XVIII, los aristócratas llevaban consigo durante sus desplazamientos, en pequeñas maletas, bibliotecas de viaje. Treinta o cuarenta volúmenes, en formato de bolsillo; no se separaban de ninguna manera de lo que un hombre de bien tenía que saber. Esas bibliotecas, obviamente, no estaban computadas en gigas, pero el principio estaba ya establecido.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Esto me recuerda otra forma de "atajo", que resulta más problemática. En los años sesenta, yo vivía en Nueva York, en un apartamento que había puesto a mi disposición un productor cinematográfico. No había libros en ese apartamento, salvo una biblioteca que contenía "obras maestras de la literatura mundial en digest form". He ahí algo que es propiamente irreal: Guerra y paz en cincuenta páginas, Balzac en un volumen. ¡Un trabajo inmenso para algo totalmente absurdo!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;U. E.:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Claro que hay resúmenes y resúmenes. En Italia, en los años treinta y cuarenta se publicaba una colección estupenda, llamada "La Scala d´Oro". Se trataba de una serie de libros subdivididos por edades. Estaba la serie de siete a ocho años, la de ocho a nueve y la que llegaba hasta los catorce, todo ello ilustrado de forma maravillosa por los mejores artistas de la época. Estaban todas las grandes obras maestras de la literatura. Cada obra era contada por un buen escritor que tenía en cuenta la edad del lector. Entendámonos, era un poco ad usum delphini. Por ejemplo, Javert no se suicidaba, dimitía. Debo decir que solamente cuando, ya mayorcito, leí Los miserables en versión original supe por fin toda la verdad sobre Javert. Pero debo reconocer que lo esencial me había sido transmitido.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;b&gt;[Traducción de Helena Lozano Miralles]&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b class="subtituloGris" style="color: #333333; display: block; font: normal normal bold 13px/19px Arial, sans-serif; margin-top: 15px; text-align: justify;"&gt;ADNCarriére&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;El francés Jean-Claude Carrière (Hérault, 1931) tenía poco más de 30 años cuando se consagró como guionista cinematográfico con películas de dos Luises: una de Buñuel (&amp;nbsp;&lt;i&gt;Diario de una camarera&amp;nbsp;&lt;/i&gt;, 1964) y otra de Malle (&amp;nbsp;&lt;i&gt;¡Viva María!,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;1965).&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Desde entonces nunca dejó de escribir. Fue el favorito de Buñuel en su última etapa (&amp;nbsp;&lt;i&gt;Belle de Jour, La Vía Láctea, El discreto encanto de la burguesía, El fantasma de la libertad&amp;nbsp;&lt;/i&gt;). También trabajó para otros grandes directores, como Wajda (Danton), Forman (Valmont) y Saura (&amp;nbsp;&lt;i&gt;Los fantasmas de Goya&amp;nbsp;&lt;/i&gt;).&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Pero su estrecha relación con Buñuel signó su carrera. "Fueron 18 o 19 años de estrecha colaboración. Pasábamos largas horas recluidos. Él me contaba anécdotas y hechos de su vida", dijo. De esos retazos está hecha la maravillosa biografía de Buñuel,&amp;nbsp;&lt;i&gt;Mi último suspiro&amp;nbsp;&lt;/i&gt;.&lt;/div&gt;&lt;b class="subtituloGris" style="color: #333333; display: block; font: normal normal bold 13px/19px Arial, sans-serif; margin-top: 15px; text-align: justify;"&gt;ADNEco&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Se podría decir que el escritor italiano Umberto Eco (Alessandria, 1932) es un hombre de dos mundos: es tanto el erudito que enseña semiótica en la Universidad de Bolonia y que escribe sobre el arte y la belleza en la estética medieval como el novelista de nombre familiar para el gran público después del éxito literario y cinematográfico que fue&amp;nbsp;&lt;i&gt;El nombre de la rosa&amp;nbsp;&lt;/i&gt;. En sus artículos periodísticos, abandona a menudo el tono catedrático y se dedica a temas cotidianos, desarrollados de modo totalmente accesible.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;Sus opiniones sobre la tecnología, en especial sobre Internet, suelen ser ambivalentes: "Yo soy muy crítico con Wikipedia, porque contiene noticias falsas. Las hay también sobre mí, verdaderas y erróneas. Pero utilizo de todas formas Wikipedia, porque si no no podría trabajar. Antes tardaba media hora para encontrar cada dato", ha dicho.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #38761d;"&gt;Fuente:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;ADN Cultura -&amp;nbsp;La Nación ©&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #111111; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: normal; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-3972732976246744428?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/3972732976246744428/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/07/los-libros-no-moriran-nunca.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/3972732976246744428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/3972732976246744428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/07/los-libros-no-moriran-nunca.html' title='Los libros no morirán nunca'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TFR04YlnMOI/AAAAAAAABdU/rqtFJsK549E/s72-c/1241234w288.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-7163544291180251517</id><published>2010-07-12T02:55:00.004-03:00</published><updated>2010-08-16T03:17:30.969-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reseñas y Crítica'/><title type='text'>Búsqueda, destino y tragedia en Moby Dick</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TDqt7GX_gVI/AAAAAAAABb4/uNmUNq0Ya1Q/s1600/moby-dick.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TDqt7GX_gVI/AAAAAAAABb4/uNmUNq0Ya1Q/s200/moby-dick.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Los años 1851-1855 fueron momentos de esplendor en la literatura norteamericana. Aparecen por allí obras como &lt;i&gt;The Scarlet Letter&lt;/i&gt; (Nathaniel Hawthorne), &lt;i&gt;Representative Men&lt;/i&gt; (Ralph Waldo Emerson), &lt;i&gt;The House of the seven Gables&lt;/i&gt; (Nathaniel Hawthorne), &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; (Herman Melville), &lt;i&gt;Walden&lt;/i&gt; (Henry David Thoreau) o &lt;i&gt;Leaves of Grass&lt;/i&gt; (Walt Whitman). Estamos frente a un transcendentalismo que abre sus puertas a la esperanza de la naciente personalidad norteamericana, por medio del diálogo con la naturaleza. &lt;br /&gt;Las intenciones de Herman Melville al escribir &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; (1851) son aún inciertas, a pesar de valiosos intentos de parte de muchos autores por descubrirlas. Pero aún así, en la lectura podemos llegar a percibir que hubo una motivación social unida a una alegoría política (el modo de mandar, la forma de autoridad). Por otra parte, no debemos olvidar que hay una fuerte línea en dirección a lo teológico dentro de la obra, una simbología de la ballena Moby Dick, como lo inalcanzable e invencible. El barco, la comunidad es símbolo en Melvillle. El viaje, la vida a bordo, la convivencia con la tripulación, es una de las etapas más importantes de sus obras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;El protagonista de &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; es un joven de experiencia, que busca y termina en el mar creyendo que allí encontraría su camino. Ismael es testigo y narrador. Melville nos presenta a este personaje cuya angustia sólo puede ser apaciguada al darse a alta mar. Él mismo lo dice: “e&lt;i&gt;s mi manera de disipar la melancolía y regular la circulación&lt;/i&gt;[1].” Se embarca en un ballenero no sólo por una ballena, por el misterio que ella representa y el significado que puede atribuírsele, sino también para emprender una búsqueda del yo, y hasta un significado de la vida, quizá. Ismael parece estar de acuerdo con esto, por ello le atrae el misterio y no teme enfrentarse con el horror. ¿Qué hay allí en el océano? “&lt;i&gt;la imagen del inasible fantasma de la vida. Y ésta es la clave de todo&lt;/i&gt;[2].” &lt;br /&gt;Todo cambia cuando aparece en escena el Capitán Ahab. Dice Pérez Gállego que “Ismael es ‘despersonalizado’ por su experiencia, perdiendo poco a poco su libertad, y resultando ser un eslabón más de ese rígido principio del orden que funciona en el &lt;i&gt;Pequod&lt;/i&gt; [3].” Ahab está al mando, dispuesto a arrastrar a la tripulación a seguir su sueño. Los tres oficiales, Starbuck, Stubb y Flask son los que siguen las ideas del Capitán Ahab. La tripulación no sabe actuar contra él y van creyendo que Moby Dick pueda significar algo realmente. La victoria de Ahab, bien dice Pérez Gállego, es hacerles creer a sus hombres que ese sueño es una realidad, y que la muestra de su pierna arrebatada por la ballena es una prueba de que la lucha está justificada [4]. La figura de Moby Dick empieza a cobrar una importancia que pone en evidencia el temor. &lt;br /&gt;Encontraremos varias búsquedas en Moby Dick. En principio, Ismael y el Capitán Ahab. Luego, búsquedas de otros personajes, como Bulkington y Pip, quien desciende a través de su yo, enloquece y se aterra por su soledad. Desde su ignorancia en realidad nos muestra que es un símbolo de sabiduría y verdad. Resume el verdadero significado del doblón (Capítulo XC) al declinar el verbo ‘ver’, con esto muestra que éste se interpreta según proyecciones.&lt;br /&gt;Melville se valió de muchas fuentes, entre ellas el Leviathan de Thomas Hobbes, La Biblia (la historia de Jonás) y Shakespeare. Melville se habrá entusiasmado con la tragedia isabelina, con personajes shakesperianos a los que espera la muerte inexorable. El enfrentamiento con lo que buscamos trae consigo una meditación teológica. La historia bíblica sobre Jonás, en voz del Padre Mapple en el capítulo IX, es una muestra del enfrentamiento con el temor y del rápido castigo. El último párrafo de este capítulo pone en escena al Padre Mapple, que inclinándose parece perderse en sus reflexiones. Grita con entusiasmo: &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;“&lt;i&gt;¡Dicha, una alta, altísima dicha en lo más hondo de su corazón para el hombre que opone a los orgullosos comandantes de la tierra su propio yo inexorable! Dicha para quien puede sostenerse con brazos poderosos cuando la vil nave de este mundo traicionero se ha hundido. Dicha para quien no se da tregua en su lucha por la vedad y mata, quema, destruye el pecado aunque tenga que ir a arrancarlo bajo la toga de los sanadores y los jueces. Dicha, dicha hasta el tope para quien no reconoce otra ley ni otro amo que Dios, su Señor, y es sólo patriota en el cielo”&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;[5]&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Palabras que, en cierto modo, parecen ser significativas para lo que sucederá luego.&lt;br /&gt;Hay algo que obliga a la confrontación con el misterio, pero al hacerlo se puede perder la vida. Ahab, que piensa de modo diferente al mal y a Dios, persigue a la ballena y se pierde en la búsqueda de su propia proyección. Se pierde en esa imagen reflejada, como Narciso. En el Capítulo CXXXII, reconoce que la búsqueda de la ballena es una búsqueda de un significado. En ella está la representación del mal. Él se alza como un dios y quiere probarle al destino, al mal (la ballena), la superioridad del hombre. Él quiere destruirla, pero al buscar esto quien lo destruye finalmente es la ballena. ¿Qué nos dice esto? Ahab no atendió a las señales del destino. Este modo de solucionar el problema de un hombre frente al destino, siguiendo lo propuesto por Pérez Gállego, puede decirnos que Melville no vio posible solución y que pasados los niveles social, político y teológico, es el último, el que modela y cierra la obra. “Moby Dick puede ser entonces la patética historia de una indecisión, del miedo a aceptar una situación y enfrentarse con ella[6]."&amp;nbsp; &lt;br /&gt;En definitiva, si se quiere, podemos interpretar la escena final como una superioridad del hombre aplacada por la naturaleza, el destino, la divinidad. Zambullirse en busca de una visión más profunda es ponderada por los demás, pero no los que se hunden en esa profundidad. Ahab se condujo al narcisismo, al mismo tiempo que la divinidad lo sumergía a los abismos del Juicio.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;b&gt;Daniela R.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;[1] Melville, Herman, &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt;; 2da edición, Buenos Aires, Debolsillo; 2009, pág. 29.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;[2] Ibid., pág. 31.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;[3] Pérez Gállego, Cándido, &lt;i&gt;Viaje a la destrucción: Melville&lt;/i&gt;, en &lt;i&gt;Navegar mares prohibidos&lt;/i&gt;, Madrid, Cupsa; 1978, pág. 98. &lt;br /&gt;&amp;nbsp;[4] Ibid, pág. 102.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;[5] Melville, Herman, &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt;; 2da edición, Buenos Aires, Debolsillo; 2009, pág. 83.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;[6] Pérez Gállego, Cándido, &lt;i&gt;Viaje a la destrucción: Melville&lt;/i&gt;, en &lt;i&gt;Navegar mares prohibidos&lt;/i&gt;, Madrid, Cupsa; 1978, pág. 105.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-7163544291180251517?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/7163544291180251517/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/07/busqueda-destino-y-tragedia-en-moby.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7163544291180251517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/7163544291180251517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/07/busqueda-destino-y-tragedia-en-moby.html' title='Búsqueda, destino y tragedia en Moby Dick'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/TDqt7GX_gVI/AAAAAAAABb4/uNmUNq0Ya1Q/s72-c/moby-dick.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8931476232331458762</id><published>2010-05-02T06:14:00.003-03:00</published><updated>2010-05-10T14:54:23.087-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>"Quise volver al registro del humor"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S91B83py7yI/AAAAAAAABVM/3dZaSHmJ7Vk/s1600/1195646w288.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S91B83py7yI/AAAAAAAABVM/3dZaSHmJ7Vk/s320/1195646w288.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Por Martín Lojo &lt;br /&gt;De la Redacción de LA NACION &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En el clima familiar de su bar preferido de Palermo, en una zona todavía  libre del lustre esnob de los nombres extranjeros, Martín Kohan respira  aliviado por las buenas respuestas que tuvo su nueva novela, &lt;span style="color: #45818e;"&gt;&lt;b&gt;Cuentas  pendientes&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;(Anagrama). Confiesa que vivió con cierta angustia la  expectativa, por haber buscado alejarse de la seriedad de &lt;i&gt; Ciencias  morales &lt;/i&gt; , su anterior novela, ganadora del premio Herralde, y haber  probado la comedia y el juego literario. Así nació este relato de ácido  humor negro sobre la vida penosa de Giménez, un jubilado resentido que  soporta desgracia tras desgracia mientras se lo describe con saña. Y  vemos esa misma escena desmoronarse cuando el narrador impiadoso ingresa  en el relato como un personaje más, para discutir con su creación. &lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Quise volver al registro del humor de mis primeros libros. Pensé una  relación de rencor, en donde el narrador odia a su personaje y se  encarniza con él. Que el lector viera a Giménez a través del odio pero  que luego, por saturación e insistencia, el lector empiece a pensar en  el narrador más que en el personaje. Que piense: "¿Qué le pasa a este  tipo?", para, una vez logrado ese efecto, producir un viraje donde el  narrador pasa a ser el objeto de la narración. Aparte de la idea de  construcción, se me presentó la escena inicial en la que Giménez  arrastra las pantuflas por su departamento a la noche. La primera mitad  de la novela es una expansión de esa imagen de la vida desgraciada, en  contrapunto con un narrador que no tiene piedad con esa desgracia. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Quién es Giménez? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Hay inspiraciones empíricas, pero lo construí pensando en la idea del  fracaso. No el fracaso épico de una gran ambición, sino el apagamiento  de un viejo que ve su vida en conjunto, cuando ya no hay margen de  acción. Ese tipo de vidas un poco anodinas que van declinando por sí  mismas. Es un desgraciado en dos sentidos: el que sufre porque todo en  la vida le salió mal, pero que también es un poco cretino. El narrador  da señales que no harían querible a Giménez. Busqué una ambigüedad que  permitiera sentir compasión por él y en otros momentos detestarlo. Así  como, cuando el narrador entra en escena y vemos que es el dueño del  departamento que Giménez alquila y no paga, también hay ambigüedad entre  el odio y cierto afecto mutuo. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -También se sugieren rasgos éticos: tiene cierta fascinación por  el nazismo y su hija adoptiva podría ser una criatura apropiada durante  la dictadura. ¿Por qué esa marca política? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Son parte del repertorio de atribuciones del mal. Un narrador que odia  al personaje va a depositar sobre él conjeturas de maldad: si Giménez  mira un documental sobre el nazismo, lo debe ver con simpatía; si tiene  una hija, debe ser apropiada; si tiene un amigo, debe ser militar. La  novela tiene varias capas y no quise regular el sentido de todas. Cuando  el narrador se encuentra con el personaje, la hija resulta no llamarse  como se la llama en la primera mitad de la novela. Hay un margen de  ambigüedad sobre cuánto es idea del narrador y cuánto es real. En  cualquier caso, es una inscripción política y de época. No es necesaria  la política en Cuentas pendientes, pero la decisión de que esté abre un  mundo de sentido. No es su sustrato pero sí una incrustación que  disemina y tiñe todo. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -Al sembrar la sospecha de que el narrador sólo conjetura sobre  Giménez, la novela puede leerse como una descripción de los prejuicios  de un escritor culto sobre la clase media. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Me interesaba exactamente ese punto. Quería hacer un efecto de trompo,  que la novela girara y todo lo dicho hubiera que pensarlo otra vez. La  novela crea un mundo objetivo y después lo desestabiliza mostrando que  es subjetivo. La exageración del odio puede basarse en el prejuicio del  narrador. Justo se reeditó mi novela Los cautivos. Hay un punto en común  entre los narradores, demasiado ensañados con sus personajes. En Los  cautivos, se trata de la fascinación del civilizado que narra la  barbarie. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Por qué Giménez se ajusta al lugar común de cierta clase media  conservadora con vagas ideas de derecha? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-No me interesa tanto el cuadro ideológicamente formado. En personajes  como Giménez, la ideología es involuntaria, un acto reflejo, y el  pensamiento político se naturaliza y se vuelve cultura media. Cuando uno  traba conversación con personas que piensan así, que "los peruanos son  delincuentes", que "quién sabe si mataron a tantos judíos", es  sorprendente no ya lo que dicen sino la facilidad con que presuponen el  acuerdo del interlocutor. Les parecen ideas de sentido común, eso me  espanta. Me interesan los dispositivos culturales que hacen que las  peores ideologías no se asuman como tales sino como la única forma de  pensamiento posible. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -El Dueño es escritor y posee mayores competencias lingüísticas,  pero cuando discute con Giménez fracasa por no adecuar su lenguaje a la  situación. ¿Cómo pensaste ese fracaso? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Es &lt;i&gt; El matadero &lt;/i&gt; de Echeverría una y otra vez. La desazón del  letrado que desde sus parámetros está en condiciones de controlar no  sólo al otro, sino lo que va a pasar, los sentidos y la narración, pero  sobre el terreno de las cosas queda descolocado. Viene listo a pararse  con la mayor firmeza, pero pisa demasiado firme y cae. Es un momento de  muy amplia comprensión del desencuentro. En el otro extremo, me  interesan "las tretas del débil": el bárbaro, el gaucho o el patético  Giménez, que desde su minoridad se apropia del poder. En su debilidad de  deudor, genera la fortaleza de que, porque no puede o no quiere, no va a  pagar. Muestra una reverencia superficial por lo que se supone que es  un escritor, mientras que en los hechos, por no leerlo ni entenderlo,  ubica al Dueño en un lugar penoso. Si se enfrentan el que lee todo y el  que no lee nada, es más fuerte el que no lee, porque no reconoce el  saber del otro como poder. Me parece fabuloso cómo esas debilidades  terminan encaramando fortalezas invulnerables. ¿Qué hacés con el  indiferente, con el que no entiende o no contesta, con el que no lee,  con el necio? No se puede hacer nada. Esa descolocación me interesa  literariamente. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt; -¿Sentiste personalmente esa devaluación social del escritor? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Sí. Por eso me pareció más honesto que el modelo del escritor fuera o  ninguno o yo, y no otro, para asumir en mí la distancia irónica. La  importancia social del escritor no existe. Lo único relevante en la  consideración de un lector por un escritor es leerlo. Toda la retórica  social de veneración de los escritores devalúa su importancia si no  existe el interés de una lectura. Tengo un máximo grado de expectativa y  de deseo sobre la consideración de mis textos, pero no creo en la  importancia del escritor. En &lt;i&gt; Cuentas pendientes &lt;/i&gt; , Giménez vio  al Dueño en la tele, pero eso nunca lo va a llevar a leer su libro. El  problema se plantea cuando la figuración reemplaza la relación de  escritura y lectura por una coartada consolatoria: cómo ocuparse de  literatura sin tener que leer. Me produce recelo la fama literaria, un  poco penosa comparada con el verdadero estrellato. Cuando la figura del  escritor no es complemento de su obra, se convierte en una figurita  risible. Nunca tuve la urgencia pomposa de querer ser "el escritor". Me  gusta muchísimo escribir y mi expectativa está en que lo que escribo se  lea. Me interesa la pasión de la escritura.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt; © LA NACION&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8931476232331458762?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8931476232331458762/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/05/quise-volver-al-registro-del-humor.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8931476232331458762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8931476232331458762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/05/quise-volver-al-registro-del-humor.html' title='&quot;Quise volver al registro del humor&quot;'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S91B83py7yI/AAAAAAAABVM/3dZaSHmJ7Vk/s72-c/1195646w288.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-6369801338658517307</id><published>2010-04-17T15:07:00.003-03:00</published><updated>2010-05-10T14:57:34.434-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Buenos Aires será sede de la Bienal Borges-Kafka</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S8n4L_RQ2VI/AAAAAAAABU0/92-D3vfjLnA/s1600/kodamalombardi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="94" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S8n4L_RQ2VI/AAAAAAAABU0/92-D3vfjLnA/s320/kodamalombardi.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4&gt;Se realizará entre el 19 y el 30 de abril&lt;/h4&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entre el 19 y el 30 de abril de 2010, la Ciudad de Buenos Aires albergará un trascendente acontecimiento cultural y artístico de proyección internacional: &lt;b&gt;“La II Bienal Borges-Kafka / Buenos Aires-Praga 2010”&lt;/b&gt;, organizada por el Ministerio de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, y la Sociedad y Centro Franz Kafka de Praga.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En la ceremonia de presentación, que se realizó en la Fundación Borges, estuvieron presentes el Ministro de Cultura, &lt;b&gt;Hernán Lombardi&lt;/b&gt;, la señora &lt;b&gt;María Kodama&lt;/b&gt;, presidenta de la Fundación Internacional Jorge Luis Borges; el embajador &lt;b&gt;Juan Eduardo Fleming&lt;/b&gt;, la directora del Centro Cultural Checo, &lt;b&gt;Daniela Capkova&lt;/b&gt; y el artista plástico &lt;b&gt;Rogelio Polesello&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;La Bienal,&lt;/b&gt; una iniciativa local cuya realización coincidirá con las celebraciones del &lt;b&gt;Bicentenario&lt;/b&gt; a un año del nombramiento de &lt;b&gt;Buenos Aires como Capital Mundial del Libro 2011&lt;/b&gt;, es la única Bienal existente entre Gobiernos, inscripta en el campo literario. Su objetivo es contribuir a la proyección internacional de ambas ciudades a través de dos de sus mayores exponentes literarios y promover la formación de nuevas generaciones de lectores a partir de un evento que se ubica a la vanguardia de los principales encuentro literarios internacionales. &lt;br /&gt;Alrededor de un &lt;b&gt;Simposio Internacional&lt;/b&gt; sobre temas relacionados con la obra y vida de Borges y Kafka, se desplegarán una serie de actividades, que incluyen un laberinto especialmente desarrollado para esta Bienal, &lt;b&gt;muestras de artes plásticas y fotográficas, instalaciones cibernéticas, espectáculos, conciertos, películas y diversas experiencias participativas.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;Por la parte de la Ciudad de Buenos Aires, está prevista la presencia de destacados escritores y estudiosos, como &lt;b&gt;Ivonne Bordelois, Horacio González, Abel Posse, Rolando Costa Picazo, María Kodama, y Rodrigo Quian Quiroga, Cristina Mucci, Luis Kancyper y Abraham Lichtenbaum.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Desde el ámbito de la plástica, &lt;b&gt;Rogelio Polesello&lt;/b&gt; está trabajando en la creación de un laberinto, obra concebida expresamente para la bienal, que se exhibirá en el &lt;b&gt;Centro Cultural Recoleta&lt;/b&gt;, y a través de la cual el artista se propone indagar el significado de esa presencia constante en la literatura de Borges y de Kafka. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el mismo ámbito, &lt;b&gt;Mariano Sardón&lt;/b&gt; exhibirá una instalación de arte cibernética sobre El Libro de arena y el &lt;b&gt;Museo de Arte Tigre&lt;/b&gt; ha programado una muestra sobre Borges, de &lt;b&gt;Zdravko Ducmelic.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por su parte, el fotógrafo y artista plástico &lt;b&gt;Pedro Roth&lt;/b&gt;, prepara un &lt;b&gt;Anti-laberinto&lt;/b&gt; de concepción lacaniana con obras suyas y del psicoanalista y artista conceptual lacaniano &lt;b&gt;Francisco Hugo Freda&lt;/b&gt;, que se exhibirá en el &lt;b&gt;Centro Internacional de Arte y Pensamiento Contemporáneo.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El aporte de los ilustradores estará dado por una muestra que exhibirá trabajos de REP, Hermenegildo Sabat, Caloi, Grillo y otros humoristas en el Recoleta. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por último, en la &lt;b&gt;Biblioteca Nacional&lt;/b&gt; se exhibirán &lt;b&gt;primeras ediciones de ambos autores. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El Centro Cultural Recoleta, la Feria del Libro, la Biblioteca Nacional, el Museo de Arte Tigre, el Malba, el Museo Borges -en la Fundación Internacional Jorge Luis Borges- y el Museo Xul Solar&lt;/b&gt;, así como el &lt;b&gt;Centro Cultural Rojas&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;Centro Cultural Borges&lt;/b&gt;, serán los ámbitos principales en los cuales se desarrollarán las múltiples actividades programadas. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Palabra de dos ciudades&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El nudo de la Bienal será el &lt;b&gt;Simposio Internacional&lt;/b&gt;, en el Centro Cultural Recoleta. Bajo el título, &lt;b&gt;La unidad en la diversidad&lt;/b&gt;, se abordarán los temas: &lt;b&gt;Borges y el universalismo; Lugones–Guiraldes: avatares en la literatura y la tradición; Kafka: La Pequeña literatura y el universalismo y La literatura de los pequeños países: Hasek-Masaryk.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Además de los importantes escritores e investigadores argentinos arriba mencionados, participarán del mismo destacados intelectuales de Uruguay, Brasil, Bolivia y México.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gran expectativa ha despertado la intervención del brillante científico argentino &lt;b&gt;Rodrigo Quian Quiroga&lt;/b&gt;, profesor de Bioingeniería en la Universidad de Leicester, Gran Bretaña. Abordará &lt;b&gt;la relación entre la obra de Borges y la neurociencia&lt;/b&gt;, en el estudio de la memoria, basado en el cuento Funes el memorioso y en su descubrimiento de neuronas que forman los conceptos abstractos en el cerebro humano.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Asimismo, el profesor &lt;b&gt;Abraham Lichtenbaum&lt;/b&gt;, Director del Instituto Judío de Investigaciones -IWO- hablará sobre las obras de teatro idisch que Kafka presenció, un tema muy poco estudiado en nuestro país y en América Latina.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por el lado checo, han comprometido su &lt;b&gt;presencia Josef Čermák&lt;/b&gt;, considerado el principal experto de ese país en la obra y vida de Kafka; &lt;b&gt;Arnošt Lustig&lt;/b&gt;, uno de los más importantes escritores checos junto con Milan Kundera, Vaclav Havel e Ivan Klima; &lt;b&gt;Petr Brod, Miloš Havelka, Daniel Nemrava, Anežka Charvátová y Jiří Dědeček&lt;/b&gt;. Merece destacarse que, por primera vez desde el fin de la Guerra Fría, representantes de alto nivel de la cultura checa vienen a América Latina para asistir a esta Bienal.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Además, participarán &lt;b&gt;Luis H. Antezana J&lt;/b&gt;., de Bolivia; &lt;b&gt;Sergius Gonzaga&lt;/b&gt;, de Brasil; &lt;b&gt;Rafael Olea Franco&lt;/b&gt;, de México; &lt;b&gt;Mauricio Rosencof&lt;/b&gt;, de Uruguay y, de los Estados Unidos, &lt;b&gt;Margery Arent Safir. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;También estará presente &lt;b&gt;Marketa Malisova&lt;/b&gt;, directora del Centro Franz Kafka, de Praga. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Al margen del Simposio, en el &lt;b&gt;MALBA&lt;/b&gt; tendrá lugar una mesa redonda, moderada por Josefina Delgado, Subsecretaria de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, &lt;b&gt;donde Arnost Lustig, Josef Cermak y Marketa Malisova&lt;/b&gt; se referirán a la obra de Franz Kafka y las transformaciones en la vida literaria checa desde la II Guerra Mundial hasta el presente. En la Argentina el libro Franz Kafka, ficciones y mistificaciones de &lt;b&gt;Josef Cermak &lt;/b&gt;fue publicado por Emecé Editores S.A. – Editorial Planeta – en abril 2008 y se trató del primer libro sobre Kafka por un especialista checo publicado en el mundo de habla hispana.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En la &lt;b&gt;Feria del Libro&lt;/b&gt;, estos tres intelectuales checos, a quienes se unirá la joven y premiada escritora de ese país &lt;b&gt;Marketa Pilátova&lt;/b&gt;, tendrá lugar una mesa redonda sobre la literatura checa pasada y actual, moderada por &lt;b&gt;Cristina Piña&lt;/b&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otras actividades programadas en la &lt;b&gt;Feria del Libro&lt;/b&gt; son los seminarios Las buscas de Kafka y de Borges, a cargo de &lt;b&gt;Marcelo Abadi&lt;/b&gt;, quien se propone indagar las semejanzas y diferencias entre los dos autores, y Kafka-Borges. Una fraternidad discreta, donde &lt;b&gt;Germán García&lt;/b&gt; analizará dos cuentos de Borges que, según sus propias palabras, han sido sugeridos por Kafka. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Un mundo de imágenes y sonidos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En este abordaje multidisciplinario, en la diversidad de géneros y propuestas, que parten de la literatura y abarcan prácticamente todo el ámbito de las artes, la búsqueda común es capturar o reflejar el espíritu de dos de los mayores autores de la literatura universal. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Particular relevancia tendrá en la &lt;b&gt;Biblioteca Nacional&lt;/b&gt; la presentación del &lt;b&gt;Cuarteto Panocha&lt;/b&gt;, por vez primera en la Argentina, considerado como el mejor cuarteto checo de fines del siglo XX y comienzos del XXI que se ha consagrado en Estados Unidos, Canadá, Gran Bretaña, Australia, Nueva Zelanda, Japón, Israel y México, entre otros países.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;También en la &lt;b&gt;Biblioteca Nacional&lt;/b&gt; el Presidente del Pen Club checo y canta-autor &lt;b&gt;Jiri Dedecek&lt;/b&gt; disertará sobre las canciones de protesta en la República Checa compuestas en la época de la “Primavera de Praga” hasta la “Revolución de Terciopelo” con el fin de la Guerra Fría e interpretará algunas. Por su parte, el compositor e intérprete argentino &lt;b&gt;Ica Novo&lt;/b&gt; hará otro tanto con las canciones testimoniales argentinas, con lo que el público del auditorio tendrá una oportunidad poco común de apreciar y comparar la sensibilidad en la protesta en uno y otro país.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El cierre de la Bienal&lt;/b&gt; es otra manifestación musical de primer nivel en la &lt;b&gt;Feria del Libro&lt;/b&gt; con la presentación de la soprano &lt;b&gt;Susana Caligaris&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;con la Orquesta Sinfónica Nacional&lt;/b&gt;, en Milena, cantata de &lt;b&gt;Alberto Ginastera&lt;/b&gt; inspirada en las cartas de Kafka a Milena Jesenska. &lt;br /&gt;A un género que mezcla poesía y música pertenece el espectáculo Para qué existe el sol si no hay día, creado por el &lt;b&gt;compositor y cantante checo Daniel Dobiáš &lt;/b&gt;sobre la base de textos escritos por niños y jóvenes víctimas y algunos pocos sobreviviente del ghetto de Terezín, donde estuvieron internados entre 1942 y 1944.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otro punto alto será, sin duda, la exposición en la Feria del Libro de La Praga de Franz Kafka, imágenes en blanco y negro tomadas en los años 50 y 60 por el gran fotógrafo checo &lt;b&gt;Jan Lukas&lt;/b&gt;, que recupera los lugares donde vivió el autor de La metamorfosis. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En el Centro Cultural Rojas actuarán el consumado artista argentino Diego Starosta y la compañía checa de danza y teatro ‘Nanohach’ en obras que reflejan escritos y atmosferas a veces jocosas y otras, estresantes, en la obra de Kafka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Asimismo, en el Centro Cultural Borges, se exhibirá una muestra de pinturas sobre el Libro de los seres imaginarios, del prestigioso pintor mexicano &lt;b&gt;Francisco Toledo&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La&lt;b&gt; Bienal Borges – Kafka / Buenos Aires - Praga 2010&lt;/b&gt;, tiene el apoyo del gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, del Ministerio de Relaciones Exteriores, de la Secretaría de Cultura de la Nación y de auspiciantes privados. Fue declarada de interés nacional por resolución de la Secretaría General de la Presidencia de la Nación. &lt;br /&gt;La primera edición tuvo lugar en Praga en 2008 y el logo que se utilizará en la edición de Buenos Aires, fue creado por el Estudio de Juan Cavallero. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La Bienal es un acontecimiento único que busca acercar al público a la obra de dos genios de la literatura universal: Jorge Luis Borges y uno de sus héroes intelectuales, Franz Kafka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Más información &lt;a href="http://www.bienalborgeskafka.com.ar/"&gt;&lt;b&gt;AQUÍ&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;[&lt;i&gt;Fuente: Secretaría de Cultura - Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.&lt;/i&gt;] &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-6369801338658517307?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/6369801338658517307/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/04/buenos-aires-sera-sede-de-la-bienal.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6369801338658517307'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/6369801338658517307'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/04/buenos-aires-sera-sede-de-la-bienal.html' title='Buenos Aires será sede de la Bienal Borges-Kafka'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S8n4L_RQ2VI/AAAAAAAABU0/92-D3vfjLnA/s72-c/kodamalombardi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5320838649805112711</id><published>2010-03-27T09:27:00.006-03:00</published><updated>2010-05-10T14:58:06.120-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Biografía de una teoría</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S635gFoIczI/AAAAAAAABSk/cmydd6BjpZU/s1600/1179065w288.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S635gFoIczI/AAAAAAAABSk/cmydd6BjpZU/s320/1179065w288.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;i&gt; La escuela de Fráncfort &lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; , Rolf Wiggershaus presenta la pormenorizada y aguda historia de una corriente filosófica decisiva&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Escuela de Fráncfort &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Por Rolf Wiggershaus &lt;/b&gt; FCE &lt;br /&gt;&lt;div class="notaAgenda noprint"&gt;TRAD.: Marcos Romano Hassán &lt;br /&gt;923 Páginas &lt;br /&gt;$ 120&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Por Pablo Gianera &lt;br /&gt;De la Redacción de LA NACION &lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La tentativa de escribir una historia de la Escuela de Fráncfort choca con un obstáculo infalible: la existencia lábil del objeto. De ella podrían predicarse los mismos atributos que Theodor W. Adorno había asignado al ensayo: impulso asistemático, configuración móvil, curiosidad por el lado ciego de las cosas, renuncia a la seguridad. Pero el hecho de que, como constató retrospectivamente Jürgen Habermas, no existiera en el grupo una "doctrina coherente" no quiere decir que las preocupaciones filosóficas de los integrantes no convergieran en una zona común. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En &lt;i&gt; La Escuela de Fráncfort &lt;/i&gt; , Rolf Wiggershaus (Wuppertal, 1944) avisa ya en la introducción que "es aconsejable no tomar en un sentido demasiado literal la expresión Escuela de Fráncfort". Habría que decir, en principio, que se trató de una formación intelectual nacida al amparo de la República de Weimar e integrada inicialmente por un grupo de pensadores -Max Horkheimer, Theodor W. Adorno, Walter Benjamin, Erich Fromm y Herbert Marcuse, entre otros- que tenían en común el nacimiento en familias judías de clase media y alta, un retorno a las preocupaciones de los hegelianos de izquierda de 1840 y la adscripción a la teoría marxista. Sin embargo, esto último merece algunos matices. Para muchos de ellos, el marxismo constituía menos una praxis que una solución a determinados problemas filosóficos. Y Horkheimer, que nunca renunció a la teoría marxista entendida como línea que prolongaba a Kant, la Ilustración francesa y Hegel, tenía en su despacho un retrato de Arthur Schopenhauer. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El libro de Wiggershaus es deudor de &lt;i&gt; La imaginación dialéctica &lt;/i&gt; , el trabajo pionero de Martin Jay, pero el modo en que toma prestado paga tributo también al asunto compartido: supera y conserva al mismo tiempo, en ese doble sentido del verbo alemán &lt;i&gt; aufheben &lt;/i&gt; que tanto aprovechó Hegel. Los relatos coinciden en los orígenes: el financiamiento del germano-argentino Felix Weil, la fundación del Institut für Sozialforschung (nombre institucional de la Escuela de Fráncfort, denominación que empezó a usarse en la década de 1960 y que sus integrantes también adoptaron) el 22 de junio de 1924 con la dirección de Clement Grünberg, la creación de la &lt;i&gt; Zeitschrift für Sozialforschung &lt;/i&gt; y la asunción, luego de la muerte de Grünberg, de Horkheimer al frente del Instituto. También coinciden en la etapa del exilio estadounidense y el trabajo en condiciones de &lt;i&gt; splendid isolation &lt;/i&gt; (espléndido aislamiento) que hicieron posible la escritura de &lt;i&gt; Dialéctica de la Ilustración &lt;/i&gt; . Hasta aquí las semejanzas. Jay se detenía en el regreso a Europa después de la Segunda Guerra. Wiggershaus completa la historia hasta 1969, año de la muerte de Adorno. Al margen del alcance temporal, el enfoque es diferente: Wiggershaus pone énfasis en las cuestiones estéticas, que Jay limitaba a un único capítulo. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A pesar de su cercanía (hecha de pugnas) con los ámbitos universitarios, la Escuela no fue una institución académica. Es más, pocos de sus integrantes accedieron a puestos académicos, o lo hicieron muy tarde. Por lo general, las tentativas de obtener una "habilitación" docente fracasaron (el propio Adorno contó que su fugaz paso por Oxford en los años treinta había sido como la pesadilla de volver a la escuela). Como ya había señalado Jay, en el corazón mismo de la llamada "teoría crítica" hubo un rechazo a los sistemas filosóficos cerrados. Ese rechazo encontraba su correlato en la organización del Instituto. Horkheimer era el pivote: con Friedrich Pollock discutía cuestiones administrativas; con Adorno, teóricas. Además de un confidente intelectual, Horkheimer había encontrado en Adorno algo que extrañaba en otros, singularmente en Fromm: la agresividad, "la mirada hacia lo existente aguzada por el odio". En rigor, casi debería decirse que, quizás porque fue discípulo de él, Wiggershaus escribió aquí una solapada biografía intelectual de Adorno, en la medida en que el examen de los intereses y escritos de los otros miembros de la escuela suele quedar justificado por su subordinación al diálogo con las ideas de Adorno. Minuciosas son las descripciones de &lt;i&gt; Filosofía de la nueva música &lt;/i&gt; , el libro que fundó la estética musical moderna de orientación filosófica, y de las discusiones de sus intervenciones en las vanguardias musicales de posguerra con los artículos "El envejecimiento de la nueva música" y "Vers une musique informelle". En algunos casos, como cuando despliega las fricciones y afinidades intelectuales entre Adorno y Benjamin, la agudeza de Wiggershaus es ejemplar. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El tema en cuestión era aquí el estatuto actual de la obra de arte. Benjamin abrió para Adorno la perspectiva de la literatura francesa, ante todo el surrealismo (ya su artículo sobre Schubert de 1928 lleva un epígrafe de &lt;i&gt; El campesino de París &lt;/i&gt; , de Louis Aragon), y Adorno supervisó su texto sobre la reproductibilidad técnica de la obra de arte y los borradores de &lt;i&gt; El libro de los pasajes &lt;/i&gt; . Adorno veía esos trabajos de su amigo en estrecha relación con sus ensayos "Sobre el jazz" y "Sobre el carácter fetichista de la música y la regresión de la escucha". Las soluciones eran, sin embargo, opuestas. Benjamin pensaba que "nunca, por utópico que sea el plazo de tiempo, se ganará a las masas para un arte elevado, sino sólo para uno que les sea cercano". El problema era cómo configurar semejante arte para que fuera también elevado. Adorno creía en cambio que el arte debía mantener ese abismo. Anota Wiggershaus: "Para él, el problema no era cómo se podía acercar mutuamente al arte y las masas, sino el siguiente: ¿cómo puede hacerse plausible que el arte autónomo sea un escenario en el cual se pongan de manifiesto los problemas decisivos de la sociedad y en el cual sea posible la redención?". Es sólo una muestra escasa de la penetración del autor, del modo en que anuda teoría, biografía e historia. Lo mismo podría decirse, en el otro extremo cronológico, de las páginas dedicadas a Habermas o del relato del complejo acercamiento de Adorno al Heidegger de &lt;i&gt; Caminos del bosque &lt;/i&gt; , ya en la década de 1960, mientras redactaba &lt;i&gt; Dialéctica negativa &lt;/i&gt; y preparaba &lt;i&gt; Teoría estética &lt;/i&gt; , su testamento filosófico; una cercanía que contrasta fuertemente con ese fervor tercermundista de Marcuse, ya muy alejado del núcleo de la Escuela, que lo convirtió en súbito ídolo de los revoltosos movimientos estudiantiles de la época. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hacia el final de su libro, Wiggershaus se pregunta por la atracción y la repulsión que provocaban todavía en los años sesenta los textos de Adorno. La respuesta comporta una caracterización del trabajo del filósofo: "La combinación de amargura y romanticismo, la combinación de la interpretación social de las obras de arte y una interpretación de la sociedad que tomaba como estándar la promesa de felicidad de las obras de arte [...], la combinación de teoría de la catástrofe y atisbo de la libertad, de esoterismo y actitud drástica". Lo que se llamó "teoría crítica" (esas dos palabras radioactivas que, juntas o separadas, conservan ahora más que antes la virtud de deparar incomodidad) tiene, como la forma del ensayo, la permanente actualidad de lo anacrónico.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; © LA NACION&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5320838649805112711?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5320838649805112711/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/biografia-de-una-teoria.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5320838649805112711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5320838649805112711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/biografia-de-una-teoria.html' title='Biografía de una teoría'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S635gFoIczI/AAAAAAAABSk/cmydd6BjpZU/s72-c/1179065w288.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-961155127332262627</id><published>2010-03-11T13:07:00.005-03:00</published><updated>2010-05-10T14:58:16.103-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Talleres Culturales Gratuitos 2010</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5kWy4ehpSI/AAAAAAAABRo/D1XH9xsVgVc/s1600-h/pcbtalleres.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="126" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5kWy4ehpSI/AAAAAAAABRo/D1XH9xsVgVc/s200/pcbtalleres.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Estos talleres pertenecen al &lt;b&gt;&lt;span style="color: purple;"&gt;Programa Cultural en Barrios&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; y a puntan al aprendizaje, formación, actualización y producción en diversas disciplinas artíticas dirigido tanto para niños como para adultos. Este año la inscripción es del&lt;b&gt; 8 al 19 de marzo&lt;/b&gt; de&lt;i&gt; lunes a viernes de 18 a 21 hs&lt;/i&gt;. Aún quedan unos días para la inscripición. Cualquier información las consultas se realizan de 18 a 21 hs en cada centro barrial correspondiente a la actividad o o en la coordinación del Programa Cultural en Barrios 4323-9400, int. 2763/2765, de 11 a 18 hs. Las clases comienzan el&lt;b&gt; lunes 22 de marzo &lt;/b&gt;en cada uno de los centros culturales.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://estatico.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/prom_cultural/tallerespcb2010.pdf"&gt;&lt;b&gt;DESCARGÁ el listado 2010 de talleres culturales gratuitos, con direcciones y teléfonos&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Breve historia del Programa&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Desde hace 26 años, el Programa Cultural en Barrios&amp;nbsp;tiene como objetivo&amp;nbsp;promover el acceso&amp;nbsp;efectivo y&amp;nbsp;gratuito a bienes y servicios culturales&amp;nbsp;para todos&amp;nbsp;los vecinos y vecinas de la Ciudad, a través de una oferta amplia de actividades de iniciación, formación y producción artística y cultural.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;La oferta del Programa se concreta en forma descentralizada, en 36 centros culturales distribuidos por todos los barrios&amp;nbsp;porteños.&amp;nbsp; En los Centros Culturales Barriales se dictan talleres, cursos&amp;nbsp;y&amp;nbsp;seminarios,&amp;nbsp;y&amp;nbsp;&amp;nbsp;se concretan&amp;nbsp;diversas producciones artísticas,&amp;nbsp;todo ello en forma totalmente gratuita.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-961155127332262627?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/961155127332262627/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/talleres-culturales-gratuitos-2010.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/961155127332262627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/961155127332262627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/talleres-culturales-gratuitos-2010.html' title='Talleres Culturales Gratuitos 2010'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5kWy4ehpSI/AAAAAAAABRo/D1XH9xsVgVc/s72-c/pcbtalleres.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8264674735976501770</id><published>2010-03-11T10:49:00.004-03:00</published><updated>2010-05-10T14:58:55.583-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>"La razón no sirve para la existencia"</title><content type='html'>Por Maria Esther Gilio.&lt;br /&gt;En &lt;i&gt;Semanario Brecha&lt;/i&gt;, 6 de septiembre de 1996. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5jxMXejl4I/AAAAAAAABRI/mWEuuu6AIow/s1600-h/sabato_02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5jxMXejl4I/AAAAAAAABRI/mWEuuu6AIow/s320/sabato_02.jpg" vt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Santos Lugares a pesar de estar a sólo 40 minutos de Buenos Aires parece un pueblo de provincia. Pocos autos, plaza con iglesia, casas con jardín. En Santos Lugares todos saben dónde vive Ernesto Sábato. "Cerca de la vía, tres cuadras a la derecha, una a la izquierda. Ahora, ¿él la espera?", dice el obrero de Ferrocarriles. "Porque a esta hora a él le gusta caminar hasta Sáenz Peña, hasta la estación anterior. El sabe hacer ese camino casi todos los días." &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;La casa de Sabato, amplia y con una dignidad donde se rastrean viejas vidas más esplendorosas, está al fondo de un jardín sombreado por cipreses, gomeros y enredaderas. Una manta espesa de hojas secas cubre el suelo. A la izquierda un camino de baldosas blancas y negras conduce a la puerta de entrada. Por ese camino avanzo, y levantando la mano saludo a Sábato que, de pie, tras una ventana, me mira llegar. Aunque no sé si me ve.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;En la habitación en penumbra Sábato sigue de pie mirando hacia afuera. Cuando entro se vuelve. Su rostro es el que conocemos de la televisión y las fotografías: sombrío, pesimista. Mientras nos saludamos me pregunto cómo hará para infundir optimismo a los jóvenes, cómo podrá pasar por encima de tanto pesimismo, para cumplir con esa misión que apasionadamente se propone. Lo pienso, pero aunque es una buena pregunta no la hago.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Casi a modo de saludo le cuento lo difícil que es elegir cinco o seis preguntas entre las 30 que tenía preparadas. Pero él no está distraído. "Tres o cuatro, tres o cuatro" responde.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Con cuál de sus personajes se identificaría hoy? ¿Martín Bruno, Juan Pablo? ¿O tal vez con alguna de las mujeres?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Por qué hoy? -dice mientras ordena algunos papeles sobre la mesa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Porque han pasado muchos años y es posible que usted haya descubierto en ellos cosas nuevas que no había visto antes, cuando los creó. Usted cambió; ellos también cambiaron.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Tendré que decirle que salvo alguna excepción (una persona, por ejemplo, fue la inspiradora total de un personaje), todos los demás salieron de mi corazón. Todos son emanaciones de mi propia inconciencia, que jamás engaña. - Se sentó, miró hacia el techo y quedó en silencio. Finalmente añadió -: El corazón de cualquier mortal es un conjunto de contradicciones, algunas aterradoras, como sucede con las pesadillas. Todos somos, no digo algunos, sino todos, una mezcla de bondad y maldad, ateísmo y espíritu religioso, generosidad y egoísmo, valentía y cobardía.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Cuál de esos seres de ficción creados por usted le resulta el más querido?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Hay varios, sí, sí varios -dice, y poniéndose de pie vuelve a mirar hacia afuera por la ventana-. Martín adolescente en Sobre héroes y tumbas. Y la sirvientita de la calle Reconquista, hotel de marineros. ¿Recuerda algo de eso?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Sí, claro, la que lo salva del suicidio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Vive en un altillo, pobrecita, con un retrato de Gardel en la pared y una lámina de esas que parecen de un tratado de anatomía de Testut, donde Cristo muestra su corazón en el centro de su pecho abierto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- También hay un retrato de Evita.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Sí, le da un mate cocido caliente y trata de reanimarlo. "Niño, hay tantas cosas lindas en la vida, dice mostrándole el cajón de verduras donde duerme su hijito. Mire, aquí me dejan tenerlo conmigo. Tengo esta vitrola vieja y unos discos de Gardel. Hay tantas cosas lindas. Las flores, los perros, los pájaros". Cuando el pobre Martín se levanta ya no se suicidará como pensaba.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Es ese pequeño personaje uno de los que más ama?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Claro que sí, no se puede mentir en cosas tan graves, y mucho menos en personajes de ficción. A menudo he sido duro, sarcástico, peleador, pero también he podido sentir cosas tan sencillas y fundamentales como esta de la pobre sirvientita inventada. Esta posibilidad es la que desde que era un adolescente me ha inclinado hacia los pobres, los humillados, las razas perseguidas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Qué lo mueve a elegir un tema?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- El instinto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Nunca la razón?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- La razón no sirve para la existencia. Sólo sirve para demostrar teoremas o fabricar aparatos. El alma del ser humano en lo más profundo, no está para esas cosas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Mucho se dijo sobre usted y su personaje de El túnel. Claro que usted nunca mató a ninguna mujer, pero es pintor desde siempre y se puede suponer que es capaz de ser ferozmente celoso, ¿no?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ernesto Sábato queda mirándome con expresión irónica. Tal vez quiere decir: "No pienso entrar en sus trampas y hablar de cosas privadas". Dice: "Es verdad, nunca maté a una mujer. Pero, además, no creo en una literatura que calca personajes de la realidad. Eso está bien para escritores naturalistas. Todo naturalismo es superficial, porque no alcanza a la condición humana más profunda, que siempre es sobrenatural".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- En el prólogo de Sobre héroes y tumbas usted dedica la novela "a la mujer que tenazmente me alentó en los momentos de descreimiento", etcétera. Es curioso, pero no la nombra. A mí, esa dedicatoria me pareció que encerraba una pequeña trampa. Muchas mujeres se sentirían aludidas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Sábato me mira. Su mirada no es irónica sino dura, muy dura. ¿Iría a decir que daba por terminada la entrevista? Dio unas vueltas por la habitación y respondió sin mirarme:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Soy incapaz de esa clase de mentiras. ¿Quién va a ser sino Matilde, la mujer que me soportó desde los 17 años?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Yo no quiero que se enoje.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Si no quiere que me enoje no haga preguntas que pueden enojarme.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Le resulta impertinente que le pregunte si fue Matilde la única mujer en su vida o tuvo otros amores?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Tuve otros amores como casi todos los seres humanos. Por no decir todos. Algunos muy fuertes y perdurables, ¿y qué? Grandes culturas en la antigüedad han sido poligámicas o poliándricas. Sólo en esta hipócrita sociedad burguesa se esconde esa tendencia natural de la criatura humana.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Cuando le dieron el premio Cervantes dijo que, a veces, se sentía ante sus propios personajes como ante seres de carne y hueso, "tan desconocidos que conseguían aterrarme"?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Eso prueba lo extraño de la vinculación entre autor y personajes. Una relación difícil de explicar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- ¿Por qué las mujeres en su obra -todas las mujeres- son tan misteriosas, sombrías?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- No sólo las mujeres. También los hombres tienen aspectos sombríos, misteriosos, cosas que no muestran. Todos los seres humanos son así.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Muchas veces le han preguntado si el "Informe sobre ciegos" de Sobre héroes y tumbas tiene algún significado especial, si alude a alguna realidad no explicitada.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;-Muchas veces me preguntan eso y otras tantas les respondo que esas páginas las escribí en un mes y no sé qué significan. Eso, como las pesadillas, salió del inconsciente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Cuénteme ¿cómo se distanciaron con Borges?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;- Fuimos amigos y nos separó la política. Cuando la llamada Revolución Libertadora llegó hasta lo peor, las torturas a militantes peronistas, yo denuncié una noche, por radio Nacional, nombres y apellidos. Se armó un gran escándalo. A los dos días salió una larga declaración de escritores y artistas condenándome, lo que significa que de alguna manera justificaban las torturas. Lo curioso es que fui siempre antiperonista como ellos, pero por lo visto, por motivos muy diferentes. Como siempre fui un especialista en hacerme enemigos. Muchos años después hubo una reconciliación gracias a un joven escritor que logró que hiciéramos un diálogo que luego se publicó en un libro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Yo creo que hemos pasado las tres y las cuatro. Y tal vez las cinco preguntas, ¿no?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8264674735976501770?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8264674735976501770/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/la-razon-no-sirve-para-la-existencia.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8264674735976501770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8264674735976501770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/la-razon-no-sirve-para-la-existencia.html' title='&quot;La razón no sirve para la existencia&quot;'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5jxMXejl4I/AAAAAAAABRI/mWEuuu6AIow/s72-c/sabato_02.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-5081985697402259776</id><published>2010-03-05T15:09:00.000-03:00</published><updated>2010-03-05T15:09:36.908-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Ayudemos a Chile</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5FIvqf8GRI/AAAAAAAABRA/U4PMUYTQ6CU/s1600-h/22-chile.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5FIvqf8GRI/AAAAAAAABRA/U4PMUYTQ6CU/s200/22-chile.jpg" width="143" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Debido al terremoto que han sufrido nuestros vecinos chilenos, nuestro país ha difundido las formas en que uno puede ayudar con lo que se necesita en las zonas más afectadas por el sismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;¿Qué se necesita?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;- medicamentos&lt;br /&gt;- agua mineral&lt;br /&gt;- leche larga vida o en polvo&lt;br /&gt;- pañales&lt;br /&gt;- frazadas&lt;br /&gt;- alimentos &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;¿Dónde?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parroquia Santo Tomás Moro&lt;br /&gt;Urquiza 1450 - Vicente López.&lt;br /&gt;Contacto e info: redsolidaria@fibertel.com.ar y al teléfono 011 4791 5184.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;Quien pueda y quiera ayudar puede contactarse conmigo para enviar lo que se necesita a la parroquia.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-5081985697402259776?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/5081985697402259776/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/ayudemos-chile.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5081985697402259776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/5081985697402259776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/03/ayudemos-chile.html' title='Ayudemos a Chile'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S5FIvqf8GRI/AAAAAAAABRA/U4PMUYTQ6CU/s72-c/22-chile.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1107451537848128461</id><published>2010-02-26T15:10:00.005-03:00</published><updated>2010-05-10T15:00:48.123-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Yo leo en el bar</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4gOa08CeTI/AAAAAAAABQ4/_de9lCrcnfE/s1600-h/lectura-bar-2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="93" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4gOa08CeTI/AAAAAAAABQ4/_de9lCrcnfE/s320/lectura-bar-2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;La colección de obras de Borges estará en bares notables&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se lanzó &lt;b&gt;“Yo leo en el bar”,&lt;/b&gt; una nueva propuesta del Ministerio de Cultura porteño que consiste en la instalación de bibliotecas con la &lt;b&gt;colección de completa de Jorge Luis&lt;/b&gt; Borges en 15 &lt;b&gt;bares notables&lt;/b&gt; de la Ciudad.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La presentación se realizó en el Bar Hotel Cautelar, y contó con la presencia del ministro de Cultura, &lt;b&gt;Hernán Lombardi&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Maria Kodama&lt;/b&gt; y la actriz &lt;b&gt;Ingrid Pelicori,&lt;/b&gt; quién leyó una selección de poemas de Borges.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los libros, donados por la editorial Planeta, estarán al alcance de porteños y turistas que se acerquen a los bares a disfrutar del placer de la lectura. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los ejemplares disponibles serán: &lt;i&gt;Atlas, Borges de Buenos Aires, Crónicas de Bustos Domecq, El Aleph, El Compadrito, El libro de arena, El Libro de los seres imaginarios, Fervor de Buenos Aires, Literaturas germánicas medievales, Los mejores cuentos policiales, Luna de enfrente, Obras Completas I, II, III y IV, Prólogos, Seis problemas para Don Isidro Parodi, Textos recobrados (1919-1929) y Textos Recobrados II (1931-1955).&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Esta iniciativa se suma a otras acciones que promueven la actividad literaria como &lt;i&gt;La Semana&lt;/i&gt;&lt;i&gt; del Libro&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La Noche&lt;/i&gt;&lt;i&gt; de las Librerías&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;No hay Ciudad sin Poesía&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;A mi regalame un libro&lt;/i&gt;, impulsadas por el Gobierno porteño y que fueron tenidas en cuenta en la elección de la Ciudad como &lt;b&gt;Capital Mundial del Libro 2011 por la UNESCO.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En los siguientes Bares Notables se instalarán progresivamente las bibliotecas:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;TORTONI,&lt;/b&gt; Av. De Mayo 825, 4342-4328&lt;br /&gt;&lt;b&gt;EL GATO NEGRO&lt;/b&gt;, Av. Corrientes 1669, 4371-6942&lt;br /&gt;&lt;b&gt;EL PROGRESO&lt;/b&gt;, Av. Montes de Oca 1700, 4301-0671&lt;br /&gt;&lt;b&gt;MAR AZUL&lt;/b&gt;, Tucumán 1700, 4374-0307&lt;br /&gt;&lt;b&gt;CONFITERIA SAINT MORITZ&lt;/b&gt;, Esmeralda 894, 4311-7311&lt;br /&gt;&lt;b&gt;MARGOT&lt;/b&gt;, Boedo 857, 4957-0001&lt;br /&gt;&lt;b&gt;36 BILLARES&lt;/b&gt;, Av. De Mayo 1048, 4381-5696&lt;br /&gt;&lt;b&gt;BAR HOTEL CASTELAR&lt;/b&gt;, Av. de Mayo, 1152, 4383-5001/9&lt;br /&gt;&lt;b&gt;BARoBAR,&lt;/b&gt; Tres Sargentos 415, 4311-6856&lt;br /&gt;&lt;b&gt;LA GIRALDA&lt;/b&gt;, Av. Corrientes 1453, 4371-3846&lt;br /&gt;&lt;b&gt;LOS LAURELES&lt;/b&gt;, Av. Iriarte 2290, 4303-3393&lt;br /&gt;&lt;b&gt;LA POESÍA&lt;/b&gt; Chile 502, 4300-7340&lt;br /&gt;&lt;b&gt;IBERIA&lt;/b&gt; Av. de Mayo 1196, 4381 6300&lt;br /&gt;&lt;b&gt;EL FEDERAL&lt;/b&gt;, Carlos Calvo 395 / 99, 4300 4313&lt;br /&gt;&lt;b&gt;EL QUERANDI&lt;/b&gt;, Perú 302, 4345-1770&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #f6b26b;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;,Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;Fuente&lt;/b&gt;: Gobierno de Buenos Aires - Cultura.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1107451537848128461?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1107451537848128461/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/yo-leo-en-el-bar.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1107451537848128461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1107451537848128461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/yo-leo-en-el-bar.html' title='Yo leo en el bar'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4gOa08CeTI/AAAAAAAABQ4/_de9lCrcnfE/s72-c/lectura-bar-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-544791270541014976</id><published>2010-02-25T14:45:00.004-03:00</published><updated>2010-05-10T15:00:57.361-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Vial Costero. Dan el ultimátum a la playita de Olivos: desalojan todos los bares</title><content type='html'>&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;El disgusto de los vecinos por el proyecto del Vial Costero ahora tiene más sabor amargo. Enrique García, intendente del Partido de Vicente López, ya firmó un decreto para desalojar la llamada "playita de Olivos". Aquí les dejo la noticia.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4a2uH_byBI/AAAAAAAABQw/rd68880wOq4/s1600-h/cyflfbcn-1240190663-bg.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4a2uH_byBI/AAAAAAAABQw/rd68880wOq4/s400/cyflfbcn-1240190663-bg.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table align="center" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td valign="top"&gt;&lt;b style="color: #38761d;"&gt;Fuente: Diario Zona Norte (www.zonanortediario.com.ar)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: #38761d;"&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table align="center" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td class="small" style="padding-left: 5px; padding-right: 25px;" valign="top"&gt;&lt;hr class="small" /&gt;&lt;span class="small"&gt;&lt;b&gt;[23/02/2010 | 15:28      ]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;El municipio de Vicente López decidió dar un ultimátum a los comerciantes que trabajan frente a las costas del Río de la Plata, y los obligó a desalojar los restaurantes y bares de la playa de Olivos antes del próximo domingo 28.&lt;br /&gt;&lt;hr class="small" /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A través de un decreto firmado con fecha del 25 de enero (un día después que fallezca un joven ahogado en la costa), el concejal Guillermo Ruíz utilizó su función de intendente interino y, mientras el jefe comunal Enrique “Japonés” García estaba de vacaciones, firmó un decreto anunciando el desalojo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La medida comprende una decena de comercios gastronómicos, y fue tomada a raíz del inminente comienzo de las obras del Corredor Vial Costero, un polémico mega proyecto que caldea de hace tiempo los ánimos de los vecinos del lugar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por su parte, el presidente del bloque oficialista en el Concejo Deliberante, Fabián Gnoffo, aseguró que la decisión “viene de una prórroga a la licitación de los locales de hace 5 años”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo cierto es que las autoridades municipales necesitan desocupar cuanto antes el predio que comprende desde la calle Laprida hasta Hipólito Yrigoyen, un total de más de 15 cuadras, a lo largo del paseo costero. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es que la construcción del vial, junto al mega-proyecto edilicio conocido como el “Puerto Madero” de Vicente López, es inminente. Se trata principalmente de una autovía que bordeará la playa, que se financiará bajo fondos nacionales (aproximadamente $57 millones) y que, por lo que se sabe, llegará hasta le límite del partido de San Isidro y hasta podría arrasar con una reserva natural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Más adelante, para cuando lleguen las máquinas, está previsto desalojar el Campo de Deportes 3, un predio municipal donde actualmente se ubica la pista de bicicross y donde varios colegios practican educación física. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El decreto, lógicamente, cayó mal en los vecinos. Sobre todo, en la agrupación que desde hace 6 años (fecha en que se conoció el avance de la iniciativa) manifestó su enojo por los inevitables cambios ambientales y estructurales que sufrirá el lugar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por su parte, Iris Di Giano, referente de la asociación Vecinos en defensa de Vicente López, aseguró a este medio que presentaron un recurso de amparo. “A los comerciantes les avisaron por teléfono. No están actuando con criterio, ni consensuando con nosotros. No es democrático, son todas medidas inconsultas, y no estamos de acuerdo. Es complejo lo que quieren hacer y se están poniendo a la gente en contra”, señaló.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-544791270541014976?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/544791270541014976/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/vial-costero-dan-el-ultimatum-la.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/544791270541014976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/544791270541014976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/vial-costero-dan-el-ultimatum-la.html' title='Vial Costero. Dan el ultimátum a la playita de Olivos: desalojan todos los bares'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/S4a2uH_byBI/AAAAAAAABQw/rd68880wOq4/s72-c/cyflfbcn-1240190663-bg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4420738370078355074</id><published>2010-02-03T00:13:00.002-03:00</published><updated>2010-02-03T00:21:58.588-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lecturas'/><title type='text'>Alquimia del verbo</title><content type='html'>&lt;i&gt;Arthur Rimbaud. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Para mí, la historia de una de mis locuras.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hacía tiempo que yo me jactaba de ser el dueño de todos los paisajes posibles y encontraba despreciable las celebridades de la pintura y de la poesía moderna.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Me gustaban las pinturas tontas en lo alto de las puertas, los decorados, las tiendas de los saltimbanquis, las banderas, las estampas populares; la literatura pasada de moda, el latín de la iglesia, los libros eróticos sin ortografía, novelas de nuestros ancestros, cuentos de ahadas, libros de infancia, viejas óperas, refranes idiotas, ritmos ingenuos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Soñaba con cruzadas, viajes de descubrimienbto de los que no hay noticia alguna, repúblicas sin historia, guerras de religión sofocadas, revoluciones en las costumbres, desplazamientos de razas y de continentes: creía en toda suerte de encantamientos.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;¡Yo inventaba el color de las vocales! - A negra, E blanca, I roja, O azul, U verde.- Disponía de la forma y el movimiento de cada consonante y, con ritmos instintivos, me vanagloriaba de inventar una palabra poética a la que alguna vez tendrían acceso todos los sentidos. Me reservaba la traducción.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En principio, sólo fue explorar. Escribía los silencios y las noches, registraba lo inexpresable. Fiajaba vértigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: #fff2cc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; &lt;i&gt;esta traducción del francés no intenta preservar la rima y el ritmo originales sino de recuperar los sentidos que surgen de la lengua original. &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4420738370078355074?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4420738370078355074/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/alquimia-del-verbo.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4420738370078355074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4420738370078355074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2010/02/alquimia-del-verbo.html' title='Alquimia del verbo'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-8372368508270554488</id><published>2009-11-18T21:12:00.012-03:00</published><updated>2009-12-31T17:18:35.204-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bloc de notas'/><title type='text'>Adiós Bibliofyl, ¿adiós Forofyl?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los estudiantes de la Facultad de Filosofía y Letras llevaron a cabo el proyecto de la &lt;b&gt;Bibliofyl&lt;/b&gt; que funcionaba dentro del &lt;a href="http://www.forofyl.com.ar/"&gt;Forofyl&lt;/a&gt;. El objetivo de este proyecto era digitalizar y organizar textos para todas las carreras de la facultad: apuntes, resúmenes, audios y desgrabados de teóricos. Contaba con el apoyo y el tiempo de todos los estudiantes y ofrecía textos muy valiosos, ya que algunos de ellos eran inconseguibles&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwSoscZY6mI/AAAAAAAABNE/MG_48djkZ2Y/s1600/puan.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405630934241831522" src="http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwSoscZY6mI/AAAAAAAABNE/MG_48djkZ2Y/s200/puan.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 160px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 200px;" /&gt;&lt;/a&gt; por varios motivos. ¿Qué pasó con la Bibliofyl? cerró debido a una intimación recibida por la presunta violación a las leyes de "Propiedad Intelectual" y "Fomento del libro y la lectura". Esta  intimación no menciona ninguna &lt;span style="color: black;"&gt;violación de &lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;material con copyright&lt;/span&gt;, sí hace referencia al contenido de&lt;b&gt; &lt;/b&gt;enlaces que podrían hacer referencia a material protegido. Se ha generado, desde su cierre, un arduo debate sobre los derechos del lector y las cuestiones relacionadas al objetivo que llevaba adelante la Bibliofyl.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ahora bien, hace ya un par de días que no se puede ingresar al Foro. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¿Qué pasó con el Forofyl?&lt;/span&gt; Aún hay esperanzas de que vuelva, así como no muere la esperanza de que nuestra Bibliofyl regrese algún día...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-8372368508270554488?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/8372368508270554488/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/adios-bibliofyl-adios-forofyl.html#comment-form' title='8 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8372368508270554488'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/8372368508270554488'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/adios-bibliofyl-adios-forofyl.html' title='Adiós Bibliofyl, ¿adiós Forofyl?'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwSoscZY6mI/AAAAAAAABNE/MG_48djkZ2Y/s72-c/puan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-4043315535897283241</id><published>2009-11-18T15:40:00.019-03:00</published><updated>2010-08-16T03:17:52.576-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reseñas y Crítica'/><title type='text'>Las "Notas sobre Facundo" de Ricardo Piglia</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwRfBB0QiII/AAAAAAAABM8/agJNSZBW2aw/s1600/facundo-quiroga.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405549924023568514" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwRfBB0QiII/AAAAAAAABM8/agJNSZBW2aw/s200/facundo-quiroga.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 200px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 159px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Una de las obras más importantes del cánon de la Literatura argentina del Siglo XIX es, sin duda, el &lt;span style="color: black; font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Facundo&lt;/span&gt; de &lt;span style="color: #666666; font-weight: bold;"&gt;Domingo F. Sarmiento&lt;/span&gt;. Muchos le han dedicado páginas a esta obra sarmentina y su planteada dicotomía civilización-barbarie. Entre ellos, quien ha cambiado la lectura de este clásico ha sido Ricardo Piglia con sus "Notas sobre Facundo", artículo publicado en la revista "Punto de vista".&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Piglia comienza este artículo comentando que "pocas páginas dicen tanto sobre la situación de la literatura argentina como el comienzo del Facundo", haciendo referencia a la frase en francés con la que se abre el libro: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;On ne tue point les idées&lt;/span&gt;. La anécdota de esta frase nos la cuenta el mismo Sarmiento en la Advertencia del autor:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;"&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A fines del año 1840, salía yo de mi patria, desterrado por lástima, estropeado, lleno de cardenales, puntazos y golpes recibidos el día anterior en una de esas bacanales sangrientas de soldadesca y mazorqueros. Al pasar por los baños de Zonda, bajo las armas de la patria que en días más alegres había pintado en una sala, escribí con carbón estas palabras: "On ne tue point les idées (Las ideas no se matan)".&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;El gobierno, a quien se comunicó el hecho, mandó una comisión encargada de descifrar el jeroglífico, que se decía contener desahogos innobles, insultos y amenazas. Oída la traducción, "¡y bien! -dijeron-, ¿qué significa esto?...&lt;/span&gt;".&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Una anécdota, para Piglia, cómica y patética de un hombre que se exilia y huye, "abandona su lengua materna del mismo modo que abandona su patria". Un hombre que deja también su marca y que impone su diferencia y su distancia, ya que escribe para no ser entendido. Piglia nos dice que en ese uso del francés hay información tanto del lugar del escritor como de la colocación del público. Estaríamos, entonces, frente al núcleo de la obra: "la oposición entre civilización y barbarie se condensa y se resumen en esa frase donde está en juego la traducción." Una oposición que se cristaliza en el contraste de quienes pueden y quienes no pueden leer esa frase que está en otro idioma y, a su vez, esta lengua se identifica con la civilización, con las "luces del siglo" y son los letrados quienes pueden manejarla. El manejo del francés en esta frase define, según Piglia, una de las claves de la literatura argentina. A todo esto, Piglia agrega y destaca la importancia de la formación intelectual de Sarmiento, para el cual "saber leer es saber leer en otro idioma".&lt;br /&gt;No hay que olvidar, insiste Piglia, que esa consigna escrita por Sarmiento es una cita. En este sentido podríamos decir que &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Facundo&lt;/span&gt; es la historia de las citas, referencias y alusiones culturales que sostienen y respaldan la autoridad del escritor. Más aún, el libro parece estar al servicio de estas citas, como si hubiera sido escrito para hacerlas conocer y comentarlas. Sarmiento hace avanzar su escritura de cita en cita y en este trayecto se traman los argumentos: según Piglia, esa sería la esctructura de la obra. Ahora bien, como bien él comenta, el libro no sólo se pone al servicio de estas citas sino que también las usa, se las apropia y pasan a formar parte del texto. Se refiere al modo en que Sarmiento traduce la frase que abre el libro: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;On ne tue point les idées&lt;/span&gt; se transforma en &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A los hombres se degüellan, a las ideas no. &lt;/span&gt;En la traducción la frase se "nacionaliza" y pasa a ser, de hecho, un texto de Sarmiento. Las ideas europeas son transformadas para que se adapten a la realidad nacional. Entonces, "la traducción funciona como transplante y como apropiación".&lt;br /&gt;El sistema de referencias culturales en Sarmiento, Piglia lo define como ostentoso y excesivo. Pero a la vez, "ese manejo &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lujoso&lt;/span&gt; de la cultura como signo de la civilización está corroído, desde su interior, por la barbarie". Lo que le interesa destacar a Piglia es un dato típico de Sarmiento: "en el momento en que la cultura sostiene los emblemas de la civilización frente a la ignorancia, la barbarie corroe el gesto erudito". Habría marcas de un uso que él señala como salvaje de la cultura (barbarismos), y que en Sarmiento proliferan.&lt;br /&gt;Por otra parte, la erudición le sirve a Sarmiento para establecer el enlace entre términos que, a primvera vista, no tienen relación alguna. Entonces, todo adquiere sentido si es posible reconstruir las analogías entre lo que se quiere explicar y otra cosa ya previamente juzgada y escrita. Las analogías y equivalencias proliferan en el &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Facundo &lt;/span&gt;desde el comienzo del libro, explícitamente, sostenidas en una cita francesa que se refiere a la similitud de las llanuras asiáticas con las llanuras pampeanas. La comparación se apoya en la lectura. Sarmiento, en una cita, expresa que siempre ha tenido la preocupación de que el aspecto de Palestina era parecido al de la Rioja. Pero Sarmiento no conocía Palestina, de manera que ese saber fue otorgado por la lectura, espicificamente, aquella que menciona en el primer capítulo el epígrafe que lo encabeza (Roussel, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Palestine&lt;/span&gt;). Al mismo tiempo, agrega Piglia, si se compara lo conocido con lo desconocido es porque este último ya ha sido juzgado y definido previamente por el pensamiento europeo. A la inversa, Piglia nota que la comparación con Europa ocupa el lugar de la utopía. La civilización y la barbarie tiene cada una sus propios términos de comparación:"si el Oriente o la Edad Media son el pasado o el atraso como presente de América, Europa (o Estados Unidos) es el futuro de la Argentina". No es casual, comenta, que cuando Sarmiento utiliza este esquema "positivo" de comparación los verbos estén siempre en futuro.&lt;br /&gt;En el proceso de las analogías habría que ver uno de los fundamentos ideológicos de la obra: "la lógica de las equivalencias disuelve las diferencias y resuelve las contradicciones". Sarmiento, entonces, definiría y argumentaría por analogía porque construye un sistema donde comparar ya es definir y juzgar. Por lo tanto, más que demostrar se trata de mostrar las semejanzas. De esta manera la estructura de Sarmiento tiende a ser exhaustiva, porque no quiere dejar residuos: todo debe ser explicado.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por último, Piglia escribe: "Si la semejanza permite enlazar y asimilar situaciones, sociedades y épocas distintas es porque lo que sostiene la identidad es una relación de determinación. Comparar es establecer el orden de las causas en el desorden del mundo".  Se comparan términos diferentes entre sí porque se intenta demostrar que algo en común los determina. Entonces, la analogía vendría a probar una "equivalencia secreta". Ese orden de las formas y de las semejanzas, que vienen a establecerse en el desorden del mundo, se encuentra siempre amenazado por la tautología, la abstracción, la contradicción y el vacío. &lt;br /&gt;Los puntos de comparación pueden extenderse. Así pues, "todo se parece a todo, pero a la vez todo se diferencia". Estas analogías, su misterio y fascinación, irrealizan el texto al mismo tiempo que lo clausuran. En este procedimiento es donde dice Piglia que debemos buscar la base para analizar el &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Facundo&lt;/span&gt; en su carácter literario. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #006600; font-weight: bold;"&gt;Fuente:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt; Piglia, Ricardo, "Notas sobre Facundo" en &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600; font-style: italic;"&gt;Punto de vista,&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt; Año 3, Nº8 Marzo-Junio, 1980.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-4043315535897283241?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/4043315535897283241/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/las-notas-sobre-facundo-de-ricardo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4043315535897283241'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/4043315535897283241'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/las-notas-sobre-facundo-de-ricardo.html' title='Las &quot;Notas sobre Facundo&quot; de Ricardo Piglia'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SwRfBB0QiII/AAAAAAAABM8/agJNSZBW2aw/s72-c/facundo-quiroga.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1226759952911890590</id><published>2009-11-04T16:59:00.004-03:00</published><updated>2010-05-10T15:01:29.730-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Murió Lévi-Strauss, pensador de un siglo</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SvHezNPnMTI/AAAAAAAABK0/11U3otSw2Qg/s1600-h/1082435.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400342399503774002" src="http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SvHezNPnMTI/AAAAAAAABK0/11U3otSw2Qg/s320/1082435.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 320px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 236px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;PARIS.- Claude Lévi-Strauss vivió un siglo y fue su presencia la que, en buena medida, le dio forma a la mirada sobre el mundo con que Occidente entró en el siglo siguiente. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El intelectual y antropólogo francés, creador del estructuralismo e influencia decisiva del pensamiento del siglo XX, falleció en la madrugada del domingo en esta ciudad, a punto de cumplir 101 años. La noticia se conoció ayer, después de que Lévi-Strauss fue enterrado en la localidad de Lignerolles, en Borgoña francesa. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Criticado y ensalzado, con una trayectoria académica poco ortodoxa para el medio francés y autor de unas 30 obras -muchas de ellas clásicos y best sellers &lt;i&gt; e_SEnD &lt;/i&gt; , Lévi-Strauss influyó en filósofos, antropólogos, psicoanalistas, semiólogos y lingüistas, pero sobre todo encarnó el ideal de intelectual moderno, con un objeto de estudio ambicioso: el pensamiento humano. &lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;Al menos 25 países habían celebrado su cumpleaños número 100, hace casi un año. Francia, entre ellos, le dedicó una muestra en el Museo du Quai Branly, en París, que visitaron más de 12.000 personas, con 100 conferencias sobre su obra, proyecciones, fotografías y objetos traídos de sus viajes por América. Casi encerrado en su casa parisina en los últimos años, Lévi-Strauss no asistió. &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Pocos intelectuales se han aventurado tan lejos como Lévi-Strauss en la exploración de los mecanismos ocultos de la cultura", sintetizó ayer &lt;i&gt; Le Monde &lt;/i&gt; , en su despedida al intelectual que, según varias voces, será irreemplazable en la escena cultural francesa. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Detrás del rótulo del estructuralismo -que él mismo terminó por rechazar-, Lévi-Strauss desarrolló una innovadora manera de explicar el funcionamiento del pensamiento humano, prestando atención a sus estructuras subyacentes y detectando aquellos principios -como el pensamiento binario- que le dan forma en todo contexto cultural. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aplicó esas ideas, por ejemplo, en &lt;i&gt; Mitológicas &lt;/i&gt; , un análisis de los mitos en América en cuatro volúmenes, aparecidos entre 1964 y 1971, junto con &lt;i&gt; Las estructuras elementales del parentesco &lt;/i&gt; (1949), &lt;i&gt; Antropología estructural &lt;/i&gt; (1958) y &lt;i&gt; El pensamiento salvaje &lt;/i&gt; (1962). Pero fue &lt;i&gt; Tristes trópicos &lt;/i&gt; , publicado en 1955, su gran best seller. Mezcla de libro de viajes, tratado filosófico y etnografía de zonas de Brasil, contiene 500 páginas de "autobiografía intelectual", que los responsables del premio Goncourt lamentaron no poder premiar como mejor libro de ficción en Francia cuando se publicó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b class="subtituloGris"&gt;De la filosofía a Brasil &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Lévi-Strauss nació el 28 de noviembre de 1908 en Bélgica, en una familia de intelectuales judíos, con padre pintor y abuelo músico, dos influencias centrales en su vida. Creció en Francia; de 1927 a 1932 estudió filosofía en la Sorbona, y luego trabajó como profesor de una escuela secundaria. Desencantado de la filosofía especulativa y teórica, se acercó a la etnología y fue enviado en una misión a Brasil en 1935, donde trabajó como profesor en la Universidad de San Pablo y dirigió varias expediciones etnográficas al Mato Grosso y la Amazonia, entre los indígenas bororo y los nambikwara, que protagonizan la mayoría de sus análisis posteriores. &lt;br /&gt;De regreso en Francia, en las vísperas de la Segunda Guerra Mundial, fue movilizado para ser enlace con las tropas británicas, hasta que en 1941 recibió una invitación de la New School of Social Research, en Nueva York. En esa ciudad se conectó con Roman Jakobson, una influencia decisiva en su pensamiento. Después de la guerra, fue consejero cultural en la embajada francesa en Washington, cumplió misiones en la India y Paquistán para la Unesco, regresó a Francia en 1948 y fue nombrado profesor en la Ecole Pratique de Hautes Etudes. Fue entonces cuando &lt;i&gt; Tristes trópicos &lt;/i&gt; lo hizo conocido para el gran público, un reconocimiento que se volvió internacional y se amplió con la publicación de &lt;i&gt; Antropología estructural &lt;/i&gt; y su nombramiento en el College de France (1959). &lt;br /&gt;Recién en 1973, sin embargo, entró en la Academia Francesa. En 1985 acompañó al presidente François Miterrand a Brasil, sus colecciones de objetos se expusieron en el Museo del Hombre en 1989 y sus fotografías de Brasil se editaron en 1994. &lt;br /&gt;Premiado en numerosos países y universidades, formó discípulos -como Philippe Descola y Françoise Héritier-, pero fue también fuertemente criticado por contemporáneos y sucesores. Por ejemplo, quienes objetaron sus conclusiones teóricas y no sustentadas por un trabajo de campo sostenido en el tiempo. "¿Por qué no admitirlo? Tempranamente descubrí que era más un hombre de escritorio que de campo", reconoció en una entrevista con Didier Eribon, autor de &lt;i&gt; Conversaciones con Lévi- Strauss &lt;/i&gt; , en 1988. &lt;br /&gt;Ya en los años 80, los filósofos posestructuralistas -Foucault, Derrida, Barthes- criticaron su desinterés en la historia y la experiencia. &lt;br /&gt;Se casó tres veces -la última en 1954- y tuvo dos hijos. "El mundo comenzó sin el hombre y terminará sin él", escribió en &lt;i&gt; Tristes trópicos &lt;/i&gt; . Una confesión de melancolía que, a tono con el devenir del siglo, signó también su obra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; Agencias AFP, EFE y NYT &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="techo color"&gt;&lt;b&gt; -----------------------------------------------------------------------------------&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aportes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul style="font-family: times new roman;"&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="techo color"&gt;&lt;span style="font-size: 100%; font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Estudios&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-size: 100%; font-weight: normal;"&gt;Hijo intelectual de Durkheim y Mauss, se interesó por la obra de Marx, Freud, Saussure y Jakobson y fue un apasionado de la geología, botánica, música y astronomía.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="techo color"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;Pensamiento.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 100%; font-weight: normal;"&gt; Su legado abarca la estructura de los mitos, los procesos del conocimiento humano y la teoría del parentesco.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="techo color"&gt;&lt;span style="font-size: 100%; font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;b&gt;Herencia &lt;/b&gt; . &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;Entre muchos otros, su obra ejerció influencia en los trabajos de Foucault, Althusser, Lacan y Barthes. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span class="arial13"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="arial13"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;( Fuente:&lt;span style="font-style: italic;"&gt; La Nación&lt;/span&gt; 04 de Noviembre del 2009 )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="arial13"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;style&gt;@import "http://www.lanacion.com.ar/css/nocache/notaembed.css";&lt;/style&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2617805856145756656-1226759952911890590?l=www.ilusionesdepapel.com.ar' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/feeds/1226759952911890590/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/padre-de-la-antropologia-moderna-dejo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1226759952911890590'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2617805856145756656/posts/default/1226759952911890590'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.ilusionesdepapel.com.ar/2009/11/padre-de-la-antropologia-moderna-dejo.html' title='Murió Lévi-Strauss, pensador de un siglo'/><author><name>Daniela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10741609962646699759</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-rYcSvjLIYb0/TqDYogURE6I/AAAAAAAACh4/i7nGrxi3vHU/s220/biblioteca.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SvHezNPnMTI/AAAAAAAABK0/11U3otSw2Qg/s72-c/1082435.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2617805856145756656.post-1697415213185475960</id><published>2009-10-31T18:40:00.003-03:00</published><updated>2010-05-10T15:01:44.719-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recortes'/><title type='text'>Un retorno imprescindible</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SuyvWUze58I/AAAAAAAABKs/Kh30gylb1p0/s1600-h/dante.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398882851387008962" src="http://2.bp.blogspot.com/_wtllxBHByFM/SuyvWUze58I/AAAAAAAABKs/Kh30gylb1p0/s320/dante.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 320px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 302px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 style="font-family: arial; font-style: italic; font-weight: normal; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;Una nueva versión argentina de las Rimas completas , de Dante Alighieri, vuelve a poner en escena a un poeta clave de Occidente que juega con las ideas y las formas de manera única.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Por Alejandro Patat&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Guido, quisiera que tú y Lapo y yo/ fuésemos tomados por encantamiento/ y puestos en un bajel que a todo viento/ por el mar navegase a nuestra voluntad;// de modo que la borrasca o el mal tiempo/ no representase impedimento,/ más bien estando siempre de acuerdo,/ se acrecentase el deseo de estar juntos." ¿Cómo negar, ante estos versos juveniles de Dante, la idea que la literatura italiana nació con la constitución de un grupo homogéneo de escritores, que concibieron la poesía como el refugio colectivo de una minoría? La amistad es, junto a la fuerza propulsora del amor y a una visión crítica y desencantada de la historia, una clave de la cultura italiana hasta Pier Paolo Pasolini y Eugenio Montale. Porque las &lt;i&gt; Rimas &lt;/i&gt; de Dante deben leerse bajo esta primera perspectiva: el intercambio dialógico -con Guido Cavalcanti, con Lapo Gianni, con Cino da Pistoia, entre otros- de un modo de concebir el amor y la poesía. Así, el ejercicio sólidamente codificado durante más de cien años por los provenzales, los sicilianos y los toscanos liderados por Guittone d´ Arezzo, se transforma hacia fines del siglo XIII, de la mano de un grupo de jóvenes poetas, que admiran más bien al boloñés Guido Guinizelli, en un juego renovado de la fenomenología erótica. Fundan el &lt;i&gt; dolce stil novo &lt;/i&gt; , movimiento que establece nuevos contenidos y nuevas reglas formales: la espiritualización del amor, que convierte a la amada en mujer ángel, capaz de mediar ante Dios, y una refinada estilización poética. &lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;Pero quienquiera que lea por primera vez las &lt;i&gt; Rimas &lt;/i&gt; de Dante Alighieri deberá medirse con los conceptos y con las estructuras de la &lt;i&gt; La vida nueva &lt;/i&gt; y de &lt;i&gt; La Divina Comedia &lt;/i&gt; . En otras palabras, deberá dejar de lado la imagen del poeta que emerge de esos dos monumentos literarios y tener en cuenta al menos dos ideas que provienen de la edición crítica de las &lt;i&gt; Rimas &lt;/i&gt; de Gianfranco Contini (el mayor filólogo italiano del siglo XX), a la que esta nueva edición argentina se apega fielmente. En primer lugar, las &lt;i&gt; Rimas &lt;/i&gt; no constituyen un cancionero, esa especie de diario íntimo orgánico, compuesto a lo largo de una vida, que, a través de un hilo conductor, guarda siempre coherencia con permanentes reenvíos internos, y cuyo modelo será la obra mayor de Petrarca. Las &lt;i&gt; Rimas &lt;/i&gt; de Dante son, en cambio, una recopilación contemporánea de sus canciones, baladas y sonetos dispersos en diversos códices medievales, y cuya autenticidad no es segura en todos los casos. Dado que nunca fueron pensadas como libro por el autor, no son una colección o proyecto poético unitario, sino una &lt;i&gt; summa &lt;/i&gt; de los escritos que a lo largo de una vida Dante compuso, ya sea para ejercitarse, ya sea para intercambiar opiniones y visiones de las cuestiones poéticas que aquejaban a los intelectuales de su época. En segundo lugar, son "un proceso de inquietud permanente": un manifiesto experimental que demuestra cómo el mismo Dante modificó sin pausas ideas, formas y tonos. ¿Cómo se explica, si no, la alternancia de un amor "stilnovista" por la "dama genti
